Читаем Тайна пустого конверта полностью

– Столько деталек у пазла, а картинка так и не складывается.

– Сегодня нам эту загадку не разгадать, – сказал Александр. – И лучше нам с Эйнштейном уйти, пока ваши родители что-нибудь не заподозрили.

Джо кивнул.

– Завтра продолжим. Может, к тому времени кому-то из нас что-нибудь и придёт в голову.

– Договорились, – сказал Александр.

– А ключ? – спросила Ребекка.

Александр вопросительно взглянул на неё.

– А что такое?

– Ты можешь оставить его мне? Только на ночь!

– Ты нам что, совсем не веришь? – спросил Джо. Но вместо ответа его сестра закусила губу.

– Ладно-ладно, – сказал Александр, протягивая ей ключ. – Сегодня я всё равно им заниматься не стану.


В постели Джо не спалось. Мысли носились у него в голове, как растревоженный пчелиный рой. Всё происходящее казалось ему каким-то безумием: всего за несколько дней столько странных событий. И что будет дальше? Джо было немного не по себе. Что, если они ввязались в историю, которая окажется им не по зубам? У них ведь даже оружия нет, чтобы защищаться. Джо вспомнил о швейцарском ножике, который ещё лежал где-то в коробках. Он встал и обшарил первую попавшуюся. Ничего. Тогда он занялся следующей и вдруг почувствовал, что за ним наблюдают. В это же время на дне коробки он обнаружил нож. Быстрым движением он схватил его, раскрыл и обернулся. Но за спиной оказался никакой не грабитель, а всего лишь Ребекка.

– Что за фокусы? – набросился на неё Джо. – Зачем так подкрадываться?

Вместо ответа Ребекка подняла над головой ключ из почтового сейфа.

– Видишь этот странный узор? – спросила она.

Джо рассмотрел ключ.

– Похоже на цветок.

– Это орнамент, – сказала Ребекка. – Украшение.

Джо пожал плечами.

– Ну и что?

– Не узнаёшь? – не отставала Ребекка.

Джо нетерпеливо засопел.

– Ну говори уже, откуда орнамент?

Ребекка перевернула ключ головкой вниз. Джо по-прежнему видел орнамент, но тот больше не походил на цветок, а смотрелся просто красивым узором; узором, который казался ему знакомым.

– Но откуда? – пробормотал он.

– Из слесарной мастерской Уилкинсона, – ответила Ребекка. – Это его фирменный знак.

12


Не успели закончиться уроки, как Джо и Ребекка уже трезвонили в дверь Амарака, чтобы рассказать другу новости про ключ. Чуть позже троица отправилась на Дин-Клоуз. Их появление в слесарной мастерской её владельца Артура Уилкинсона совершенно не обрадовало.

– Снова вы? – буркнул он. – Опять, что ли, жажда замучила?

– Сегодня у нас к вам вопрос, – сказал Джо, вытаскивая из кармана ключ. – Вы вот это когда-нибудь раньше видели?

Взяв ключ, Уилкинсон внимательно рассмотрел его.

– Его сделал я, – сказал он. – Откуда он у вас? – Он поднял голову и насупил брови. – Вы его что, украли?

– Ключ лежал в одном почтовом ящике до востребования, – объяснил Александр. – И тот, кто этот ящик абонировал, хотел, чтобы его получил я. Он оставил моё имя и мою фотографию, чтобы ключ выдали только мне.

– Вот как? – проворчал Уилкинсон. – И как же тебя зовут?

– Александр Меркуриус.

Слесарь сделал большие глаза.

– Ну, конечно! – воскликнул он, хлопнув себя ладонью по лбу. – Теперь и я тебя узнал. Что же ты сразу не сказал?

И тут случилось чудо: Артур Уилкинсон улыбнулся.

– А откуда вы меня знаете? – удивился Александр. – Я вот вас совершенно не помню.

– Лично тебя я не знаю, – ответил Уилкинсон. – Зато знаком с твоими родителями. Вот смотрю на тебя и вижу, как ты на них похож, особенно на отца.

Александр судорожно сглотнул.

– Вы знаете родителей?

Уилкинсон кивнул.

– О да. Это они заказали мне ключ.


Несколько минут спустя они сидели в кухоньке Уилкинсона и пили лимонад. Недолго думая слесарь повесил на дверь магазина табличку «Закрыто». Он хотел рассказать Александру и его друзьям всё, что ему было известно.

– Когда родители заказали ключ? – спросил Александр, и по нему было заметно, как он волнуется.

– Пожалуй, с год тому назад, – призадумался Уилкинсон. – Точно уже не скажу.

– А когда вы видели маму с папой в последний раз?

– Год назад, – сказал Уилкинсон. – Это я хорошо помню, потому что мне показалось, что они как-то нервничали. Знаешь, Александр, твои родители необыкновенно милые люди, и обычно у них всегда находилось время немного побеседовать. Но в тот вечер год назад они казались какими-то напряжёнными, словно куда-то очень спешили. Уходя, они даже не попрощались. И, должен признаться, мне было немного досадно. Но, разумеется, я их тут же простил, ведь так-то они славные. И думать об этом забыл, потому как решил, что всё равно скоро встретимся. Они ведь постоянно в мой магазин захаживали. Вот я и сказал себе, мол, в следующий раз они наверняка опять будут пообщительней. – Он сделал небольшую паузу, а затем тихонько добавил: – Я и предположить не мог, что следующего раза не будет.

– И с тех пор родители Александра больше здесь не были? – спросил Джо.

Уилкинсон покачал головой.

– По крайней мере, мне об этом ничего не известно. Хотя они часто приходили по выходным, обычно в воскресенье, когда меня в магазине не бывает. Но в таких случаях они всегда оставляли записку, чтобы я знал, что это они заходили, а не грабители.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Тайна пустого конверта
Тайна пустого конверта

Загадочный дом на улице Говардс-Энд люди предпочитают обходить стороной. И не случайно! Когда-то в этом особняке жила семья знаменитых археологов, и однажды ночью, пока их сын Александр Меркуриус спал, они… пропали. Ходят слухи, что Александр по-прежнему живёт в том доме под опекой старого дворецкого Эйнара Штейна. После того как родители Алекса исчезли, Эйнар даже запретил ему ходить в школу! Но однажды на имя Александра пришло таинственное письмо. Правда, по ошибке оно попало в почтовый ящик к Ребекке и Джо, которые переехали в Говардс-Энд совсем недавно. Вот только когда Алекс наконец-то получил конверт, в нём оказался всего лишь чистый лист бумаги! Ребекка и Джо уверены, что это не случайность. Расследование приводит ребят к системе лабиринтов под Лондоном. Только уж слишком поздно они понимают, что кто-то давно следит за ними…

Т. Шпекс

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей