Читаем Тайна дома №12 на улице Флоретт (СИ) полностью

Джаспер, в свою очередь, считал все это напрасной тратой времени, ведь они и так знали, что случилось с Полли и где она находится. Он не сомневался, что ее схватили эти жуткие жильцы из дома № 12 и, скорее всего, она сейчас была где-то в том доме.

После неудачи с Пересыльным ведомством пневмопочты доктор попытался привлечь полицию.

Констебль Дилби на два срочных письма не ответил. В обычное время Натаниэль Доу с удовольствием и презрением занес бы его за это в список личностей, не заслуживающих доверия, но сейчас ему было совершенно не до каких-либо списков.

Отложив разочарование в Дилби на потом, доктор написал своему старому пациенту, господину комиссару Тремпл-Толл с просьбой прислать кого-то из констеблей, но из Дома-с-синей-крышей пришел ответ, что все констебли в данный момент задействованы в исключительно важном полицейском расследовании.

Тогда Натаниэль Доу решился на то, что он откладывал до последнего, и то, на что при иных обстоятельствах он ни за что бы не пошел. Он написал вокзальному констеблю, мистеру Хопперу, и попросил его срочно прибыть в переулок Трокар.

Это для доктора Доу было настоящим моральным подвигом. Мистер Хоппер и его напарник, мистер Бэнкс, не отличались ни расторопностью, ни умом, зато оба славились дурным нравом и отвратительными манерами, более того — чаще они лишь все портили. Выбора между тем попросту не осталось…

Ответ пришел довольно быстро. Писала младшая сестра мистера Хоппера, мисс Лиззи. Она сообщила, что ее брат и его напарник заняты (опять-таки!) каким-то важным и очень тайным полицейским делом — сам констебль Хоппер, по ее словам, уже два дня дома не появлялся.

Как некстати! Да и вообще, какое у этих типов может быть тайное полицейское дело? Запугивать лавочников? Избивать бродяг? Объедаться пирожками у «Патти Пи»? Что там такое творится, на этой Полицейской площади?!

Помощи ждать было неоткуда…

Джаспер стал настаивать на том, чтобы немедленно вызвать кэб и отправиться на улицу Флоретт самим. Дядюшка и слышать ничего не желал, но кэб вызвал.

— Я еду на Полицейскую площадь, — сказал доктор Доу.

— Мы едем! — уточнил Джаспер, но дядюшка покачал головой.

— Нет. Ты остаешься — на случай, если мисс Полли вернется. И, Джаспер, слушай меня внимательно: ты должен быть здесь — это важно. Пообещай, что, пока меня нет, ты никуда не пойдешь.

Джаспер нехотя пообещал, и дядюшка уехал.

Не было его почти два часа. Мальчик провел все это время в прихожей, снуя между дверью и трубой пневмопочты.

Когда к дому подъехал кэб, Джаспер выбежал на улицу. Из экипажа вышел дядюшка — самый раздраженный и злой дядюшка во всем городе.

— Что случилось? — спросил мальчик.

— Синеголовые дуболомы! — полыхая от ярости, ответил доктор Доу. — Мне никто не стал помогать! Они даже слушать ничего не пожелали! «Сейчас очень неудачный момент, чтобы искать пропавших племянниц каких-то экономок» — это официальное заявление Дома-с-синей-крышей! «Очень неудачный момент»! Ты можешь в это поверить?!

Они зашли в дом, и доктор продолжил возмущаться:

— Они не смогли выделить мне даже самого завалящего констебля, притом, что Дом-с-синей-крышей забит ими, как бочка селедкой!

Доктор сделал себе кофе, закурил и немного успокоился.

— Вообще, то, что происходит сейчас с констеблями в Тремпл-Толл, показалось мне очень странным. Глубокая ночь, но едва ли не весь личный состав сейчас на площади. Все суетятся и носятся, как угорелые. Само собой, никто не сподобился сообщить мне, что происходит.

— Это то самое «важное полицейское расследование»?

— По всей видимости. Между тем ни Бэнкса, ни Хоппера в Доме-с-синей-крышей нет, и никто не знает, где они. А Дилби… С Полицейской площади я отправился прямо к нему домой. Его мать говорит, что не видела его с самого утра.

— Думаешь его тоже похитили? — с тревогой в голосе спросил Джаспер.

— Я не знаю, что думать, — ответил доктор.

Племянник хмуро на него взглянул и в очередной раз повторил:

— Мы должны отправиться на улицу Флоретт.

— Это не обсуждается… — отрезал дядюшка, но племянник считал иначе.

В спорах незаметно прошел остаток ночи. Ближе к утру мальчик заснул в своем кресле.

Разбудил его стук в дверь.

Джаспер бросился в прихожую в надежде, что это Полли, но на пороге стояла Китти Браун.

Выглядела девушка так, словно неделю не спала. Она приехала к доктору сообщить, что, как и у прочих жильцов ее дома, у нее появились симптомы: насморк, кашель и общая слабость, — но сразу же заметила, что творится что-то неладное.

Доктор Доу и Джаспер рассказали Китти, что происходит. Девушка слушала их с раскрытым ртом и все порывалась что-то сказать, но, видимо, попросту не могла подобрать слов.

В гостиной появилась миссис Трикк с утренними тостами и яйцами всмятку, и Джаспер жестами показал Китти, чтобы она ничего не говорила: меньше всего сейчас было нужно, чтобы их экономка переполошилась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже