В таком режиме отсыпался и отъедался три дня и только на четвёртый, наконец-то вышел в город. Мне была нужна лавка, где покупают и продают древние артефакты и прочие дорогие вещи. Нужно продать перстни, купить книгу о магии и о древнем языке, желательно словарь, чтобы текст перевести. Таких лавок во всём Карамаше было всего две. Одна находилась у южных ворот, другая где-то в районе северных. Направился к южным воротам, до этой лавки идти-то было два квартала, таверна в которой я остановился, тоже ведь у южных ворот находилась. Лавка нашлась быстро, даже у прохожих спрашивать не пришлось, сам нашёл. Лавочник, седой и подслеповатый дед, каким-то неведомым образом сразу догадался, что я пришёл для того, чтобы что-то продать, а не купить.
— Нашли что-нибудь или наследство распродаёте? — спросил дед, сложив руки на груди.
— Нашёл, за сколько возьмёте? — я положил один из перстней на широкий прилавок. Дед достал из кармана очень дорогую вещь, называется увеличительное стекло, и посмотрел на перстень сквозь него.
— Вещица старая, но особой ценности в ней нет, самое большое, что могу предложить — один золотой, — предложил дед и вернул мне перстень. Для меня это была огромная сумма, а с учётом того сколько у меня ещё всяких украшений из золота и серебра было, я почувствовал себя богачом.
— Согласен! — согласился я и достал второй перстень. — А, за этот сколько дадите?
Дед посмотрел на второй перстень через увеличительное стекло и немного поморщившись, ответил.
— За этот только шестьдесят серебряных дам, веса в нём мало, да и камень треснутый. Я, конечно же, и на эту цену согласился, и вскоре получил всю сумму полностью, даже в кошеле для монет. У меня с собой ещё был тот камень, что нашёл в кулаке Песчаника, но я его пока оставил, не стоило продавать сразу много. Вместо этого спросил у лавочника, нет ли у него в продаже книг о магии и словаря древнего языка. Дед думал не долго, сразу сказал, что книга о магии у него есть, одна, и стоит она один золотой, а вот словаря у него точно нет, их у него сразу маги скупают, если такие книги появляются. Отдавать, только что полученный золотой было жаль, но подумав, что книга сейчас важнее, купил у деда эту книгу.
Через некоторое время вернулся в снятую комнату, поужинал, купил у хозяйки пару дополнительных свечей, и опять забаррикадировав окно и дверь, сел читать. До глубокой ночи читал эту умную книгу, но так толком ничего и не понял, мне нужны были пояснения, что откуда берётся, как этим пользоваться и как после всего не убить самого себя. С тяжёлой от перегрузки головой лёг спать, решив, что завтра ещё раз почитаю, со второго раза может быть пойму больше.
С пониманием того что было в книге, я не продвинулся и в следующую ночь, даже прочитав книгу ещё дважды. В книге было много слов древнего языка, из-за них у меня ничего понять и не получалось. Мне просто необходим был словарь, поэтому я направился в другую лавку, расположенную где-то у северных ворот. Если словарь там есть, я готов отдать за него странный камень Песчаника, чтобы наконец-то прочитать эту проклятую книгу.
Лавку нашёл далеко не сразу, уж больно она была расположена не на виду, втиснута между двух зданий неприглядного вида. Лавочником оказалась женщина, уже не молодая, но довольно шустрая и громко говорившая. На мой вопрос о словаре она вначале задумалась, а потом позвала отца. Каково же было моё удивление, когда в лавку вошёл тот самый дед, у которого я пару дней назад купил книгу о магии. Посмотрев на меня, дед лишь улыбнулся и, разведя руками, пояснил.
— Ну, да, и эта лавка тоже моя, и здесь тоже нет такого словаря. Вам, молодой человек надо либо в столицу ехать, там можно найти, либо к магам обратиться, но не уверен, что помогут. Они в свои тайны посторонних не посвящают, а слишком настойчивых и убить могут, особенно если человек не из знати.
Поняв, что в ближайшее время я не смогу понять, что написано в книге, захотел её продать обратно деду, но меня что-то удержало от этого, и я оставил её у себя. Пусть в мешке лежит, хлеба не просит и весит мало, авось когда-нибудь да прочту. Немного расстроившись тем, что словаря нет и в этой лавке, вернулся в таверну, и без аппетита поужинал. Только собрался ложиться спать, пришёл Гаррет, сказал, чтобы я немедленно уходил из города, пока ворота не закрыли. В столице бунт, кто-то поджигает дома богатых горожан, солдаты ищут бунтовщиков и будут хватать всех, кто в Карамаш прибыл недавно. Доказать, что я не причём, мне будет трудно, учитывая наличие шрамов на спине. Об этих шрамах Гаррет, конечно же, не знал, его брат прислал, которому я чем-то понравился. Быстро собрав вещи, забрал свою лошадь и чуть ли не галопом, покинул город через северные ворота. Мне выезжать из города через южные ворота было опасно, я мог случайно встретиться с солдатами королевской гвардии. Они уже на пути в Карамаш, чтобы найти, арестовать и наказать зачинщиков бунта.