Вэн не знал, что ему навстречу кто-то поднимается. Он не слышал быстрых тяжёлых шагов.
И он ничего не видел, пока неожиданно не вспыхнул фонарь и не высветил лезвие, серебряное, загнутое и чертовски острое, нацеленное прямо в него.
17
Бритва
Лезвие замерло в каких-то дюймах от лица Вэна.
Оно заканчивалось длинным толстым шестом, и этот шест сжимали руки самого страшного человека из всех, кого Вэну приходилось встречать.
Он был таким высоким, что голова Вэна, хотя он стоял на две ступеньки выше него, едва доставала ему до груди. Волосы мужчины были тёмными и длинными и завязаны в хвост кожаным шнурком. Он был одет в длинное чёрное кожаное пальто с двумя перекрещивающимися полосами на груди, концы которых уходили ему за спину. На одной из полос висел металлический крюк. Позади мужчины стояла группа людей в тёмных пальто, одни держали лезвия, другие – зажжённые стеклянные фонари.
В их неровном свете Вэн разглядел на плечах мужчины нечто вроде огромной серебряной сети. А его лицо… У Вэна похолодело в желудке. Его глаза были такими тёмными, что казались чёрными. Один небольшой шрам кривил уголок его губ, а второй, намного длиннее и напоминающий след ножа на буханке хлеба, тянулся от нижнего века до самой челюсти.
Вэн завизжал и попятился.
И врезался прямо в Гальку.
– Бритва! – воскликнула она и пихнула Вэна себе за спину, подальше от блестящих лезвий. – Я прошу прощения! Он от меня убежал. – Она бросила на Вэна наполовину отчаянный, наполовину повелительный взгляд. – Вэн, поднимись на площадку и жди меня.
Возможно, дело было в тоне Гальки, или в лезвиях, или в мрачном лице со шрамами, но Вэн медлить не стал и, не чуя под собой ног, побежал вверх по ступенькам.
Снизу доносились приглушённые голоса. Вэн слышал Гальку, и как ей кто-то отвечает, но не мог разобрать ни слова.
– Кто это был? – шёпотом спросил он вцепившегося ему в плечо Барнавельта.
– Это была Галька. – Белка моргнула. – Разве вы не знакомы?
– Нет, я о том мужчине. Таком огромном, с крюками и сетями.
– О, – Барнавельт опять моргнул, – это Бритва. Он главный в Хранилище.
Холодок в желудке Вэна превратился в ледяной ком.
– Это он… тот вооруженный до зубов громила отвечает за пойманных желаниедов?
Белка взмахнула хвостом.
– Ну да. В смысле да ну?.. Я хочу сказать… что такое желаниед?
К ним метнулся тёмный силуэт. Секундой позже Галька схватила Вэна за рукав. От широкой счастливой улыбки на её лице не осталось и следа.
–
– Я просто… Не туда свернул, – промямлил Вэн.
– Тебе
Не выпуская рукава Вэна, она пошла по ступеням вверх.
Вэн обернулся. Бритва и мерцающие огни фонарей успели скрыться в темноте. Похоже, пробраться в Хранилище будет не так-то просто. И возможно, учитывая все те лезвия, ему действительно страшно повезло.
Галька провела его через двойные двери Коллекции.
Хотя он уже видел этот огромный блестящий зал, Вэн всё равно ошеломлённо застыл на пороге. Бесконечные ряды полок, паутины лестниц и платформ, серебристый стеклянный потолок и тысячи бутылок, живых благодаря заключённому в каждой из них загадочному желанию. Вобрать всё это сразу было невозможно, настолько это было грандиозно, красиво и удивительно.
– А! – сказал кто-то.
К ним быстро шёл низкий толстячок – тот самый похожий на пингвина мужчина, которого Вэн заметил на подиуме в центре Коллекции в свой прошлый визит. Его круглые очки серебристо поблёскивали.
– Вот вы где! – Мужчина схватил обеими руками ладонь Вэна и энергично её потряс. – Я Стержень, управляющий Коллекцией. Мы
– Я тоже, – сказал Вэн.
– Давайте отойдём, чтобы не мешать. – Стержень указал в угол зала, где спиральная лестница образовывала закуток, и первым направился туда. – Коллекция здесь датируется… более… сотни лет… – До Вэна долетали лишь обрывки его объяснений. – Коллекции… по всему миру… где поток желаний гуще всего… многих столетий. Мы защищаем… втайне.
С языка Вэна готовы были сорваться миллионы вопросов.
– Так… – осторожно начал он, глядя на поднимающегося по лестнице над ними Коллекционера. У неё в руках поблёскивала синяя бутылочка. – Когда кто-то загадывает желание, ваша задача его забрать?
– Далеко не всякое, – сказал Стержень. – Это должно быть
– Какие-то желания – это просто слова, – пояснила Галька. – Лишь определённые их виды действительно