– На вашу маму было совершено покушение. Ее пытались отравить. Скорее всего, отравить хотели Сильву, но так случилось, что именно Грета выпила отравленный чай.
Шлоссер рассказал вкратце, что произошло в доме и как подставная Анка заварила чай с ядовитой травой.
– …поэтому со вчерашнего дня здесь находится полицейский, – закончил он.
Эмма слушала рассказ следователя с недоверием.
– Я все равно не понимаю, – она пожала плечами, – зачем Анке травить мою мать?
– Я же вам сказал, что отравить хотели Сильву…
– А его зачем?
Сильва и Шлоссер переглянулись. Действительно, зачем? И как объяснить это Эмме? А если она разыгрывает непонимание? Хотя, честно сказать, ее недоумение казалось очень искренним.
– Это сложно объяснить. – Сильва подбирал слова. – Э-э… давняя история. В общем, я приехал погостить у Греты. Три года назад она гостила у меня в Москве…
– Вы русский? – Эмма сняла очки. На лице отразился испуг.
– Да. Вас это смущает?
– Н-нет… Вы отлично говорите по-немецки. Вот я и удивилась.
– Мои предки по отцу – немцы.
– Вы говорите, что моя мать была в Москве?
– Да, три года назад. А теперь я… э-э… с ответным визитом…
Сильва не знал, надо ли рассказывать ей о гибели отца и прочих событиях. Он вообще не знал, что ей можно говорить, а что – нет. Он с мольбой посмотрел на Шлоссера: выручайте!
– А теперь, позвольте все же узнать, как случилось, что никто не знал о вашем существовании?
– Что значит, никто? Все, кому надо, знали. Просто мы поссорились с матерью. И не общаемся.
– Давно поссорились?
– Около сорока лет назад?
– Что? – одновременно спросили Шлоссер, Сильва и Доменик. На лицах всех троих мужчин было написано неподдельное изумление: как такое возможно между родными людьми?
– Вы не общались с матерью сорок лет?
– Да.
– Но почему? – Шлоссер не мог скрыть замешательства.
– Она выгнала меня из дома, когда мне было семнадцать лет.
– Выгнала… – то ли спросил, то ли подтвердил Сильва.
– Да, выгнала. Согласна, я вела себя не очень хорошо. Отчим умирал… у него был рак, а я… я в тот период была просто оторва, знаете ли. Когда он умер, вообще не пришла на похороны, мы с друзьями уехали на вечеринку. Но мне было семнадцать! Пацанка совсем… А она не простила.
– И что, вы не пробовали восстановить отношения?
Эмма махнула рукой:
– Пробовала. Два раза. Я приходила к ней, но она не захотела со мной общаться. Характер у нее паршивый.
– Грета никогда не говорила, что у нее есть дочь, – тихо сказал Сильва.
– Она считала, что меня нет. Вот поэтому и не говорила.
– Простите… А ваш отец? – спросил Шпонгейм.
– Я не знаю, кто он. Мама никогда не рассказывала о нем. Если честно, отчим был мне хорошим отцом. Если б можно было вернуть прошлое, я бы вела себя умнее. Подростковая глупость… А она не простила. – Эмма сказала это тихо, еле сдерживая слезы.
Как-то не походила она на подозреваемую…
– Так что с эсэмэской? – вернулся к теме Шлоссер.
– Вот она. Пришла с неизвестного номера. Я пыталась перезвонить, но контакт заблокирован. Я позвонила матери (ее номер у меня все же есть), потом Урсуле…
– Вы знаете Урсулу?
– Знаю. Она двадцать пять лет работает у матери. Раза три я с ней встречалась, спрашивала о здоровье Греты. Она только просила, чтоб «ни Боже мой» мамуля не узнала, что мы встречались. Сегодня утром я ей позвонила, она подтвердила, что Грета в больнице. Урсула не знала, насколько все серьезно. И вот я решила заехать в Шаттен. Да, сначала в дом.
– Почему в дом? Почему не в клинику?
– Но я не знала, куда мне ехать!
– У вас есть ключи от особняка?
– Нет, – вздохнула она. – Я надеялась увидеть Урсулу. Я приехала сюда… Долго ехала. Между прочим, пробки. Я волновалась, знаете ли. Может, вы мне не верите, но это так. Увидела свет. Подумала, что мать уже дома и ничего страшного с ней не произошло. Позвонила. А тут полицейский.
– Но кто вам прислал эсэмэску?
– Понятия не имею. Вот вы и узнайте, кто это был!
– И зачем он написал, что Грета при смерти? Уже вчера мы знали, что все обошлось. Прогноз благоприятный. Завтра ваша мама будет дома.
– Выясните это, пожалуйста.
– Это могли быть родственники?
– Кого вы имеете в виду?
– Но у вас же есть близкие.
– Я общалась с дядей. Это мамин брат. Он умер десять лет назад. С его женой мы видимся нечасто. Поздравления на праздники и все. С племянниками тоже не очень…
– У вас есть дети?
– Да, сын Алард. Ему тридцать лет.
– Внуки?
– Нет. Сейчас молодежь как-то не очень спешит с детьми. Он живет с девушкой. Не знаю, насколько это серьезно.
– А дальних родственников вы знаете?
– О ком конкретно вы хотите узнать?
– Например, есть такой Генрих фон цу Аурих.
Она пожала плечами:
– Когда я была подростком… они собирались… Он тоже там был. Но, если честно, я Генриха плохо помню. В смысле, я не очень помню, какой он из себя. Имя только.
– Фрау Эмма, а что значит: они собирались? Кто – они? – поинтересовался Сильва. Он опередил Шлоссера, вероятно, тот тоже хотел уточнить, кто такие «они» и где «они» собирались.