Читаем Тайна номера 101 полностью

Как и в прошлый раз, в комнате царил полумрак: яркий солнечный свет не проникал туда из-за тяжелых занавесей. Девочка увидела кровать, на которой под одеялом виднелись очертания человеческой фигуры.

Старик спал.

— Мистер Армстронг! — позвала она. — Алло! Проснитесь, пожалуйста. Мне правда нужно с вами поговорить. Это очень срочно.

Она пересекла на цыпочках комнату, ее ноги бесшумно ступали по толстому ковру. Фигура в постели не пошевелилась и не издала ни звука. Трейси даже не слышала, как старик дышит.

Она подошла к изголовью кровати. Одеяло было высоко натянуто. Девочка увидела на подушке седые волосы. Как можно осторожней, чтобы не испугать старика, Трейси протянула руку и медленно отвернула край одеяла.

С криком ужаса она тотчас же отскочила назад и прижала ладони ко рту. Все ее тело сотрясала дрожь.

Маленькая голова оставила на подушке глубокую вмятину. Пара мертвых глаз смотрели на нее с застывшего, серого, воскового лица.

Человек, лежавший в постели Уилфреда Армстронга, был неживой.


Холли затаила дыхание и постаралась сжаться в самый маленький комок, в какой только могла. Она надеялась лишь на то, что таинственный тип, который назвался в отеле Гордоном Рикманом, не посмотрит в ее сторону. Несмотря на толстые матовые стекла душевой кабины, ее темная фигурка будет сразу видна при прямом взгляде.

Дверь ванной распахнулась. Ботинки застучали по кафельному полу. Холли услышала тот же самый раздражавший ее свист — он опять насвистывал сквозь зубы. Сквозь стекло она видела, как он встал возле умывальника спиной с ней. Пока все хорошо.

Потекла вода. Холли увидела, как поднялась его рука — он причесывался. Звук воды стих. Мужчина вышел из ванной, закрыв за собой дверь.

Холли перевела дух. Что она скажет, если он обнаружит ее здесь? «Ох, простите, я просто проверяла, работает ли тут розетка, и хорошо ли прочищен сток, — это входит в наши обязанности!» Вряд ли!

Она злилась сама на себя. Если бы она не впала в панику с самого начала, то не оказалась бы в такой дурацкой ситуации. Стояла бы себе с пылесосом, и все сошло бы нормально. «Вот что натворила твоя нечистая совесть!» — сказала она себе.

Во всяком случае теперь она твердо решила, что больше не приблизится к металлическому чемоданчику. Тут ее поразила одна мысль, и она помрачнела. Почему он не заметил пылесос? Или, может, решил, что горничная оставила его здесь случайно? В любом случае он явно не связал появление пылесоса в его номере с тем, что кто-то мог притаиться в ванной. Она с облегчением перевела дух.

Холли не шевелилась до тех пор, пока не услышала долгожданный звук открывшейся входной двери. Вскоре она захлопнулась. Тогда девочка встала и отодвинула душевую панель. Потом постояла возле двери ванной, прислушиваясь — на всякий случай. Взглянула на часы, подождала еще целых две минуты и наконец тихонько вышла в комнату.

Мужчина ушел. Холли схватила пылесос и потащила его по ковру. Сейчас она побежит прямо к столу регистрации и попросит Чарли позвонить в полицию. Правда, она не имела представления, что намеревался сделать этот тип, но, во всяком случае, теперь она знала, что он зарегистрировался под чужим именем, и что Джейсон Армстронг принимал его за представителя охранной фирмы. Этого наверняка должно быть достаточно. А уж полиция выяснит и все остальные его секреты.

Она почти подошла к двери, но передумала. Оглянулась через плечо. Телефон, по которому говорил мужчина, лежал на столике возле кровати.

Она тихонько усмехнулась. Зачем вовлекать в это Чарли? Ведь она может позвонить в полицию и сама. В конце концов, ведь именно ее потрясающая интуиция указала ей на этого подозрительного типа. Вот она и сообщит о нем в полицию. Так будет справедливо.

Холли села на кровать, взяла трубку и нажала цифру «девять», чтобы соединиться с внешней линией. Достав свой блокнот, она быстро отыскала номер местного полицейского участка. Она всегда знала, что список полезных номеров когда-нибудь ей пригодится!

Она позвонила.

Трубку сняла женщина.

— Полиция Виллоу-Дейла, — произнесла она.

— Алло, соедините меня, пожалуйста, с инспектором Шеррингтоном, — попросила Холли.

— Какую вы назвали фамилию? — переспросила дежурная.

Холли повторила.

— Сожалею. Такого сотрудника у нас нет, — ответила женщина.

— Должен быть, — заявила Холли.

— Боюсь, что нет, — сказала дежурная. — Вы уверены, что звоните в нужный вам участок?

— Да. — Холли была поражена. — Да, я абсолютно уверена. Тогда могу ли я поговорить с сержантом Хоупом?

— Такого сотрудника у нас тоже нет, — ответила дежурная. — Послушайте, какой департамент вам нужен, я попробую вам помочь.

— Она работают в уголовном розыске, — сказала Холли.

— Нет, у нас таких нет, — повторила женщина.

— А-а… — Холли не знала, что и сказать от удивления.

— Сообщите мне причину вашего звонка, — сказала дежурная. — Я попробую вам помочь. Алло! Алло! Отвечайте!

Холли положила трубку на рычаг.

Из всего, что услышала, она поняла только одно: Шеррингтон и Хоуп вовсе не сотрудники полиции.

ГЛАВА XII

ПРАВДА И ЛОЖЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей