– У него просто разламывается голова. Но он надеялся, что к вечеру ему станет легче и тогда он сможет помочь мне по хозяйству.
Сара болтала без умолку. Ей очень хотелось выудить из ребят какие-нибудь новости, но те упорно отмалчивались. Они больше не верили никому из тех, кто жил или служил в Приюте контрабандистов. Сара так ничего и не узнала от них и ушла недовольная.
Встав из-за стола, Джулиан сказал, что он идёт откровенно поговорить с мистером Ленуаром. Ибо он, Джулиан, уже просто не понимает, почему до сих пор нет полиции. Допустим, инспектор сейчас занят, но ведь есть же в городе и другие полицейские! Джулиан очень переживал за судьбу Цыги и дяди Квентина, и его мучили подозрения, что мистер Ленуар только отговаривается тем, что инспектора нет на месте, а на самом деле он попросту тянет время.
Хозяин дома был у себя в кабинете.
– А, это ты? – сказал он, увидев Джулиана. – А я ждал Блока. Звонил ему несколько раз, но звонок в его комнате, видимо, не работает. Он срочно мне нужен, мы собирались пойти в полицию.
Вот и хорошо, подумал про себя Джулиан, а вслух сказал:
– Не беспокойтесь, мистер Ленуар, я сейчас сбегаю его позову!
И Джулиан побежал на половину прислуги и через минуту был уже у его дверей. Зная, что Блок глухой, Джулиан не стал стучать, а просто вошёл в комнату и сразу же направился к кровати, намереваясь тронуть спящего за плечо.
Рука его провалилась во что мягкое. Джулиан отдёрнул её, но потом попробовал снова. Блока под одеялом не было! Вместо него под одеялом лежала искусно свёрнутая одежда, своими очертаниями напоминающая контуры спящего человека. На подушке также лежал ком одежды, но игравший роль головы.
– Вот это фокус! – в изумлении проговорил Джулиан, восхитившись изобретательностью дворецкого. – Значит, это он был в тоннеле сегодня утром! И он был тем человеком, которого видела в окне Джордж, когда он разговаривал с мистером Барлингом в его доме. И он вовсе не глухой. Он просто притворяется. Он просто очень умный изворотливый и двуличный. Да и вообще он… преступник!
Глава 19
Мистер Барлинг раскрывает карты
Но где в это время были Цыга и дядя Квентин и что с ними случилось?
Дядя Квентин уже достаточно крепко спал, когда мистер Барлинг набросился на него и затолкал в рот кляп. Потом он сделал ему какой-то укол, а затем подтащил обмякшее тело к дивану, сунул ногами вперёд в дыру и начал спускать вниз. Однако Барлинг не смог удержать пленника, и дядя Квентин упал, сильно стукнувшись головой о землю. Удар был оглушающим.
Цыгу тоже оглоушили и затащили в дыру под сиденьем диванчика. Но мальчик весил меньше, и с ним легко справились.
Разумеется, мистер Барлинг проделал всё это не один. Внизу у него был помощник. Но это был не Блок, задача которого состояла только в том, чтобы выкрутить шурупы, а потом снова их вкрутить. Помощником был личный слуга мистера Барлинга, человек очень грубый, с лицом законченого уголовника.
– Пришлось захватить и этого мальчишку. Это сын Ленуара, – объяснил Барлинг своему помощнику. – Он почему-то оказался в комнате и мог нам всё испортить. Ну ничего, мы заберём и его. Будет о чём поторговаться с этим Ленуаром!
Барлинг и его помощник не торопились приводить пленников в полное сознание. Они полувели-полутащили их, не понимавших, что происходит, по лабиринту тёмных, мрачных тоннелей. Пленники то и дело падали, и тогда приходилось нести их на себе. Чтобы подстраховаться в пути, мистер Барлинг заранее приготовил катушку с толстой бечёвкой, которую он подал слуге.
– Вот держи. Привяжи конец за этот гвоздь, а дальше только раскручивай, когда мы будем продвигаться вперёд. Допустим, я-то не заблужусь, но Блок без этой бечёвки дорогу не найдёт. Ему ещё нужно будет туда часто наведываться, приносить им еду и воду. Другой конец бечёвки мы закрепим ещё до того места, где будем их держать. Так что сами они обратного пути не найдут, даже если им удастся сбежать.
Слуга в точности выполнил указания хозяина. Он привязал один конец бечёвки к толстому гвоздю, который был вбит в стену меж камней, а потом разматывал бечёвку всю дорогу, пока они шли. Весь путь занял минут восемь. Вскоре все четверо оказались в небольшой полукруглой пещере, к которой от главного тоннеля вёл узкий короткий лаз. В пещере не было ничего, кроме широкой доски-плахи, устроенной на камнях, которая служила скамьёй, и дощатого ящика, выполнявшего роль стола. На столе стоял глиняный кувшин для воды, на полу лежала циновка, и валялось какое-то тряпьё.
Цыга уже начал приходить в себя, но дядя Квентин по-прежнему лишь что-то мычал и не мог стоять на ногах. Его положили на скамью. Он тотчас уснул.
– Сейчас мы от него ничего не добьёмся. Ещё действует укол, – сказал мистер Барлинг. – Надо подождать до утра. Мы поговорим завтра, когда я приду сюда с Блоком.