Читаем Тайна необитаемого острова полностью

Друзья толпились за ним, взволнованно вглядываясь в темноту. Что за приключение!

Проход вился и петлял, иногда приходилось перешагивать через камни и кучки упавшей с потолка земли. Корни деревьев над головами путешественников, переплетаясь, образовывали свод. Местами было очень узко, но вполне можно было продвигаться. Наконец ход привёл их к ещё большей пещере в самой середине холма!

Джек поднял фонарь и огляделся.

Куда-то исчез запах мышей и затхлости. Пахло приятно, почти как на лугу.

– Смотрите! – воскликнула Нора, указывая вверх. – Там светло!

Сверху в тёмную пещеру сочился яркий дневной свет. Джек был озадачен.

– Должно быть, эту дыру проделали кролики. Рыли-рыли норы, зарылись в холм и докопались до пещеры, – предположил он. – Ну, во всяком случае, свежий воздух поступает!

Из большой пещеры узкий лаз вёл в соседнюю пещеру справа. Этот проход был настолько низким, что детям пришлось ползти по нему. А когда они доползли, то обнаружили, что уже здесь побывали раньше. Вторая пещера вела к самому склону холма, именно в неё было так трудно вползти снаружи.

– Мы прошли холм насквозь, – сказал Джек. – И что мы теперь знаем? Что первая по счёту пещера соединена проходом с ещё одной, побольше, а из неё мы попадаем в третью, меньшую, которая выходит на склон холма. И в этот лаз ни один взрослый не пролезет!

– Как насчёт пещеры, в которой мы прятали кур? – спросила Нора.

– Это должна быть просто отдельная пещера, – сказал Джек. – Пойдём и посмотрим.

Они протиснулись наружу через узкий лаз и пошли в «куриную пещеру». Ничего интересного в ней не было – просто маленькая низкая округлая пещерка, сильно пахнущая летучими мышами.

Наконец дети выбрались на свет и уселись на склоне холма под ярким солнцем. Было приятно нежиться в тепле после холодных тёмных пещер.

– Теперь послушайте меня, – задумчиво сказал Джек. – Эти пещеры пригодятся нам, если кто-нибудь придёт нас искать. А ещё можно спрятать Дейзи в большой внутренней пещере.

– О Джек! Она никогда не протиснется через этот узкий извилистый проход, – с сомнением произнесла Пегги.

– Протиснется, – сказал Джек. – Она же у меня умница: и плавает, и лазает, если надо… Мы с ней будем тренироваться, как входить в пещеру и как выходить, так что, если ей действительно придётся прятаться в течение нескольких часов, она не будет в обиде. Какой смысл прятать корову под землёй, а потом услышать жалобное «му-у-у!» с вершины холма?

Все засмеялись. Майк кивнул:

– Совершенно верно. Придётся Дейзи тренироваться на спелеолога! А куры смогут там пройти?

– Легко, – ответил Джек. – И мы тоже можем!

– Единственное, что нельзя взять в пещеру, это наша лодка и наш дом, – пожалел Майк.

– Лодку под колючими кустами у воды никто не найдёт, – сказал Джек, – и вряд ли кто-нибудь когда-нибудь найдёт Ивовый Дом, ведь мы построили его в самой сердцевине чащи. Взрослые там не пройдут. Да ведь скоро нам самим придётся забираться на деревья и спускаться в Ивовый Дом через крышу!

– Я почти хотела бы, чтобы кто-нибудь пришёл! – сказала Пегги. – Прятаться от взрослых – неплохое приключение!

– Поменьше бы таких приключений! – усмехнулся Джек. – Как только увидим, что к нам пожаловали незваные гости, сразу начинаем операцию «Невидимки»!

– Давайте всё спланируем заранее, – предложил Майк.

– Да, – сказал Джек. – Ну, я увожу Дейзи в укрытие. Майк, ты ловишь кур, кладёшь их в мешок и несёшь прямо в пещеру. Пегги, ты гасишь огонь. А рядом кидаешь пустую пачку сигарет, жестяную банку и картонную коробку, чтобы всё выглядело так, как будто тут походники шастают. Никто не удивится, откуда взялось кострище.

– А что мне делать? – спросила Нора.

– Тебе надо пойти к источнику и принести ведро молока, – сказал Джек. – Ещё нужно прикрыть вереском наши «садовые участки». И, Пегги, закидай наш склад под корнями ивы папоротником или травой.

– Есть, капитан! – браво воскликнула Пегги. – Теперь у всех нас есть свои обязанности, но твоя задача самая сложная, Джек! Я всё-таки не верю, что можно протащить Дейзи по узкому проходу! Что делать, если она застрянет?

– Не застрянет, – уверил её Джек. – Она не такая толстая! Кстати, нам лучше принести в пещеру пару кружек и охапку вереска. Тогда мы сможем пить молоко и лежать на мягком, а не на камнях.

– Лучше держать у входа одну или две свечи, – сказала Пегги. – Мне не хочется сидеть там в темноте.

– И ещё, – задумчиво проговорил Джек. – Мы будем протискиваться через ту узкую дыру, похожую на кошачий лаз, а про большой удобный проход как бы забудем. Если мы привыкнем заходить с той стороны, где удобней, то непременно оставим следы, и нас найдут. Дейзи придётся вести именно так, но с этим ничего не поделаешь.

– В этих пещерах будет уютно зимой, – сказала Пегги. – Спать в той, где свежий воздух, а вещи хранить в соседней. Тепло, сухо, снаружи не видно – чем не укрытие?

– Как нам повезло! – захлопала в ладоши Нора. – Хороший дом из деревьев на лето – и уютное жильё в пещере на зиму!

– Зима ещё далеко, – сказал Джек. – По-моему, пора перекусить! Пегги, давай пожарим яичницу, а Майка отправим за малиной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные истории

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей