Читаем Тайна озера Кучум полностью

бурки. Привстал, держится рукой за облучок, что-то торопливо

говорит кучеру. Второй пассажир, огромный, важный, в голубой

суконной шинели с золотыми пуговицами, с пышными усами

на круглом, сытом лице, глядя на Загбоя, громко, заразительно

хохочет.

Вот остались какие-то метры до тройки. Плохо контролируя

свои действия от предстоящей встречи с другом, Загбой бросился

под ноги каурому. Игривый пристяжной не успел остановиться

перед человеком, сбил грудью охотника. От резкого удара следо­

пыта откинуло назад. Не удержавшись на ногах, упал охотник на

снину, покатился по дороге, перекатываясь со спины на живот.

На миг выбило из сознания. Как в глубоком сне приподнял го­

лову, огляделся: «Где я?» А сани уже рядом с ним. В глаза ему

смотрит Дмитрий, холодно, строго, с некоторым удивлением,

как на упавшую колоду. Кучер, стоя на облучке, что-то грозно

кричит, замахиваясь кнутом. Человек в шинели показывает на

него пальцем, угрожающе рокочет басом:

— Смотри, куда прёшь! Ух, чалдон, нажрался...

Не обращая внимания на его слова, Загбой тянет руку Дмит­

рию, пытается подняться, с улыбкой шепчет добрые слова:

— Трастуй, Тима! Гости, отнако, я пришёл!

Но холодны и непроницательны глаза зятя. Смотрит на него,

как на чужого. Может быть, не узнает? И вдруг отворачивает

взгляд, резко толкает кучера в спину:

— Пошёл!

Загбой пытается ещё что-то сказать, почти кричит родному

человеку призывные слова. Но лихая тройка рвётся вперёд.

Резные сани со скрипом трогаются с места. Вскочил эвенк

на ноги, побежал рядом, схватил Дмитрия за рукав собольей

шубы. Но тот непреклонен, тряхнул рукой, как будто сбросил

с себя груз прошлого, отвернулся в сторону. Крикливый кучер,

спешно повернувшись, резко замахнулся. Послушный кнут,

разрезая воздух, тонко пропел пикирующим соколом. Жгучий

удар разорвал лицо.

Упал Загбой навзничь, как простреленный молнией кедр,

прикрыл ладонями раненое место. Каким-то далёким подсозна­

нием воспринимает невыносимую боль, чувствует мокроту на

148

ТАЙНА 0 3 6 Р А кучум

ладонях, видит, как на него навалилась чернота. Это всё не так

страшно. Он привык к боли. За всю жизнь он потерял немало

крови. И не пугает чернота ночи. Парализует другое. Загбой

видит перед собой глаза Дмитрия: холодные, отчуждённые, от­

талкивающие. Глаза друга, зятя, близкого человека. Того, кого он

когда-то спасал от смерти, вывозил его груз в неизвестную даль,

кормил из ложки, обожжённого перевозил на оленях, согревал

теплом своего тела. В один миг промелькнуло всё: неприступные

гольцы, пустотелый ледник, чёрные воды неизвестной реки,

страшный пожар и долгая-долгая дорога через тайгу.

Нет, не может быть, чтобы Дмитрий не узнал его. Он был

рядом, на расстоянии вытянутой руки. Но почему вместо креп­

кого, дружеского объятия оттолкнул его, как истлевший пень,

как прогоревший пепел ночного костра. А может быть, всё-таки

произошла какая-то ошибка. Встрепенулся следопыт душой, за-

хлёбываясь собственной кровью, закричал раненым кречетом:

— Тима! Тима, я это, Закбой!..

Но нет ответа. Лишь удаляющийся скрип полозьев, да гром­

кое понукание лошадей. Надломленной дранощепиной во всю

улицу бухнули тяжёлые ворота. Закрылись, спрятали Дмитрия

в глухой ограде, оградив его от Загбоя. Как будто разорвали

между прошлым и настоящим. И, кажется, что ничего и не было.

Что всё происходящее с ним — непонятный, сумбурный сон,

в котором он, Загбой, человек тайги, бывалый следопыт в этом

большом городе выглядит посмешищем, богыдей (человек без

рода и племени, безотцовщина), побитой собакой или загнанным

по утреннему насту маралом.

— Где я? Что со мной? — спрашивает Загбой у окружаю­

щих.

Вокруг непонятная суета, в сознании мелькают картины про­

шлого. Вот он на вершине гольца. Под ногами неоглядный про­

стор тайги, голубые дали. А то вдруг он падает вниз, в глубокое

ущелье на острые камни. Тело пронизывают острые иглы боли,

особенно лицо. Прикоснулся ладонями к лицу — вода, роднико­

вая, чистая, свежая. Открыл рот, хотел напиться, а на языке соль.

Откуда? На миг прояснилось сознание. Приоткрыл пальцы, а во­

круг деревья склонились, кедры вековые. Грозно шумят ветвями

149

ВЛАДИМИР ТОПИЛИН

на ветру, зло шепчут проклятие. Да и ноги его в волчьем капкане,

который тянет в глубину омута. Ужаснулся Загбой: плавать-то

не умеет. Замахал руками, пытается схватиться за свисающий

к воде тальник. Но рук нет, как и нет надежды на спасение.

А в реальном мире — переполох, а для кого-то и развлечение.

Не часто увидишь на улице, как человек попадает под лошадь.

Вокруг него уже собралось около двадцати человек. Каждый

хочет понять случившееся. И мало кто пытается помочь чал­

дону, жив, да и ладно. А в остальном пусть разбирается полиция.

Громче всех орёт рыжеусый мужик в телогрейке:

— Сам видел, как пьяный хакас перебежал через дорогу и бро­

сился под тройку Дмитрия Ивановича! Вон оттуда бежал, — по­

казал, где стоял Загбой, — точно говорю, из кабака. Нажрался,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения