Читаем Тайна пустого конверта полностью

Бейкер-стрит находится на севере Лондона, и добраться туда можно по линии Джубили прямо от станции Канада Уотер. Дорога заняла около двадцати минут. Трое друзей вышли в сторону улицы Мэрилебон-роуд, где стоит памятник одному из самых знаменитых людей Лондона: Шерлоку Холмсу. В неизменной шляпе с двумя козырьками и с трубкой в руке он со своего постамента бессменно наблюдает за городом и его жителями. Всего в двух шагах к востоку от памятника находится знаменитый Музей восковых фигур мадам Тюссо, в западном направлении через каких-то пятьдесят метров направо уходит Бейкер-стрит. И пусть Шерлока Холмса на самом деле никогда не существовало, его дом 221 «Б» на Бейкер-стрит получил всемирную славу, хотя во времена, когда сэр Конан Дойль писал свои рассказы, его ещё не построили. Лишь годы спустя улицу продлили, а дом под номером 221 занял банк. В течение многих лет один из сотрудников банка только тем и занимался, что отвечал фанатам Шерлока Холмса со всего мира, которые посылали письма по известному адресу. Когда банк закрылся, эту работу взял на себя музей Шерлока Холмса, расположившийся немного дальше, между домами 237 и 241. Именно туда и привёл Александр своих друзей.

Музей Шерлока Холмса собрал на двух этажах все, что связано со знаменитым сыщиком: его скрипку, несколько курительных трубок в стойке у стены, книгу, где был спрятан револьвер. С любовью воссоздали и его кабинет. В камине мерцает огонь, а в кресле у камина посетители могут сфотографироваться на память. Но у Джо, Ребекки и Александра не было на это времени. Они целенаправленно двинулись к кассе.

– Нам нужен мистер Глиссон, – сказал Александр мужчине за стойкой. Тот вопросительно поднял брови. Его круглое лицо казалось неестественно бледным и каким-то одутловатым.

– Неужели? – резко спросил он. – И зачем?

– Мы хотим его кое о чём спросить, – пояснил Александр. – О тайных обществах.

– Ну, мы двигаться наконец будем? – крикнул кто-то в конце очереди.

Кассир повернулся к своему коллеге, надрывавшему билеты на входе.

– Джейсон! Сменишь меня?

Тот кивнул и занял место кассира, который, выйдя из-за стойки, повёл Александра, Джо и Ребекку по узкому коридору в кабинет в глубине музея. Когда они вошли, кассир запер дверь и встал перед ней, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. Друзья неуверенно переглядывались.

– Так, – сказал человек. – А теперь быстро выкладывайте! Что вам на самом деле нужно?

Александр беспокойно переступил с ноги на ногу.

– Что вы! Нам нужно лишь то, что мы сказали. Срочно поговорить с мистером Глиссоном.

– Чтобы выяснить что-нибудь про тайные общества, да? – спросил человек, с грозным видом приближаясь к друзьям. – Прикажете этому верить? Вы явились сюда, только чтобы шпионить!

Он грубо схватил Александра за плечи.

– Эй! – вмешалась Ребекка. – Что вы делаете? Отпустите его. У нас всего несколько вопросов.

– Все они так говорят, – прошипел мужчина. – А на следующий день в газетах появляются неслыханные басни. Теперь они уже детей стали посылать, потому что думают, что это не так заметно. Но с Глиссоном у вас такое не пройдёт.

Джо удивлённо поднял брови.

– Так вы и есть мистер Глиссон?

– Профессор Пибоди мне вас совсем по-другому описывал. – Александр потёр руку. – И вы вовсе на того человека не похожи.

– Профессор Пибоди? – Мужчина заколебался. – Какое вы имеете к нему отношение?

– Он нас к вам и послал, – объяснил Александр. – Он – друг моих родителей, и я тоже его хорошо знаю. Вообще-то он собирался сообщить вам, что мы придём. Меня зовут Александр Меркуриус.

Мужчина сделал шаг назад.

– Простите, – пробормотал он. – Я не знал. Но почему же вы сразу не сказали, что вас послал Пибоди?

– Я же не думал, что вы сразу нас схватите, как только мы о вас спросим, – возразил Александр.

– В наше время лишняя осторожность не помешает, – ответил мужчина. – А эти мнимые газетчики на какие только трюки не идут, чтобы получить информацию. – Он криво усмехнулся. – В своё время, будучи шпионом, на собственном горьком опыте убедился.

– Вы были шпионом? – спросил потрясённый Джо.

Человек кивнул.

– В службе внешней разведки Великобритании. И приобрёл себе там не только друзей. Поэтому приходится скрываться и дальше – я ношу маску.

Он схватился за правое ухо и медленно потянул в сторону. Кожа натянулась и с чавканьем отделилась от лица. Под ней показалось узкое, почти худое лицо, которое, кроме тёмных волос над ним, никакого сходства не имело с прежним одутловатым.



Отложив силиконовую маску, мужчина улыбнулся друзьям.

– Разрешите представиться: Малькольм Глиссон. Задавайте ваши вопросы.


Александр показал Глиссону фотографию Макмиркана, которую сохранил у себя в смартфоне. Бывший шпион недолго рассматривал значок, а затем кивнул.

– Это Всевидящее Око. Многие тайные общества использовали этот символ. Его разновидность можно видеть даже на американской однодолларовой купюре. Поэтому некоторые считают, что все американские президенты тоже состояли в этом тайном обществе.

– А они состояли? – заинтересовался Джо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Тайна пустого конверта
Тайна пустого конверта

Загадочный дом на улице Говардс-Энд люди предпочитают обходить стороной. И не случайно! Когда-то в этом особняке жила семья знаменитых археологов, и однажды ночью, пока их сын Александр Меркуриус спал, они… пропали. Ходят слухи, что Александр по-прежнему живёт в том доме под опекой старого дворецкого Эйнара Штейна. После того как родители Алекса исчезли, Эйнар даже запретил ему ходить в школу! Но однажды на имя Александра пришло таинственное письмо. Правда, по ошибке оно попало в почтовый ящик к Ребекке и Джо, которые переехали в Говардс-Энд совсем недавно. Вот только когда Алекс наконец-то получил конверт, в нём оказался всего лишь чистый лист бумаги! Ребекка и Джо уверены, что это не случайность. Расследование приводит ребят к системе лабиринтов под Лондоном. Только уж слишком поздно они понимают, что кто-то давно следит за ними…

Т. Шпекс

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей