– Разве там можно жить? – спросил Туку своим глубоким, хриплым голосом с другого конца стола. – Нет пути через горы Киллимуин.
– А если со снаряжением? – спросил Джек. – Сейчас и не такие горы покоряют.
Туку покачал головой:
– Дело не в том, как подняться на вершину. Подняться можно. Спуститься нельзя. В моё время смельчаки забирались на гору и видели тот огромный лес – но они говорили, что с другой стороны горы не смогла бы спуститься даже горная коза!
Дети слушали молча. Обидно, что такая интересная загадка навсегда останется неразгаданной. Они поняли, что Туку говорит правду, ведь он жил здесь много лет и не мог ошибаться.
– Ранни не отпустит нас одних, – пожаловался Поль. – Понимаешь, Туку, он мой телохранитель, а все телохранители – страшные перестраховщики. Хуже няньки! Ну хоть ты скажи ему, что в горах безопасно, – тебя он послушает.
– Горы небезопасны, – веско возразил Туку. – Есть разбойники. Я видел их из этого самого замка. Когда замок был построен в прошлом году, грабители, должно быть, надеялись, что путешественники будут ездить по тракту туда и обратно!
– Какие грабители? – тут же начал сыпать вопросами Джек. – Где они живут? А их много?
– Да, их много, – сказал Туку, кивая лохматой головой. – Иногда они воруют у крестьян: приходят ночью и забирают их коз и кур. Случается, грабят путешественников на дальней дороге.
– Как так – в моей стране орудует шайка воров! – возмущённо воскликнул Поль. – Их надо поймать и судить!
– Никто не знает, где живут эти разбойники, – сказала Ямен. – Ужасная банда! Должно быть, у них какое-то укрытие далеко в горах…
– А может, они живут в тайном лесу! – вмешался Джек.
– Опять ты про свой тайный лес! – Нора наморщила нос. – Ты уже всех замучил, Джек. Триста раз нам говорили: туда никому не добраться. Успокойся уже.
– А дикие звери в горах водятся? – спросил Майк.
– Да, волки, – ответила Ямен. – Мы слышим их вой холодными зимами, когда они не могут найти пищу. Волки приходили даже к самым стенам замка, я сама их видела.
– Как страшно! – Нора вздрогнула. – Ну, я рада, что Ранни и Пилеску всё время будут с нами! Я не хочу встретить ни грабителей, ни волков!
– Ты же не веришь в местные страшилки? – шепнула Пегги.
Ямен услышала её, и, хотя Пегги говорила по-английски, хозяйка догадалась, что сказала девочка.
– Думаешь, это сказки, деточка? Если хочешь узнать больше, иди к пастуху Беовальду! Он расскажет тебе столько странных историй!
«Беовальд! Имя необычное – интересно, каков он сам?» – подумали дети.
Они спросили, где его можно найти.
– Идите по тропинке, которая вьётся высоко над замком, – объяснил Туку. – Когда вы подойдёте к кривой сосне, поражённой молнией, сверните на козью тропу – налево. Это каменистый путь, но ваши пони справятся с ним. Следуйте козьей тропой, пока не дойдёте до источника, бьющего рядом с большой скалой. Позовите Беовальда, и он услышит вас, ибо слух его остёр, точно у горного зайца. Беовальд слышит, как растёт трава весной и как вспыхивает падающая звезда в ноябре!
На следующий день распогодилось, выглянуло солнце. Дети напомнили Ранни о его обещании.
– Да, пойдём, – улыбнулся он ребятам, и его глаза сияли в ярком солнечном свете. – Я приведу пони. Захватим с собой еду и отправимся в горы.
– Мы хотим найти козопаса Беовальда, – сказал Поль. – Ты слышал о нём, Ранни?
Ранни покачал головой. Он пошёл за пони, а Нора и Пегги побежали просить Ямен собрать им что-нибудь с собой в дорогу.
Вскоре всё было готово. Ранни велел детям надеть толстые баронские плащи, подбитые мехом, потому что если вдруг опустится туман, то будет очень холодно.
Они поднимались по крутой горной тропе, которая вилась высоко над замком. Пони уверенно ступали по камням. Под их копытами, шурша и постукивая, осыпались мелкие камешки. Лошадки были славные, дружелюбные, резвые, и дети успели полюбить их.
Ранни шёл впереди, Пилеску ехал последним. Наконец весёлая маленькая компания поднялась на крутую гору, залитую утренним светом.
– Мы должны высматривать кривую сосну, поражённую молнией, – сказал Джек Ранни. – От неё повернём налево. На козью тропу.
– Смотрите, орёл! – вдруг воскликнула Нора, указывая на горделивую птицу, которая поднялась в воздух, расправив крылья на солнце. – А орлы опасны, Пилеску?
– Они не нападут на нас, – ответил Ранни. – Орлы нападают на маленьких козлят и относят их к себе в гнёзда, чтобы накормить птенцов.
– Интересно, попадутся ли нам навстречу волки, – сказала Пегги, очень надеясь, что этого не случится. – Мы поднимаемся всё выше и выше, как на колесе обозрения! Так интересно!
– А вот и кривая сосна! – крикнул Поль. – Смотрите – вон там. Мы скоро доедем до неё. Какая она жуткая, правда? Всё-таки сосны обычно высокие и прямые.
Кривая сосна будто указывала налево, где виднелась развилка. Слева была узкая козья тропа, и пони пошли по ней, бодро стуча копытами.