Читаем Тайна необитаемого острова полностью

– Лодка обходит вокруг острова, – прошептал Джек, появляясь из зарослей орляка на вершине холма и глядя вниз на озеро. – Туристы не могут найти место, где бы причалить. Они идут на наш маленький пляж! Хорошо, Дейзи они точно не найдут. Лишь бы она не мычала!

Глава девятая

Нашествие туристов


Нора сидела на корточках у входа в маленькую пещеру. Она слышала, как шесть несушек внутри поквохтывают и царапают коготками о камни. Джек опустился на колени рядом с ней, глядя на озеро сквозь зелёную завесу папоротников и пытаясь понять, что делает лодка.

– Майк поплыл на нашей лодке туда, где дрок нависает над водой, и толкнул её под кусты, – тихо сказал Джек. – Я не знаю, где он сейчас. Я не вижу его.

– Где Пегги? – прошептала Нора.

– Да здесь я, – послышался приглушённый голос, и светло-русая голова Пегги показалась над папоротником чуть ниже по склону. – Наигралась уже в разведчика, хватит с меня. Вот бы они свалили подальше на своей дурацкой лодке…

Звук голосов донёсся по склону холма от озера внизу.

– Вот отличное место для стоянки! – сказал один голос.

– Туристы нашли наш пляж, – прошептал Джек.

– Тащите лодку на берег, – прозвучал женский голос. – Давайте никуда не ходить, тут и устроимся, видите, здесь прямо так чистенько.

Зашуршал песок – по нему проволокли лодку.

– Я принесу граммофон, – сказал кто-то. – А ты, Эдди, тащи съестное.

– Как по-вашему, на этом островке бывал кто-нибудь до нас? – спросил мужской голос.

– Нет! – был ответ. – Сельская местность вокруг довольно пустынная. Никто здесь и не причаливает.

Трое детей присели на корточки и слушали. Туристы накрывали ужин. Вдруг одна из кур в пещере начала громко кудахтать. Нора подумала, что она снесла яйцо.

– Слышите? – сказал один из путешественников. – Местные птицы кричат совсем как домашние куры! Можно подумать, это и есть куры!

– Ну, Эдди, ты в своём репертуаре, – произнёс довольно ехидный женский голос. – По-твоему, откуда на острове курица? Это дрозд-пересмешник, разных птиц передразнивает.

Джек хихикнул. Дачники, городские – что с них возьмёшь! Курицу от дрозда не отличат.

– Передай соль, – сказал другой голосок, понежнее. – Спасибо. Слушайте, здесь так миленько всё, мне нравится. И никого нет. Будто необитаемый остров, да?

– Он и есть необитаемый. Как насчёт того, чтобы исследовать его после ужина?

– Хорошая идея, – подал голос Эдди. – Так и сделаем!

Дети с тревогой смотрели друг на друга. Исследовать остров! Вот не было печали…

– Где Майк? – тихо спросила Пегги. – Может, он прячется в нашей лодке?

– Наверное, – прошептал Джек. – Не беспокойся о нём. С ним всё в порядке.

Печальное «му-у-у» пронеслось над островом.

– О боже! Там Дейзи мычит! – простонала Пегги. – Пора её доить.

– От молока я бы не отказался! – сказал Джек, который очень хотел пить.

– Мне показалось, или где-то мычит корова? – удивлённо спросил один из туристов.

– Да, мычит. В поле, за озером, за лесом… – сказал другой лениво. – Тут слышимость хорошая. Ты же не думаешь, что на острове бродит корова, Эдди? Что она тут забыла?

– Ну я не знаю, – протянул Эдди озадаченно. – Ого! Смотрите! Похоже на след на песке!

Дети задержали дыхание. Видно, так и есть: они оставили следы на песке.

– И посмотрите сюда, – продолжил Эдди, что-то подняв с земли. – Обрывок верёвки. Я нашёл его на берегу. Верёвки сами на деревьях не растут!

– Подумаешь, загадка века! – съязвила довольно неприятная девица. – Другие туристы побывали здесь, вот и всё.

– Допустим, в этот раз ты права, – сказал Эдди. – Но всё равно я исследую остров после ужина!

– О, включи граммофон, Эдди! – проворковала вторая женщина, блондинка. – Много болтать тебе не идёт…

Резкий визг граммофона пронзил воздух. Но это было даже к лучшему. В протяжных руладах джазовой певички потонули и мычание коровы, и кудахтанье кур. Теперь незваные гости ничего не услышат.

Ребята сидели в папоротнике, испуганные и несчастные. Глупые туристы вот-вот отнимут их тайный остров. Сейчас этот противный Эдди пойдёт осматривать окрестности и наткнётся на них!

Нора беззвучно заплакала. Слёзы текли по её щекам, падали на руки. Джек заметил это, потихоньку подобрался к ней и обнял за плечи.

– Не плачь, Нора, – попытался утешить он девочку. – Не станут они бродить по острову. Видишь, небо темнеет. Это тучи наползают. Туристы поймут, что приближается гроза, и поторопятся домой.

Нора вытерла мокрые глаза и посмотрела вверх. И точно, небо посерело, по нему ползла большая чёрная туча.

– Похоже на грозу, – сказала Пегги, подползая поближе к сестре.

– Ой, мама! – Нора сжалась от страха. – Кто-то идёт! Вон, ветки качаются! Сейчас нас найдут!

Дети побледнели. Они посмотрели туда, куда указала Нора. Там шевельнулась ветвь папоротника, а затем ещё одна и ещё… Кто-то пробирался наверх по холму.

Нора вцепилась в Джека.

– Ни звука, – прошептал он. – Никто не знает, что мы здесь. Молчи, Нора. Мы проскользнём внутрь пещеры, если он подойдёт ближе.

Они сидели молча, наблюдая, как раскачивается высокий папоротник. Кто-то подкрадывался всё ближе… Ближе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные истории

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей