Читаем Тайна старой мельницы полностью

Они слышали, как дверь снова открылась. Двое мужчин громко, сердито говорили между собой. По лестнице, что вела на второй этаж, снова загрохотали шаги, но теперь они приближались.

— Питерс! — Ребята узнали голос Докера. Где тебя черти носят?

Фрэнк и Джо слегка подтолкнули друг друга локтями. Они не ошиблись: Виктор Питерс действительно был в сговоре с охранниками!

— Чего орешь? Я же сказал: встречаемся здесь в одиннадцать,— рявкнул Питерс.

— Ты что, совсем спятил?! — заорал Маркел.— Ты же сам звонил час назад. Сказал, что возникли неприятности и чтобы мы немедленно пришли к «Паркер билдинг».

— Что ты мелешь? — Тон Питерса становился все более угрожающим.— Никуда я не звонил. Вы же знаете, если бы было нужно, я бы вас вызвал по радио. Да что с вами такое, ребята?

— Послушай! — набросился на него Маркел.— Кто-то сюда позвонил и сказал, что это Питере. Голос был вроде какой-то не такой, но я не успел ничего спросить: трубку сразу повесили. Я подумал, может, у тебя передатчик сел.

Братья Харди, прижавшиеся к ступенькам подвальной лестницы, ощущали, как сгущается атмосфера. В разговор вступил Докер:

— Здесь дело нечисто. Тот, кто звонил, должно быть, напал на наш след или подозревает нас и хочет пробраться сюда.

— Фэбээровцы! Значит, надо уносить ноги…— В голосе Маркела слышался страх.— Пошли! Ну, что стоите? Двигайтесь!

— Спокойно, Маркел! — рявкнул Докер.— Не оставлять же здесь деньги, которые мы уже сделали. И вообще надо все осмотреть, начиная с подвала.

Они двинулись в кухню. Фрэнк схватил руку Джо.

— Теперь выбора нет. В потайную комнату!

Ребята влетели обратно в мастерскую. Фрэнк закрыл дверь и задвинул тяжелый засов.

Трое мужчин спустились вниз. Прижавшись к двери, Фрэнк и Джо слышали, как они ходят по подвалу в поисках признаков вторжения.

— Пойду осмотрю остальные помещения,— отрывисто произнес Докер.— А вы заберите клише и зеленые. Уходите через туннель. Я вас встречу у входа. Дождемся Блюма, чтобы он с нами расплатился, а затем снимемся отсюда.

— Влипли! Теперь уж точно! — еле слышно произнес Джо.— О каком туннеле они говорят?

— И кто такой Блюм? — недоумевал Фрэнк.

Послышался шум мотора, который открывал потайную дверь. Но задвинутый засов крепко держал ее.

— Механизм, что ли, не работает? — отрывисто бросил Маркел.

— Может, просто заело,— сказал Питере. Они принялись стучать по полкам.

— Что здесь происходит? — потребовал ответа вернувшийся к этому времени Докер.

— Не можем сдвинуть эту хитрую дверь. Вот она, твоя конструкция! — угрюмо проворчал Питере.

— Идиот! С дверью все в порядке! — заорал Докер.— В комнате кто-то есть! Ломайте дверь!

Не прошло и нескольких секунд, как дверь загремела под бешеными ударами.

— Ну, все!..— застонал Джо.— Они взялись за топоры!

— Недолго нам остается размышлять, как отсюда смыться,— сказал Фрэнк, криво улыбаясь.

— Смыться! — усмехнулся Джо.— Отсюда не смоешься!

Мысли в голове Фрэнка неслись с лихорадочной быстротой.

— Слушай, Джо, они что-то говорили насчет туннеля! Вход в него должен быть здесь!

Они бросились искать лаз. Ползали по полу ощупывая один кирпич за другим, ища кольцо, дернув за которое, можно открыть люк.

— Ничего! — в отчаянии произнес Джо.

Между тем удары не прекращались.

«Хорошо, что старое дерево такое крепкое,— подумал Фрэнк.— Но оно может поддаться в любую минуту».

— Смотри! — воскликнул Джо.— Под верстаком!..

Под верстаком лежала обыкновенная лопата. Отшвырнув ее в сторону, ребята увидели, что стена за верстаком присыпана свежей землей. Фрэнк схватил лопату и начал отбрасывать землю.

— Там наверняка скрыт вход в туннель! — воскликнул он.

— Дай Бог, чтобы так было! — И Джо стал торопливо выгребать землю руками.

В этот момент раздался громкий треск. Братья оглянулись. В запертой на засов двери появилась большая щель.

Кто-то за дверью крикнул:

— Еще пара ударов, и она слетит!

Фрэнк яростно копал. Неожиданно земля под лопатой осыпалась; открылся небольшой лаз. Джо отбрасывал землю обеими руками. Наконец дыра стала настолько большой, что ребята смогли в нее протиснуться. Сначала — Фрэнк. Затем — Джо.

Позади послышался страшный грохот, треск дерева, затем голос Маркела:

— В туннель! За ними!

Больше Фрэнк и Джо ничего не слышали — они ползли на четвереньках во влажной темноте подземного коридора.

Джо хотел было окликнуть брата, когда почувствовал, что позади кто-то есть.

«Здесь даже не повернешься, чтобы дать отпор —подумал он.— И, может, они вооружены?» Он пополз по узкому извилистому туннелю еще быстрее. Ему удалось догнать Фрэнка и толчком дать ему знать, что он здесь.

— За нами гонятся! — прошептал он.— Только бы от них оторваться!

Подземный путь был тяжелым, даже мучительным. Братья в кровь ободрали колени и плечи об острые камни в полу и в стенах. Они не выпускали из рук фонарики, но не решались их включить.

«Этому туннелю не будет конца»,— устало подумал Фрэнк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей