Читаем Тайна проклятого озера полностью

Новый день обучения магии начался с опоздания Юлиана Барлоу. По устоявшейся традиции к его приходу все уже собрались. Парни терпеливо ждали в фонтане, Аттина сидела на бортике, а Гвен привычно заняла пост у двери. Она упрямо приходила каждый раз и наблюдала за Кру́гом, даже не имея возможности присоединиться. В некоторых вопросах Юлиан был возмутительно последователен, а возможно, ему просто нравилось видеть разочарование и гнев в светлых, практически белых глазах ненавистных Коллингвудов.

– Вылезайте оттуда. Сегодня вторая форма вам не понадобится, – с порога сообщил Барлоу, не глядя бросая на пол куртку. – Что вы там собрались, как анчоусы в банке?!

– Он над нами издевается или мне это только кажется? – сквозь зубы процедил Илай, первым выбираясь из фонтана.

– Ой, прости, неужели это так очевидно?! – всплеснул руками Юлиан, награждая наследника Коллингвудов издевательским взглядом.

Амир хмыкнул, но от комментариев воздержался. Райден выглядел на удивление спокойным, словно произошедшее накануне его отрезвило. В сторону Аттины он подчеркнуто не смотрел.

– Давайте быстрее, не стоит терять времени.

– Ты бы хоть как-то предупреждал, что ли, – пробормотал Амир, поспешно натягивая штаны.

Все-таки массовый мужской стриптиз – это не то, как он представлял себе идеальное времяпровождение в компании друзей и тем более Аттины.

– Чат в мессенджере заведем? – саркастически уточнил Юлиан. – Форма одежды на занятия магией – жабры и хвост! С собой взять сменку, но не ботинки, а трусы! Вы себе это так представляете?!

Райден расхохотался. Даже разбитые в драке губы ему не сильно мешали веселиться. Наследнику семьи Дэвис на удивление импонировало чувство юмора Юлиана Барлоу. Впрочем, не ему одному.

Оглядев всеобщее веселье, Илай недовольно нахмурился. Ему казалось, смеяться над магией, относиться с таким пренебрежением к Кругу, к наследию предков – просто кощунство.

– Сегодня начнем с тебя, – как ни в чем не бывало продолжил распоряжаться Юлиан Барлоу. – Книги читала?

Аттина неуверенно кивнула, терпеливо дожидаясь дальнейших инструкций.

– Значит, переходим от теории к практике. Вот тебе Райден, вода – в фонтане, лечи давай.

– Но я…

– Одно дело призвать воду в состоянии аффекта, другое – повторить все осознанно. У нас на сегодня большая программа, очередь не задерживай, – поторопил Юлиан.

Аттина осторожно приблизилась к Райдену. Дэвис сидел на бортике в одних джинсах, опустив голову. Короткая светлая челка падала ему на лицо.

Их затянувшаяся любовная драма начинала утомлять. Аттина по умолчанию считала всех парней вокруг собственностью старшей сестры, и, кажется, ей настолько надоело быть вторым номером, что она решила обнадежить Райдена, в которого была так нелепо влюблена Марина. Кто бы мог подумать, что младшая Вейсмонт способна на такую расчетливую месть? И Райден не лучше. Влюблен как школьник. Как можно всерьез интересоваться Аттиной Вейсмонт? Илаю это было решительно непонятно.

– Чего стоим? Кого ждем? – поинтересовался Юлиан.

Глубоко вдохнув, Аттина поднялась на цыпочки и заключила Райдена в объятия.

Амир смотрел, не отрываясь. Вода в фонтане ощутимо нагрелась. Юлиан Барлоу сделал несколько шагов назад и наступил ему на ногу.

Едва успевшую покрыться редкими пузырьками поверхность мгновенно сковало льдом. Райден предпочитал понижать градус.

Вейсмонт все также висела у него на шее.

Ничего не происходило.

Она наклонилась еще ближе и прошептала что-то ему на ухо. В ответ Райден обхватил руками ее хрупкие плечи. Лед за его спиной раскололи глубокие трещины, вода ринулась ввысь, обнимая их фигуры, и обрушилась волной на камни и древний потрескавшийся паркет.

Все присутствующие едва успели отпрянуть.

Райден приподнял голову. Следов на лице как не бывало.

– Ну-у, кхм… – Похоже, Юлиан попытался замаскировать смех кашлем. – Результата ты, конечно, добилась, но с таким расходом магии это все равно что использовать паровой молот, чтобы расколоть орех. Или стрелять из пушки по воробьям. Как тебе больше нравится.

– Я надеялась, это поможет не только внешне, – смущенно призналась Аттина. – Нашла кое-что интересное в одной из книг.

– И как воспоминания? – сообразив, о чем речь, поинтересовался Юлиан. – Вернулись?

Если судить по его тону, успеха Барлоу и не ждал.

– Как ни странно, но да, лучше! – задумчиво признался Райден. – Я помню, что было в тот день, когда Аттина оказалась в Про́клятом озере. Хоть и не хочется это признавать. Да и другие провалы стали короче.

– И что же случилось?

– Ревность случилась. – Райден повернул голову в сторону, словно пряча лицо. – Амир спас ее, а я так ничего и не сделал. Просто не успел. Сначала – добежать, потом – сообразить, что делать, и стало поздно. Они лежали там, обнявшись… – его голос едва уловимо дрогнул, – так что я дождался, пока вы появитесь, и просто ушел.

Аттина осторожно гладила Райдена по голому плечу, словно не замечая, что пылающий взгляд Амира Гатри-Эванса вот-вот прожжет в ней дыру.

Илаю решительно не нравилось все происходящее. И дело было вовсе не в мужской солидарности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика