Читаем Тайна Скарлетт О’Хара полностью

К тому, же молодой человек был красив и, судя по всему, смел. Такие мужчины и нравились Сандре. Ее немного задело, что мужчина, как показалось ей, не обратил на нее внимания.

Но это было не так.

Красота женщины привлекла внимание Кристиана Мортимера, и тут сказалась привычка играть в карты — Кристиан умел видеть, не смотря на предмет, заинтересовавший его. Боковое зрение было развито превосходно.

Женщина несколько раз прошлась возле столика, а Кристиан даже не повернул голову в ее сторону. Сандра старалась как могла. Она, проходя мимо мистера Мортимера, картинно забросила за плечо черный хвост боа, едва не задев его гладко выбритую щеку.

Наконец, мужчина отложил вилку, нож и, не глядя в ее сторону, произнес:

— Садись.

Он ногой отодвинул под столом стул, и Сандра, немного растерявшись, присела к столу.

— Как тебя зовут? — спросил мужчина.

— Сандра.

— А меня Кристиан. Но при других можешь называть меня мистером Мортимером.

Он щелкнул пальцами, подзывая официанта.

— Ты любишь шампанское, Сандра? — спросил Кристиан к, не дождавшись ответа, добавил, обращаясь к официанту. — И фруктов.

Сандра не стала возражать, и вскоре между ней и Кристианом уже стояла бутылка шампанского в серебряном ведерке, наполненном льдом. Щедрость мистера Мортимера не знала границ. На такое угощение для Сандры не решался даже местный богач, владелец складов. И Сандра готова была сделать для своего благодетеля все что угодно. Но показать, что реальность превзошла все ее ожидания, женщина не собиралась.

То, что в кармане Кристиана Мортимера лежала часть их общего с полковником Брандергасом состояния, молодого человека ничуть не смущало. Он прекрасно знал, что сможет в любое время отыграться, вернув долг Чарльзу Брандергасу.

А вот в отличие от Кристиана Мортимера, Тэд Джонсон был слишком самонадеян. Из-за того, что ему везло в карты, он посчитал, что ему же должно принадлежать и все лучшее, что только есть в Ойл-Сити. А в число местных семи чудес входила и Сандра. Поэтому Тэд, перед которым уже высилась горка фишек и купюр, недовольно посмотрел на чужака, так легко обольстившего местную красавицу.

— Эй, — недовольно крикнул он Сандре, — когда я кончу играть, пойдешь со мной.

Язык пьяного мужчины слегка заплетался, и Сандра скривила губы.

— Я не знаю даже, согласится ли везти домой тебя твоя кляча. Я имею в виду лошадь преклонного возраста, принадлежащую Тэду, — бросила, не оборачиваясь, женщина.

А Кристиан Мортимер, понимая, что начало его карьеры в Ойл-Сити складывается удачно, громко рассмеялся. Этот смех и задел за живое Тэда Джонсона.

Он распихал по карманам деньги к поднялся из-за карточного стола. Неверной походкой мужчина приблизился к молодому нахалу, позволившему себе смеяться над ним.

— Ты, наверное, считаешь, себя очень жестким? — сквозь зубы процедил он, сплюнув на пол.

Испортить аппетит Кристиану Мортимеру было очень сложно, но он не мог спустить обиды. Для него существовало два способа поквитаться с обидчиком. Но стрелять Кристиану не хотелось, и он выбрал первый способ — карты.

— Я думаю, мы можем сыграть с тобой партию, приятель, — ответил он, поднимаясь во весь свой шестифутовый рост.

Коротышка Тэд Джонсон еле доходил ему до плеча. Поэтому первая решимость пьяного улетучилась, и он невнятно пробормотал, что не прочь бы был сыграть партию в покер.

Предоставив Сандру самой себе, Кристиан отправился за карточный стол. Приунывшие было игроки оживились, ведь теперь представлялась возможность вернуть себе проигранное, по нелепой случайности оказавшееся в карманах Тэда Джонсона.

Кристиан Мортимер, садясь за стол, предусмотрительно расстегнул сюртук так, чтобы в любой момент можно было выхватить один из двух револьверов. Ведь он был один, а игравшие против него давно знали друг друга.

Для начала, дав выиграть Тэду Джонсону пятьдесят долларов, Кристиан распалил его азарт, а потом применил свою обычную тактику. Два кона он выиграл, а третий, когда Тэд Джонсон был готов уже выйти из игры, специально проиграл. Местные картежники ликовали, радуясь победе. Правда, Тэду Джонсону показалось мало, ведь по всему было видно, что у Кристиана Мортимера еще уйма денег.

И он предложил продолжить игру.

— Пожалуйста, — пожал плечами Кристиан Мортимер, — вечер еще длинный, и все может измениться.

Перед игроками легли карты, и с каменным выражением лица Кристиан трижды сорвал банк. Благоразумие вернулось к местным картежникам, и они вышли из игры.

Но Тэд считал себя оскорбленным. Ведь мало того, что чужак привлек на свою сторону Сандру, так он еще и выигрывает у него деньги.

Первая ставка составила по сотне долларов. И Кристиан Мортимер спокойно дал мистеру Джонсону выиграть, окончательно уверив его в собственной непобедимости. Теперь Кристиану предстояло всего лишь дождаться хорошей комбинации и, сделав вид, что на руках у него какая-нибудь дрянь, не выше двух двоек, вытянуть у противника все деньги, понемногу повышая ставки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветром (фанфики)

Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару
Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару

«Бессмертная американская классика», «самый знаменитый роман XX века», «волнующая история любви и ненависти» — все это сказано о романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». О романе, тиражи которого в США и во всем мире уступают лишь тиражам Библии, а фильм, снятый по нему, до сих пор, спустя 50 лет после выхода на экран, остается непревзойденным по числу посмотревших его зрителей.Какова же история этой прекрасной книги? Как случилось, что скромная домохозяйка — Маргарет Митчелл из Атланты — стала автором супербестселлера? Что должна была узнать и пережить эта женщина, чтобы создать произведение, вот уже более полувека волнующее миллионы читателей во всем мире? Существовали ли в реальной жизни люди, похожие на Ретта Батлера и Скарлетт О'Хару? Все это можно узнать, прочитав историю жизни М. Митчелл «Дорога в Тару». Написанная живо и увлекательно, книга заинтересует не только поклонников романа «Унесенные ветром», но и тех, кто увлекается американской историей, издательским делом и кино.

Энн Эдвардс

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Татьяна Антоновна Иванова

Романы / Исторические любовные романы
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл

Впервые на русском! Приквел к одному из самых любимых романов во все времена – «Унесенные ветром». Автор, которого наследники Маргарет Митчелл выбрали на написание истории о Ретте Батлере, в новом романе великолепно описал жизнь Мамушки – няни знаменитой Скарлетт О'Хара, – родившейся на Гаити и ребенком вывезенной в Америку. Много пришлось пережить юной Руфи: потерять близких и обрести новый дом, встретить любовь и пройти самое сложное испытание в жизни. И навсегда сохранить доброе сердце и несгибаемую волю, став самым родным человеком для нескольких поколений одной семьи – и одним из любимейших образов читателей всего мира.Возвращаясь в события 1820-х гг., в период до начала Гражданской войны, перед нами предстает грандиозная картина войны и мира, любви и горя нескольких поколений – история, которая всегда будет освещать незабываемую классику Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

Дональд Маккейг

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги