Читаем Тайна озера Кучум полностью

прошли это место стороной. Но в то же время, к своей радости,

он обнаружил метки своего друга Калтана, который заходил

сюда, в эту избу во время позднего листопада. Именной знак

охотника — стрела, пробившая небольшой треугольник, вер­

тикальный ромб с двумя отростками в верхнем углу, и жёлтый

лист берёзы, приколотый острым сучком над входом в избу,

рассказали Загбою о том, что золотой осенью, где-то неподалёку,

Калтан добыл сохатого, но здесь стоял недолго, проходил мимо,

к месту промысла, ночевал только один лишь раз.

Новость была кстати. Проходя в этих местах, кыргыз мог

что-то знать или даже встречаться с пропавшей экспедицией.

Но где сейчас, в это время, искать Калтана с семьёй? Тропа

охотника — что переменчивый ветер: сегодня дует в одну сто­

рону, а завтра в противоположную. Остаётся только надеяться

на то, что кыргыз придёт на покруту к Агафону, но только когда,

и придёт ли?

С молчаливого согласия Загбоя аргиш остановился на от­

дых. Теперь уже никого не надо было ждать и подгонять, все

знали свои обязанности без лишних слов. Выбрав на дрова су­

хое дерево, Асылзак уже стучал топором в недалёком кедраче.

Мухой освобождал оленьи спины от груза. Загбой подвязывал

к ногам вьючных животных чанхай и отпускал их на свободу.

Над крышей зимовья заклубился дымок: Николай Иванович

затопил каменную печь. Костя нёс от ручья казан с водой. Миша

рубил мясо.

Через час таёжная поляна преобразилась. Морозный воздух

наполнился ароматом свежезаваренного чая, варёного мяса,

испечённых лепёшек. В переплетения промёрзших веток вкра­

дывался едкий дым двух огней, неподалёку от избушки вырос

лохматый чум. Несмотря на большие размеры зимовья, Загбой

77

ВЛАДИМИР ТОПИЛИН

наотрез отказался жить в деревянной клетке, предпочитая спёр­

тому воздуху обычные условия родного жилища. Его примеру

последовали Мухой и Асылзак. Отец с сыном уже перенесли

свои спальники и вещи под сохатинные шкуры. Русские посе­

лились на нарах охотничьего зимовья.

Обедали все вместе, у костра, под открытым небом. Ели

варёную, а затем обжаренную сохатину, пышные лепёшки, что

испёк дежурный по кухне Костя, запивая еду купеческим чаем

из далёкой Индии.

После сытной трапезы отвалились, принимая благодатное

тепло костра. Какое-то время молчали, переосмысливая прой­

денный путь. Каждый думал о единственно верном решении:

как дальше действовать. В то же время с интересом ждали, что

скажут старшие. А старших в настоящий момент было двое.

Первый из них — Загбой, проводник и мудрый следопыт. Вто­

рой — Николай Иванович Залихватов, начальник поисковой

экспедиции. Оба авторитеты в области своего дела. И что теперь

делать маленькому каравану, зависело только от них. А от кого

именно, предстояло выяснить в эти минуты.

— И что теперь? — не вытерпел Миша.

— Что?! — освободившись от гнетущих мыслей, вздрогнул

Залихватов.

— Ну, куда идти-то, что делать?

— Пойдём к гольцу. Экспедиция была там, следы надо ис­

кать наверху, — он махнул головой в сторону Кучума. — Это

единственный путь...

— Хоти, отнако, незя, — потемнел лицом Загбой. — Там,

чина, Эскери живи. Люти пропатай. На голец никто не хоти,

там — смерть.

— Вот именно. Поэтому я и должен выяснить, почему там

пропадают люди. Это не для того, чтобы мне написать отчёт.

Двадцать пять человек... Пропали без вести, это не шутка... Это

не иголка в стоге сена.

— Но Амака, Эскери, Харги!.. — попытался было возразить

Загбой. — Хоти нельзя...

— А ты не ходи, я сам пойду, — сурово посмотрел на эвенка

Залихватов. — Здесь недалеко, обойдусь без проводника.

78

ТАЙНА 0 3 6 Р А к у ч у м

— Эко! Как то, без провотника? — обиделся следопыт. — Хоти

на Кучум просил Закбой. Закбой казал тарогу, привёл пот голец.

А теперь Закбой не нато?

— Почему не надо? — Николай Иванович мягко положил на

плечо охотника руку. — Ты сам не хочешь.

Залихватов хитро посмотрел на своих спутников, едва улыб­

нулся уголками губ. Он знал, что задел больное место следопыта,

отклонил его поход в те места, где он ещё ни разу не был. Для

Загбоя это равносильно позору на баляге1. Затрагивается честь

охотника: и отказаться от похода на голец — всё равно, что от­

ступить перед медведем.

Загбой молча склонил голову, затянулся трубочкой. Погру­

зившись в собственные мысли, он не обращал внимания на то,

как Костя и Миша убрали посуду, как Асылзак уложил вещи

на маленький лабазок, как Мухой ушел спать в чум, а русские,

заблаговременно с вечера укладывая небольшие котомки, со­

бирались в дорогу. Загбой горел страстным желанием побывать

на гольце и сейчас думал о том, как сделать, чтобы сходить на

Кучум и не прогневить духов. В своих намерениях он спрашивал

огонь, кидал в костёр небольшие кусочки жира, смотрел, как

вспыхивает пламя, и о чём-то беззвучно спрашивал, одними

губами произносил только одному ему известные молитвы.

И решение пришло. Может, не так быстро, как он этого хотел, но

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения