Читаем Тайна пустого конверта полностью

– Дайте-ка я попробую. – Ребекка взяла печатку из рук Алекса. Она повернула её влево и прислушалась. – Вы слышали?

Джо поднял брови.

– Слышали – что?

– Словно кто-то скребётся, – сказала Ребекка. – Тихонько так.

Она вернула печатку в прежнее положение.

– Теперь и я слышал, – сказал Александр.

– Но откуда звук? – Джо прошёлся взглядом по стенам и потолку. Там не было заметно никаких изменений.

– Наверное, это снаружи, – предположил он. – Вероятно, как раз в то время, когда ты крутила печатку, Уилкинсон что-то передвинул.

– Ага, или невидимый гномик что-то прошипел, – зло откликнулась Ребекка. – Я сейчас поверну ещё раз, а вы наблюдайте за стенами.

Джо с Александром подняли головы. Ребекка повернула печатку.

– Вот. Опять, – сказал Александр.

– Быть этого не может! – поразился Джо. Александр и Ребекка посмотрели на него. И тут они тоже заметили: в одной из стен зияло отверстие размером с духовку. Ребекка повернула печатку в обратном направлении, и отверстие с тихим шорохом закрылось.

– А кто сказал, что дверь обязательно должна находиться рядом с замком? – отметила вслух Ребекка.

Джо поднялся и подошёл к стене.

– Снаружи вообще ничего не заметно. – Он провёл рукой по грязной каменной стене. – И на ощупь тоже ничего не ощущается.

Ребекка ещё раз повернула печатку, и люк отъехал в сторону.

– Там довольно темно, – сказал Джо, засунув голову в лаз. – И сквозит. Куда бы этот ход ни вёл, в конце есть отверстие в…

– Осторожно! – крикнул Александр. Джо отпрянул. Люк снова закрылся.

– Реле времени, – сказал Александр. – С ним не нужно ничего закрывать.

– Идём, – сказал Джо. – Давайте исследуем туннель.

Они протиснулись в отверстие, и после того, как последним забрался Александр, люк, словно по волшебству, снова закрылся.

Джо включил карманный фонарик.

– И не отставайте! – Затем они поползли по туннелю.

Через несколько метров коридор резко сворачивал вправо и заканчивался дырой, в которую уходила металлическая лестница.

– Какая-то она новая, – с видом знатока определил Джо. – Словно её недавно установили.

Там, где лестница заканчивалась, их ждал вырытый в земле туннель, такой высокий, что они могли стоять там в полный рост.

– Точно такой же, как наш, – задумчиво сказала Ребекка.

– Так, может, туннель и ведёт к вашему дому, – предположил Александр.

– Возможно, – сказал Джо и пошёл дальше. Но туннель был ещё менее ровным, чем тот, что находился под домом Букмэнов в Говардс-Энде. То и дело под ногами попадались обломки камней и галька, на стенах виднелись царапины, а в потолке маленькие дырки.

– Туннель выглядит более старым, чем наш, – сказала Ребекка.

– Или им чаще пользовались, – возразил Джо. – А ещё возникает вопрос, что делали здесь родители Александра.

– Ты хочешь сказать, что они тут что-то переносили? – Судя по выражению лица, Александр призадумался. – Артефакты?

– Не исключено, – сказал Джо.

– И как же они незаметно протащили их через лавку Уилкинсона? – спросила Ребекка.

– Он ведь говорил, что родители Александра часто бывали в лавке по воскресеньям, когда его там не было, – объяснил Джо. – Вот он ничего и не знал.

Внезапно все остановились. Путь разделялся на три хода. Джо растерялся.

– А теперь что делать?

– Мы разделимся, – сказала Ребекка. – Нас трое, и хода тоже три. По одному на каждого.

– Ты спятила, – резко возразил Джо. – Это слишком опасно.

– И что ты предлагаешь вместо этого, мистер Суперсообразительность?

Джо задумался.

– Не знаю.

– Зато я знаю, – воскликнул вдруг Александр. Вытащив из кармана листок бумаги, он развернул его. Джо посветил фонариком.

– Записка из почтового ящика, – пробормотал он.

– Дорога заканчивается развилкой, – сказал Александр, ткнув пальцем в точку на бумаге, где линия разделялась на три.

У Джо и Ребекки от изумления глаза на лоб полезли.

– Это план туннеля! – воскликнула Ребекка.

– Если так, то это не просто туннель, а подземный лабиринт, – определил Джо, глядя на переплетение линий. – Но, может быть, это просто случайность. Если совпало в этом месте, не значит, что совпадёт и в остальных.

– Если карта верна, левый ход тоже должен разделиться, – сказал Александр. – Одна ветка пойдёт под углом влево, другая свернёт вправо.

Они пошли по левому проходу, и всего через несколько метров путь разделился точно таким образом. Джо посветил фонариком на карту.

– Одно странно: не все пути идут насквозь. То есть вообще ни один.

– Люка нет только у этого прохода, – сказал Александр, показывая на одну из линий. – И если тут находится лавка Уилкинсона, тогда… – он провёл пальцем по линии до самого конца, – цель здесь.

– И что там может быть? – спросила Ребекка.

– Это мы узнаем, только когда пройдём весь путь, – сказал Джо. – И если твои родители оставили тебе карту намеренно, значит, они хотели, чтобы ты по нему прошёл.

Александр кивнул.

– Пойдём по этому туннелю и будем сверяться по карте. Посмотрим, совпадёт ли всё и дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Тайна пустого конверта
Тайна пустого конверта

Загадочный дом на улице Говардс-Энд люди предпочитают обходить стороной. И не случайно! Когда-то в этом особняке жила семья знаменитых археологов, и однажды ночью, пока их сын Александр Меркуриус спал, они… пропали. Ходят слухи, что Александр по-прежнему живёт в том доме под опекой старого дворецкого Эйнара Штейна. После того как родители Алекса исчезли, Эйнар даже запретил ему ходить в школу! Но однажды на имя Александра пришло таинственное письмо. Правда, по ошибке оно попало в почтовый ящик к Ребекке и Джо, которые переехали в Говардс-Энд совсем недавно. Вот только когда Алекс наконец-то получил конверт, в нём оказался всего лишь чистый лист бумаги! Ребекка и Джо уверены, что это не случайность. Расследование приводит ребят к системе лабиринтов под Лондоном. Только уж слишком поздно они понимают, что кто-то давно следит за ними…

Т. Шпекс

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей