Читаем Тайна озера Кучум полностью

Можно легко перейти с берега на берег, вода до колен не достанет.

Даже не верится, что там, внизу, в долине Трёхозерья, у приисков

приходится искать брод.

У воды наконец-то остановились. Агафон подвязал коня,

хмуро осмотрелся вокруг. Время близится к вечеру. Солнце

садится за незнакомым белком. Усталость берёт своё. Хочется

есть, отдохнуть, но останавливаться нельзя. Сзади на «пятки

наступают» преследователи. Враз догонят. Значит, надо идти

только вперёд. Идти да оглядываться. Нет, гольцами Ульянка

и Загбой не пойдут. Там скалистые отроги, чтобы их обойти,

потребуется время. Они это понимают и пойдут только здесь,

за ним по тропе, прислушиваясь и принюхиваясь к каждому

шороху. Надо торопиться.

334

ТАЙНА 0 3 6 Р А К у ч у м

Он вскочил, подвёл Айкын к лошади, посадил на спину. Скупо

улыбнулся:

— Поедешь верхом.

— Тавай ночевать... — слабо попросила женщина. — Я очень

устала.

Он ничего не ответил, молча взял повод и повёл коня и оленя

за собой. Айкын тихо заплакала.

Впереди за излучиной реки узкое место, щёки. Займище сужа­

ется до нескольких десятков метров. Высокий кедрач заменили

чахлые, поражённые короедом пихты и ели. Высохшие стволы

деревьев облепила червоточина. Некогда живая, свежая тайга

покраснела. Опали зелёные иголки, омертвели, опустились вниз

чёрные ветви. Так бывает, когда санитары тайги: желна, пёстрый

дятел, поползень и другие мелкие пичуги, — недосмотрят за со­

стоянием лесного царства. А хитрый шелкопряд уже тут как тут,

молниеносно плодится, вгрызается под кору дерева, выпивая жи­

вительные соки. И вот уже не более чем через год гибнут огромные

участки леса. Чтобы восполнить утрату, уйдут годы, десятилетия.

А пока что мёртвая зона легкоранима, подвержена эрозии вод

и ветров, но самое страшное — всепожирающему пожару.

Щёлкнет молния в сухое дерево — вспыхнет яростный факел.

Ветер-озорник подхватит пламя, и вот уже неукротимый пал

летит со скоростью курьерского поезда, уничтожая всё и вся на

своём пути. Оказаться в очаге таёжного пожара равносильно

тому, что прыгнуть в чан с расплавленным свинцом. Дым, огонь,

жар уничтожают всё живое. И прав Загбой, когда говорит, что

невозможно отыскать на свежей гари птичьих гнёзд.

Агафон об этом знает. Когда они шли под Кучум, проходили

по этому логу. Он видел, что мёртвая тайга тянется по логу не­

сколько километров. И если пустить огонь по ветру, то спастись

в хаосе пожара будет очень тяжело. Выбраться из лога в скалы

необходимо время. Убежать от пала невозможно. Потянет ве­

тер по логу, в кумарном аду не спастись никому: ни человеку,

ни зверю, ни птице. Кулак спешит как можно скорее достичь

границы тайги. И рад тому, что навстречу ему, в лицо, вверх по

реке, тянет свежий восточный ветер. И пусть он дует как можно

сильнее. Сейчас он его друг.

335

ВЛ А Д И М И Р т о п и л и н

Вот впереди скалистый прижим. Бурная Туманиха грохочет

в каменистой шивере. Ревёт, бросается в стены прижимов, пе­

нится, прыгает по громоздким валунам. Впереди непроходимый

порог. Тропа круто бросается влево, в гору, в обход непреодо­

лимого препятствия. Так ходят звери, веками, тысячелетиями.

И человек пользуется звериной дорогой, иначе не пройти.

Агафон тормозит движение, берёт повод оленя и, прежде чем

идти дальше, коротко бросает спутнице:

— Как только поднимусь вон на тот прилавок, — показал на высо­

кую скалку, куда вела избитая тропа, — махну рукой. И ты переходи

за мной. Тут немного. Там, внизу, за порогом, будем ночевать.

Хакаска согласно кивнула головой — поняла. Знает, что пока

Агафон не преодолеет крутой участок, подниматься за ним

опасно. Споткнётся олень, упадёт и утянет за собой в порог её

и коня.

А крутой участок не маленький, около сотни метров. Ага­

фон пыхтит, увлекая за собой оленя. Айкын молча наблюдает

за ним. Но вот он на вершине уступа. Остановился, махнул ей

рукой: давай, взбирайся. Проследил, как она начала движение,

и скрылся за карнизом.

Пока Агафон переводил оленя за порог, ушло около пятнад­

цати минут. Назад ей на помощь шёл быстрее в два раза. Всё

ждал, что за каждым поворотом увидит лицо Айкын. Но нет

молодой хакаски. Где она? Он должен встретить её давно. Может,

конь споткнулся и она упала вниз? В недобром предчувствии

защемило сердце. Добежал до карниза, где видел её в последний

раз. Так и есть. Никого нет. Чертыхаясь, пролетел на заднице

крутой подъём, застонал от злости.

По следам видно, как Айкын развернула коня тогда, как

только он скрылся из глаз, и погнала его назад по тропе. Да, не

выдержала девка... Эх, перестарался Агафон. Надо было обра­

щаться помягче да поласковей. А сейчас что? Прошло столько

времени! Она уже далеко, не догнать, как ни старайся. Хорошо

то, что хоть додумался в первую очередь перевести оленя с зо­

лотом. А то бы сейчас кусал локти.

Что делать? Сверкнули глаза звериным блеском: гори всё

синим пламенем! Она сама захотела этого. Настала пора, всё

336

Перейти на страницу:

Похожие книги