Читаем Тайна старинного саквояжа полностью

— Маленькая злюка, — рассмеялся Рейнард и плеснул себе в бокал янтарного напитка, а бутылку поставил рядом.

— Мистер Гардиан, зачем вы пришли? — устало спросила Хизер, как по щелчку весь запас сил у девушки пропал.

— Поговорить, — глядя на бокал, задумчиво проговорил он. — Вы почему-то решили, что вы здесь жертва, а я главный негодяй. Придётся Вас огорчить, моя очаровательная злюка, к делам семьи я не имел отношения уже очень давно.

— Мистер Гардиан, вы сейчас пытаетесь убедить меня, что вы тоже жертва? — иронично спросила мисс Хукридж.

— Вы зрите в саму суть, — отглотнул он из бокала.

— Вам стоит посетить семейного врача, мистер Гардиан, потому что вы явно верите в то о чём говорите, — сочувствующе покачала головой девушка, маленький дар эмпата подтверждал его слова.

— Не желаю с вами играть в словесные дуэли, Хизер, — вздохнул маг. — Вы сегодня имели честь познакомиться с большой частью семьи Гардиан и сделать соответствующие выводы. Думаю, что сначала Вам следует узнать некоторые факты, прежде чем мы поговорим о нашей грядущей свадьбе.

— Рейнард, — мягко обратилась к нему Хизер, — чем больше Вы будете мне рассказывать, тем сильнее я буду погружаться в ту бездну, в которую Вы распахнули врата.

— Не драматизируйте, — поморщился мистер Гардиан. — Моя семья — это сборище жадных до власти и денег людей и добились они всего благодаря, как вы метко подметили ранее, кровавому промыслу. Когда мы поняли, что покорители небес вымирают, то решили спасти то единственное, что являлось залогом нашего благополучия. Сейчас мы получаем очень хороший доход от Короны за редкие ингредиенты, заповедник внесен в реестр государственных объектов и, потому случись что-нибудь с ним, ответит вся семья без исключения.

— Вся семья? — уточнила Хизер, которая слышала о подобном, но никогда не верила. Древние фамилии уже очень давно не уничтожали по приказу короны, да и то девушка думала, что это миф. Они же живут в цивилизованном мире!

— Государственная измена — это уничтожение всех, в ком течёт кровь преступников, — буднично произнес мистер Гардиан. — Несколько недель назад дядя стал получать в своей корреспонденции странные записки. Сначала их смысл сводился к предложению покупки заповедника, потом начались угрозы. Продавать, дарить или как-то иначе передавать семейное дело Чарльз не торопился и потому искал столь заинтересованное лицо.

— Почему он не обратился в Управление правопорядка Скримвотера? — Хизер всегда считала, что каждый должен делать свою работу.

— Как только об этом стало бы известно, то заповедник могла отобрать Корона или Церковь, — не поскупился на объяснения Рейнард.

— Возможно про Корону я могу понять, но при чем здесь Церковь? Мистер Гардиан, мне кажется вы меня обманываете, — снисходительно произнесла мисс Хукридж, для которой политика и религия существовали в двух разных плоскостях.

— Не буду утомлять Вас интересными историями взаимоотношений властей и ревнителей веры, — хмыкнул Рейнард. — Уточню один момент. С тетушкой Друзиллой Вы имели счастье познакомиться сегодня.

— Милая женщина, но очень напористая, — поделилась своими мыслями мисс Хукридж, которой уже нравилась спокойная и неторопливая беседа между ними. Таким проводника она еще не видела — он не угрожал, не шантажировал, не насмехался, а просто разговаривал по душам.

— Хочу уберечь Вас от разочарования, мисс Хукридж, Друзилла — это барракуда, которая отхватит от Вас кусок плоти, а вы даже не поймете, как она это сделала.

— Она же ваша тетя, — укорила его девушка, которой были чужды подобные отношения в семье. Для нее Гардианы с их тайнами и внутренними склока открыли глаза на многое.

— Это ничуть ей не мешает идти по головам своих родственников к заветной цели, — на мгновение в голосе мага проскользнула обида, но он тут же взял себя в руки. — Миссис Бейли всегда хотела стоять во главе заповедника, впрочем этого хочет половина моих амбициозных родственников. У Друзиллы есть сын, Александр, он такой же фанатичный, как и его матушка. Вот только пошел он по стезе, которую выбрал сам — это религия. Кажется, в Блэкстоуне ему дали приход, чтобы он нёс свет веры.

Похороны дедушки Хизер помнила смутно, но, действительно, совсем недавно у них появился новый преподобный. В памяти так и не появилось лицо мистера Бейли, зато щебетание ее подружек в чайной миссис Линдс очень часто сводились к молодому и симпатичному служителю церкви.

Мисс Хукридж даже рассказала об этом леди Блэкхард на очередном ужине у Энджелстоуна, так она подавилась вином, забрызгав скатерть, а после дико расхохоталась.

— Глупые курицы! Хизер, человек горящей идей опасен как никто другой, — уже спокойно произнесла она. — Старик, я испортила тебе скатерть.

— Железяка проклятая, ты когда ее успел купить⁈ — взревел мистер Энджелстоун, только заметивший тряпку на столе.

— Сэр, ваш стол нуждался в ней! — чопорно ответил механоид. — Еще я настаиваю на приобретение нового чайного сервиза.

— Ты его сломала, Верлен.

— Уже давно Блэкхард, Ричард, — холодно произнес муж Аннеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика