Читаем Тайна Морин (СИ) полностью

- Отец говорил, что они стоят безумных денег, теперь я понимаю почему. Думаю, не стоит их разбивать. Продав их, мы можем оплатить тебе обучение в пансионе для девиц.

- Что еще такое ты придумал? Я хочу спасти тебя, только и всего.

- Проблема в том, что я нищий, дитя, - вздохнул Идан. - Денег отца почти не осталось и максимум, на что я могу рассчитывать, это работа подмастерьем. А если я буду немощным старцем, то я и вовсе не опорой буду для тебя, а обузой.

- Мне плевать, гер друг, лишь бы спасти тебя. Мы должны уничтожить эти часы! - сердито ответила Клаудия.

- Ах, милое дитя, давай попробуем поступить иначе. Проберись в мою комнату, и возьми мой саквояж, там лежат мои инструменты и деньги. Для начала нам надо где-то поесть и поспать, а дальше обдумаем, что делать.

- Нет, гер друг! Боюсь у нас нет времени на это! Стрелка на часах не остановилась, ты продолжаешь стареть. Мне страшно это говорить, но до утра ты можешь не дожить...

Идан зажмурился при одной мысли, что нужно снова куда-то идти. Босые ноги были стёрты в кровь, и невыносимо саднили. Но выбора действительно не было, им нужно было идти в особняк, как бы не хотелось ему сейчас лечь на землю и уснуть.

- Хорошо, мы сделаем это.

В порыве чувств Клаудия обняла его дряхлый обнажённый торс, и тут же в ужасе отпрянула.

- Ты совсем замёрз, вот, надень, - с этими словами она сняла с себя плащ и накинула Идану на согбенные плечи, приподнимаясь на цыпочках, чтобы достать.

Холодной кожей он почувствовал благословенное тепло её тела, которое ещё хранил плащ. Он никогда не чувствовал ничего подобного, разве что в объятиях матери, когда она была ещё жива.

"Будто это сама любовь укутала мои плечи..."

Сердце его наполнилось забытым чувством, будто тёплое молоко разлилось внутри, согревая и успокаивая.

- Пойдём же, гер друг. Нам нельзя медлить. Твой взор мутнеет, и ты будто отключаешься на время... - испуганно сказала она.

- Так было с моим отцом незадолго до смерти! - воскликнул Идан.

Она крепко сжала его руку, и потянула за собой в сторону маячившего в долине особняка Остхофф.




ГЛАВА 11. ТАЙНА МОРИН

В холодном свете луны тёмный силуэт особняка Остхофф выглядел зловеще, ни в одном из окон не было света.

- Служанка рассказала мне, что Морин утром отослала всех слуг из особняка в дом для прислуги, - прошептала Клаудия.

- Возможно, чтобы не пошли слухи о моём исчезновении...

- Или смерти... - сказав это, девушка в ужасе прикрыла рот ладонью. - А что если это она была женой гера Остхоффа?! Может из-за неё он умер! Говорят, его хоронили в закрытом гробу, а жена пропала сразу после его смерти!

Идан устало опустил голову, силясь осознать всё происходящее с ним.

- Прости, я могу ошибаться... - виновато сказала Клаудия, глядя, как согнулась спина Идана.

- Нет, дитя, ты не ошибаешься... Скорее всего так и было... - тяжело сказала Идан, задыхаясь от долгой ходьбы.

Клаудия обняла его за спину, и подставила плечо, видя, как он ковыляет.

- Обопрись на меня, гер друг. Мы теперь с тобой вдвоём хромоножки... - печально сказала она.

Идану было совестно давить на хрупкие плечи девочки, но выбора не было. Силы покидали его, их почти вовсе не осталось. Каждый шаг давался болью и кровью на стопах, колени предательски дрожали, и подкашивались. Но в какой-то момент своим мутным взором Идан заметил, что стены особняка уже нависают над ними, значит вход уже близко.

- Мы зайдём не в главную дверь. а через вход для прислуги. Чтобы не попасться Морин на глаза, если она всё-таки не спит, - решительно сказала Клаудия.

- Я уверен, она спит как младенец, зная, что я замерзаю где-то в лесу, - сердито прошипел Идан. - Что ж, я, видимо, не первый дурак в её долгой истории, готовый отдать жизнь за то, чтобы... - он сжал губы, и не стал озвучивать за что именно, но Клаудия догадалась, что речь идёт о некой близости, какой мужчины жаждут от женщин.

Особняк был тёмным и безмолвным, Идан и Клаудия старались двигаться как можно тише. Многочисленные ступени давались Идану с огромным трудом, под конец он уже почти полз по лестнице. Но худенькое плечо Клаудии под его костлявой рукой давало зыбкое чувство опоры и уверенности, не смотря ни на что. Казалось, что прошло полвека, пока они добрались до комнаты с часами. Идан до последнего не верил, что те будут на месте.

Гостиная была тёмной и тихой, только в камине теплились остатки огня. Часы стояли на каминной полке, как ни в чём не бывало. Идан напряг зрение, чтобы разглядеть циферблат и обмер. Стрелка действительно продолжала движение, отсчитывая, возможно, последние минуты его жизни.

- Клаудия, мне нужно тебя кое о чём попросить...

- Да, гер друг! Всё что угодно!

- Принеси мой саквояж из комнаты. Она располагается напротив спальни Морин, и ты должна быть предельно осторожна, - сердце его невыносимо стучало в груди, и он боялся, что оно остановится, но больше он переживал за девушку

- Не волнуйся, гер друг! Я раздобуду его, и скоро вернусь... - сказала Клаудия, она предусмотрительно сняла обувь, и на цыпочках побежала прочь из столовой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези