Читаем Тайна радости полностью

– Трэвис! – звала она, стуча кулаками в дверь. – Трэвис, прекрати обижаться и послушай меня!

Кейси, глубоко вздохнув, отвернулась и прижалась щекой к ровному выступу около дверной рамы.

– Ты думаешь, что я веду себя как школьница, и ты прав. Но ведь мое благоразумие – это твоя удача! Зачем тебе истеричка, к тому же ростом шесть футов и страдающая манией преследования. Разве с ней можно хотеть связать свою жизнь!

Кейси испуганно ахнула, когда руки Трэвиса схватили ее за плечи.

– Да, точно такой тип я желаю иметь для совместной жизни, – сказал Трэвис официальным тоном.

– Ты до смерти меня перепугал! – Она обеими руками хлопнула его по груди. – Я думала, что ты находишься с той стороны двери. – Она жалобно шмыгнула носом. – Как ты оказался здесь?

Он нахально усмехнулся.

– Ты оставила раздвижные двери открытыми. Я и пробрался сюда по балкону.

Кейси покинула линию обороны. Она сжалась, положив голову к нему на плечо. Ее тревоги и опасения растаяли в теплоте его объятий.

Лунный свет наполнил комнату. Светящиеся блики придавали Трэвису непобедимую мужественность, а очертаниям Кейси – беззащитность и изящество.

Пальцы его ворошили волны ее волос и оттягивали назад ее голову.

– Кейси, ты же знаешь, что я люблю тебя! Разве ты лгала сегодня вечером, сказав мне, что тоже любишь меня? – тихо спросил Трэвис. Взгляд его был прикован к ее заплаканному лицу.

– Нет. – Она посмотрела на него, изучая его озабоченное лицо. – Я люблю тебя, – повторила Кейси спокойным тоном. – Но ты достоин лучшей женщины. Такой, которая сможет поднять тебя на вершину страсти, безоговорочно отдаться тебе и не станет бороться с призраками прошлого, которая…

– Послушай, – он резко оборвал ее, больно вдавив пальцы в нежную кожу ее плеч. – Меня не волнует, что было раньше. Меня не волнует, сколько мужчин касалось тебя и вступало с тобой в связь.

– А в этом-то все и дело, – уныло прервала она его, глаза ее забегали под его горящим взглядом. – Я пошла на это дважды и оба раза потерпела неудачу.

Трэвис покачал головой. Он опустил руки.

– Ну и что?

Кейси, спотыкаясь, прошла по комнате и села на кровать. Несмотря на свое сильное замешательство, она была рада, что правда наконец открылась.

Трэвис расположился позади нее. Его правая рука ныряла в ее волосах, длинными пальцами он ласково гладил ее затылок.

– Расскажи мне об этом. – Его нежный голос выражал сочувствие.

Сцены из прошлого промелькнули в ее сознании как тени на стене. Когда она наконец заговорила, голос ее звучал необычно.

– Я училась в колледже и влюбилась в баскетболиста, думая, что он тоже влюблен в меня. Я пребывала в эйфории целый год, наши отношения не заходили дальше нежности и петтинга. Но однажды ночью, в романтической обстановке, я решилась потерять невинность, полагая, что это свяжет нас навсегда.

Кейси застенчиво замолчала. Ее изумляло, почему сказанное звучит так наивно десять лет спустя, тогда как в то время она считала свою жизнь конченой.

– Он завел меня за табло на спортплощадке, которая была местом наших свиданий. Мы оба были нетерпеливы как дети, но ничего не получилось. Я как была нетронутой, так и осталась. Я кляла себя за это, возвращаясь домой на заднем сиденье его фольксвагена.

– Второй раз мы встретились в мотеле. – Кейси выразительно вздохнула. – Только опять произошло то же самое. Он тогда обвинил меня и мою неопытность… Что, мол, ничего подобного с ним раньше не случалось, а я просто неспособна возбудить его.

Кейси повернулась к Трэвису, лицо ее стало серьезным.

– Он был совершенно не похож на тебя. Но если я не смогла возбудить его, как я смогу встревожить твою чувственность?

– Так вот почему ты лила все это время слезы? – спросил он, недоверчиво глядя на нее.

Она кивнула. Трэвис тяжело вздохнул и погладил ее напрягшуюся шею.

– Кейси, – ласково уговаривал он ее. – Как может умная женщина, которая любит себя, позволить какому-то неопытному мальчишке с ограниченными возможностями уничтожить свое самоуважение и свою собственную чувственность?

– Он не один такой, – возразила она. – Я встречала такую же реакцию у большинства мужчин в моей жизни. – Кейси вздохнула, плечи ее безвольно опустились. – Это меня убило. Я всегда испытывала неловкость от своего роста, но ведь его нельзя изменить… Даже мой отец стыдился меня.

– Ну, а я тебя не стыжусь! – убедительно сказал Трэвис. Он привстал и приподнялся над ней. В глазах его отражалась луна. – Но, надо признаться, размышления такого рода не способствуют развитию чувственности, особенно самокопание. – Он улыбнулся, схватил ее руки и притянул ее к себе. – Но я очень признателен этому тупице, с которым ты встречалась в колледже! Благодаря ему я получу тебя нетронутой.

Кейси посмотрела на него. Мрачное беспокойство исказило ее привлекательные черты.

– Почему меня преследуют несчастья? – расстроенно спросила она. – И потом, меня будет волновать, какова я по сравнению со всеми твоими бывшими любовницами.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги