Читаем Тайна объекта «С-22» полностью

Прозвенел звонок, и они, заговорищически поглядев друг на друга, пошли ко входу в фойе. Сейчас, шагая чуть позади Пилюка, Петро наконец-то смог немного задуматься. Ах, как пожалел он сейчас о той давней осечке! Как все просто решалось тогда и насколько сложным оно выглядело теперь. Но отступать было некуда и, соглашаясь на сумасбродное предложение «Кобзы», Петро сознательно делал шаг навстречу опасности…

Перед самым началом действия Петро решительно потребовал пересеть ближе к выходу. Поймав его мысль на лету, «Кобза» немедленно согласился. Внимательно осмотревшись и заприметив пожилую интеллигентную пару, сидящую с краю у самого выхода, Пилюк подошел к ним и как можно вежливее осведомился:

— Я перепрошую, добродии, мне кажется, вам тут погано видно…

— Ну так и что из этого? — мужчина неприязненно посмотрел на Пилюка.

— Хочу предложить вам два кресла в партере…

Тем временем Меланюк обратил внимание на то, что места, на которые хотел пересесть Пилюк, вдобавок находятся под нависающим боковым балконом и, значит, во время спектакля мало кому видны. Сразу оценив предусмотрительность напарника, Петро встал с ним рядом и, улыбнувшись как можно приятнее, добавил:

— Як бачите, мы теж вдвох, а ваши места, ну як би то понятней висловити…

Меланюк замялся, не зная что бы еще придумать, мужчина недовольно пробормотал:

— З якого такого дива… — и тут Петро, наконец сообразивший как быть, стрельнул глазами на двух симпатичных девчушек, весело щебетавших на ряд впереди.

Его взгляд тут же перехватила молчавшая до сих пор женщина и, немедленно догадавшись, в чем дело, потянула супруга за рукав.

— Але ж, любый, то е дуже добра пропозиція! Для хлопцив тут зручнише, а нам, звычайно, там… Де ваши мисьця, добродии?

— О прошу, прошу… — согнулся в поклоне Пилюк и быстро провел пожилую чету в центр зала.

Вернувшись к моменту открытия занавеса, он прикинул расстояние до двери и, наклонившись к Меланюку, прошептал:

— Файни места! Звидси можна ранишь чкурнути…

В этот момент оркестр заиграл вступление, и поэтому Петро в ответ только молча кивнул…

Сбоку сцену было плохо видно, но Петро почти не смотрел спектакль, а только беспокойно ерзал, дожидаясь антракта. В конце второго действия бывший вратарь, артистично раскинув руки, бросил в зал сакраментальное:

— «Мы Дунай переплывем!..» — и зрители тут же взорвались прочувственными аплодисментами.

Истолковав эти слова по-своему, многие в партере поднялись со своих мест. С разных сторон послышались возгласы:

— Слава! Слава! — и кто-то, совсем уж экзальтированный, громко, на весь зал, выкрикнул:

— Мы Днипро переплывем!!!

В зале началось нечто невообразимое, и Петро, воспользовавшись моментом, потянул Пилюка к выходу…

* * *

К тому моменту, когда большинство зрителей только вставали со своих мест, Петро и Пилюк перебежали плохо освещенную улицу, задворками миновали людные места и, прямиком поднявшись на холм, торопливо перелезли ограду Лемикового сада. Окна возле бокового входа светились, и Пилюк уверенно направился туда.

Наверное, уходя, служанка не защелкнула замок, а может, его вообще до поры не закрывали, но только Пилюк беспрепятственно вошел в кухню и остановился, жмурясь от света. Идя следом, Петро тщательно притворил дверь и настороженно прислушался, ловя шорохи в глубине дома. В кухонный коридор из дальних комнат падала полоса света, но ничего, похожего на розговор, оттуда не доносилось.

Лемик появился неожиданно. Одетый в мягкий домашний халат и меховые шлепанцы, он неслышно возник в неосвещенном проеме второй кухонной двери. Похоже, хозяин услыхал их раньше. По крайней мере, как отметил Петро, на лице «пана провидника» не отразилось ни страха, ни удивления.

— Що сталося? — спокойно спросил Лемик и шагнул к столу.

— Це мы… — бежавший всю дорогу Пилюк никак не мог взять себя в руки. — Це мы прийшлы…

— Вижу, — насмешливо усмехнулся Лемик. — А що хиба выстава вже скинчилася?

— Ни, мы ранише… — разгоряченный Пилюк дернул плечом.

— То слухаю… В чим справа? — спросил Лемик, решив, видимо, что случилось нечто важное.

— Як то? — возмутился Пилюк. — Було домовлено, мы пришли. Ось вин подтвердит, наказ був…

Пилюк явно нервничал, и похоже, весь его запал, словно выброшенный еще первыми словами, внезапно кончился. Лемик, наоборот, был слишком спокоен, и, уже понимая, что вечер добром не завершится, Петро, отступив немного за шкаф-ледник, незаметно опустил руку в карман и взялся за рукоять пистолета.

Тем временем Лемик сделал недоуменное лицо.

— Друже «Кобза», про який наказ мова?

— Про Лэбидя! — Пилюк кивнул на Петра. — В нього теж був…

— Який в нього наказ був, я не знаю… — Лемик выжидательно посмотрел на Петра. — И хто вин я теж не знаю, а сказаты з цього приводу я можу тильки одне. Никому, николы я нияких наказив стосовно пана Лэбидя не давав.

— То що? Выходит я все це сам вигадав? — и тут, никак не ожидавший такого поворота Пилюк сорвался: — Ни, я сам за це видповидаты не буду! А як не домовимось, то я… Я…

Пилюк не стал договаривать, а неловко, цепляя стволом за карман, вытащил пистолет и неуверенно навел его на «пана провидника».

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения