Читаем Тайна мексиканских каникул полностью

Хруст усилился. У Боба вдруг мелькнула надежда. Смертельные потоки покрылись коркой. Перестали стекать дальше по склону. Сперва они замедлили движение, потом продвинулись еще на несколько ярдов и окончательно остановились.

Прекратился также ливень горячего пепла и шариков.

Наконец они в безопасности!

Еще полмили — и они в долине! Ассенсьон быстро увлек их на предгорья очередной горной цепи. Там они сделали привал.

Все откашливались, прочищали горло от ядовитых паров, которыми надышались во время бегства. Вдыхали с упоением свежий воздух. Ребята обернулись и еще раз посмотрели на вулкан.

Ассенсьон видел его впервые. Он поднял руку и указал туда, где какой — то человек прыгал с камня на камень, спотыкался, падал и вновь поднимался, все дальше убегая от пещеры Вильи.

С этой стороны лава только — только достигла верхней части скалы. Казалось, на мгновение она остановилась, а потом обрушилась вниз — рекою смерти.

Эхо разнесло предсмертные вопли объятого ужасом Дасти в тот момент, когда его поглотила раскаленная лава.

Молодые люди зажмурились. Дасти Райс был беспринципным негодяем. А может быть, и убийцей. Но они знали его, путешествовали с ним, ели у него дома. Ребята еще ни разу не видели, как погибает человек.

Это зрелище потрясло их. Когда они открыли глаза, их все еще трясло.

Ассенсьон перекрестился и прочитал молитву по — испански.

— Я предостерегал вас, — наконец, произнес он, глядя на Юпа. — Предупреждал о том, что в горах опасно.

Они тронулись в путь. Мерседес подъехала вплотную к Ассенсьону.

— Простите меня, старый друг, — обратилась она к нему. — Если бы Тому и Бриту удалось заполучить серебро, то вы смогли бы выкупить свое ранчо.

— Кто знает? — Ассенсьон пожал плечами. — Возможно, мое ранчо еще вернется ко мне.

Он улыбнулся смиренной мексиканской улыбкой.

— Когда мать мне рассказала о пещере Вильи, — продолжал он, — она добавила, что никто и никогда не найдет этих песо. Потому что их охраняют слишком много солдат Вильи.

Он помолчал.

— А теперь они будут беречь их вечно.

РОЖДЕННАЯ СВОБОДНОЙ

Путникам пришлось проехать не одну лишнюю милю, чтобы не подвергать свою жизнь опасности. Они отправились в надежно защищенную хребтами деревушку с другой стороны горы.

В дороге ребята почти не разговаривали. Даже Юп для разнообразия не напрягал свои извилины. Встали на свое место последние элементы головоломки.

Впервые Мерседес узнала о сокровищах Вильи от Ассенсьона. Его дед в 1916 году был в армии Панчо Вильи. Мерседес обещала своему старому другу поровну разделить серебряные монеты в случае, если ее муж и сын найдут их.

Эту тайну тщательно оберегали от Дасти, пока на ранчо не появился Брит с маленьким слепым осликом. Тогда — то хозяин ранчо подслушал, как Брит рассказывал Ассенсьону о том, что они с отцом нашли пещеру Вильи.

И у Дасти возникла идея, как использовать Блондинку, чтобы завладеть сокровищами.

Юп все еще был потрясен ужасной смертью хозяина ранчо. Но Дасти погиб из — за своей жадности. Если бы он не решился на отчаянный шаг, чтобы прибрать к рукам наследство Вильи, то остался бы жив.

Они остановились у ручья, чтобы напоить животных и позволить им попастись минут десять. Еще через несколько миль Юп услышал странные звуки. Это кричали ослы. Блондинка подала голос и рысцой помчалась к своим собратьям. Звуки усилились, когда она выскочила из лесной чащи. Там, на холмах на многие мили раскинулись пастбища. И на зеленых склонах паслись, бегали около сотни диких ослов.

Блондинка остановилась. Ее длинные уши встали торчком, подергиваясь. Она громко, пронзительно закричала. Юп соскользнул с ослицы, снял уздечку и потрепал животное по шее.

Некоторое время Блондинка смотрела на него своими огромными мягкими глазами, терлась о него мордой, будто благодарила за то, что он привел ее домой. Потом рысцой подбежала к Бриту, сидевшему на лошади, ткнулась носом в его ногу. Он нагнулся и погладил ее по голове.

А потом, счастливая, она галопом понеслась вперед, чтобы соединиться со своими дикими сородичами.

Юп сел на осла Мерседес, за ее спиной, и они продолжили свой путь. Если они поторопятся, то засветло доберутся до деревушки. Оттуда Брит сможет позвонить отцу в Чиуауа и сообщить, что они с матерью живы — здоровы и что вместе с Ассенсьоном будут дожидаться его там.

А три юных Сыщика на следующий день на автобусах отправятся в Роки — Бич.

— Увидимся в Лос-Анжелесе, — пообещал своему новому другу Боб, который сидел на одной лошади вместе с Бритом. — Сходим на концерты рок — музыки, пообщаемся с ребятами из популярных групп.

— Обязательно, — согласился Брит. — У меня есть пара знакомых девчонок в Лос-Анжелесе. Может быть, посидим где-нибудь вчетвером.

— Да, может быть. — Но Боб знал, что не сможет отвертеться от своих подружек, когда возвратится домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези