Читаем Тайна египетского креста полностью

ПРИБЫВАЕТ ТЧК ВЕСЬМА ЛЮБОПЫТНО ТЧК, СОСЕД РАСПЯТ ТОТЕМНОМ СТОЛБЕ ЗПТ ГОЛОВЫ НЕТ ТЧК ЖДУ ВАС СЕГОДНЯ ТЧК ЯРДЛИ

Глава 4

Брэдвуд

О том, что случилось нечто необычное, стало заметно задолго до того, как старенький "дюсенберг" Эллери прибыл к месту назначения.

Дорога на Лонг-Айленд, по которой уехал Эллери, по обыкновению превышая скорость, была забита полицейскими, совершенно не обращавшими внимания на высокого молодого человека в гоночном автомобиле, который мчался со скоростью пятьдесят пять миль в час.

Эллери с присущим всем гонщикам эгоцентризмом ждал, что его кто-нибудь остановит. Тогда бы он высокомерно бросил в лицо своему моторизованному противнику; "Полиция, экстренно!", поскольку он все-таки заставил отца телефонировать в город, где произошло убийство, и объяснить Вогну, инспектору муниципального полицейского управления Нассау, что "его замечательный сын" (он так и выразился) едет к ним в штат, и не будет ли мистер Вогн так любезен ввести юного следопыта в курс дела. И, как преподнес это инспектор, отец сообщил далее, что "его замечательный сын" располагает информацией, представляющей интерес для Вогна и для окружного прокурора. Затем последовал звонок окружному прокурору муниципального суда Нассау мистеру Исхему с просьбой оказать содействие "его замечательному сыну". Мистер Исхем, издерганный и взвинченный, промямлил что-то вроде "все новости хороши, инспектор, пусть приезжает" и обещал, что до приезда Эллери на месте преступления ничего трогать не будут.

Около полудня "дюсенберг" катил уже по одной из частных автострад Лонг-Айленда, где и был остановлен мотоциклистом-полисменом.

- Брэдвуд в этом направлении? - спросил Эллери.

- В этом-то в этом, только вам туда не надо, - ухмыльнулся полисмен. Разворачивайтесь и поезжайте отсюда.

- Меня ждут инспектор Вогн и прокурор Исхем, - с обаятельной улыбкой ответил Эллери.

- Ол'райт. Вы мистер Куин? Прошу прощения, сэр, проезжайте.

Эллери с видом победителя нажал на газ и через пять минут катил между двумя частными владениями; одно, судя по группе полицейских автомобилей у ворот, - Брэдвуд, где и произошло убийство; второе, судя по тому что оно располагалось на противоположной стороне, - обитель его друга и бывшего наставника профессора Ярдли. Сам профессор, высокий, загорелый, худощавый человек с некрасивым лицом и маленькой бородкой, что делало его похожим на президента Авраама Линкольна, подбежал к Эллери и схватил за руки, едва тот успел выбраться из своего "дюсенберга".

- Куин, как я рад вас видеть!

- И я, господин профессор. Сколько лет минуло!

Что вы тут делаете, на Лонг-Айленде? Когда я слышал о вас в последний раз, вы все еще жили в университетском городке и пестовали второкурсников.

Профессор улыбнулся в бородку.

- Я, знаете ли, арендовал замок Иф. - Эллери оглянулся туда, куда профессор махнул рукой, и увидел высящиеся над верхушками деревьев шпили замка в восточном стиле. - У одного старого моего друга. Он по собственному проекту построил сей минарет после того, как его укусила какая-то азиатская муха. Сейчас он уехал в экспедицию на юг Малой Азии, и я летом обитаю здесь, ибо мне нужны спокойные условия для работы над опусом "Истоки легенды об Атлантиде". Вы знакомы с упоминанием о ней у Платона?

- Конечно, господин профессор. - Эллери улыбнулся. - Я знаком и с "Новой Атлантидой" Бэкона. Но, по правде говоря, это был интерес скорее литературный, чем научный.

Ярдли кивнул.

- Вы нисколько не изменились, мой юный студент, как вижу... Да-с, стало быть, так...

- Как вам пришло в голову вспомнить обо мне?

Они шли по асфальтовой дорожке, ведущей к огромному особняку, построенному в восточном стиле.

- В силу обстоятельств, мой друг, - помолчав, заговорил профессор. - Я с интересом слежу за вашей карьерой и, поскольку, внимательно читаю газеты, то полгода назад наткнулся на загадочное убийство в Западной Виргинии...

- Да, мне следовало знать, что ничто не укроется от вашего острого взгляда. Значит, вы прочли мою романтическую версию преступления в Арройо?

- Разумеется, и заметку о вашем не менее романтическом выступлении в зале суда. Мне было приятно убедиться, что вы на практике пытались применить те основы знаний, которые я вдалбливал вам в университетские годы. Вы твердо усвоили, что всегда надо смотреть в корень. Египетский крест, мой мальчик? Боюсь, что романтичность несколько заслонила голую научную истину... Ну вот мы и пришли, - Что вы имеете в виду? - нетерпеливо начал Эллери. - "Тау" крест принадлежал древним египтянам...

- Поговорим позже. Думаю, вам интересно будет встретиться с мистером Исхемом. Он был так любезен, что разрешил мне при сем присутствовать.

Окружной прокурор Исхем оказался низким, полным человеком средних лет, с бледно-голубыми глазами и проседью в волосах. Он стоял на веранде огромного особняка и беседовал с высоким, крепким мужчиной в штатском.

- Мистер Исхем, - обратился к нему профессор Ярдли, - позвольте вам представить моего протеже, Эллери Куина.

Оба джентльмена обернулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги