Читаем Тайна темного замка, или Сосед снизу полностью

– Сегодня вы ляжете спать.

– Не хочется ни капли! – упрямо объявила я.

– Это пока не погас лунный страж, но…

В лесу потемнело до того внезапно, что я испуганно вскрикнула. Следом накатила такая слабость, что пришлось повиснуть на Кристофере.

– Беда с вами, лунными. Гаснете, как те светляки, – насмешливо прошептал он мне в ухо, однако придержал за талию, не дав упасть.

– Это всего лишь стресс, – прошептала я. – Никогда не танцевала на плюющемся светом камне.

– Для первого раза вышло неплохо, мисс Корин. Но в следующий раз придется получше войти в образ. Жрицы танцевали на лунных камнях голыми, чтобы их кожа как следует напитывалась лунным светом.

– Поэтому и сгинули. За танцами вам не ко мне.

– Хорошо. – Кристофер подхватил меня на руки. – Тогда я отнесу вас спать.

– Звучит неплохо, – пробормотала я, уютно устроив голову на его груди.

Мне нужен был сон, а об остальном я подумаю на свежую голову. Например, о том, до чего же здорово находиться в объятиях Кристофера Даркстоуна.


Лорд Даркстоун спал в гробу. Когда увидела, чуть с лестницы не упала. Горячий кофе обжег пальцы и заставил забыть, что я леди, и озвучить, в каком гробу я видела глупые розыгрыши.

– Мисс Корин, этим утром я серьезен как никогда, – торжественно объявили мне. – Судя по экспрессивности речи, вы отдохнули.

– Не то слово. Но это не повод пугать меня с утра пораньше. Дайте угадаю: к вам ночью забегали невесты, пытались разбудить поцелуями, но ушли неудовлетворенными… реакцией?

– Если бы меня среди ночи поцеловала хорошенькая ведьма, моя реакция была бы однозначной, – вкрадчиво поведали мне.

То ли у Кристофера голос после сна изменился, то ли у меня воображение разыгралось, но на мгновение в предупреждении мне почудилось скрытое предложение, отчего неосмотрительно выдала:

– Хорошо, что я не ведьма.

– А вы уже настроились меня поцеловать? – Кристофер уселся в гробу и посмотрел исподлобья. – Мне все равно, что за бурду вы там принесли, надеюсь, она горячая. Слияние с колодцем всегда вымораживает.

Глиняная кружка снова дрогнула в руках, так что я поторопилась вручить ее Кристоферу. На мгновение наши пальцы соприкоснулись, и я изумленно ахнула.

– Вот видите, теперь вы не скажете, что я чересчур горяч для вампира, – отхлебнув из чашки, Кристофер поморщился. – Что за мерзкое зелье?

– Растворимый кофе. Вы же сами сказали, что следы другого мира следует уничтожить.

– Справимся!

Кристофер спрыгнул на пол, и стало видно, что изнутри стенки гроба покрыты мелкими сияющими рунами, похожими на те, что я видела в гостиной. Тревога когтистой лапой царапнула изнутри, и я вопросительно посмотрела на лорда Даркстоуна:

– Зачем это все?

На честный ответ не особо рассчитывала, но все-таки его получила:

– Когда хозяин магического колодца входит в силу, врата в другой мир становятся шире и наполняют колодец магией тени. В это время тьма постарается меня подчинить, вот и готовлюсь, чтобы этого не произошло.

– А я думала, гроб – вампирский реквизит. – В сердцах хлопнула себя по лбу. – Представляю, как вы надо мной смеялись.

– Уверяю, мисс Корин, когда вы вломились в охраняемый магией дом, мне было не до смеха. Но и этот сюрприз оказался не единственным. На следующий день Ванесса сказала, что вблизи вас я становлюсь невидимкой, которого невозможно отследить с помощью магии…

– Удивительно. Это же хорошо? – на всякий случай уточнила я.

– Это вы удивительная. – Кристофер неожиданно взял меня за руку. – И это очень хорошо. Я рад, что во время Дня Ночи вы будете рядом.

– Думаете, от меня и моего дара произойдет какая-то польза?

– Она уже ощущается. Слияние с колодцем прошло удачно, а теперь вы принесли кофе в… пусть будет постель. Не хватает сущей малости, чтобы это утро стало идеальным… – Голос Кристофера понизился до едва различимого шепота.

– Мне попробовать поджарить тосты? – шутливо предложила я, хотя сердце в груди сладко екнуло.

– Нет, мисс Корин. – Кристофер очертил кончиком пальца контур моих губ. – Я имею в виду не завтрак.

– Нет? Тогда что? – тут же насторожилась я.

Мало ли что этому колдуну взбрело в голову. Вдруг он надумал провести хитрый ритуал с моим участием.

– Десерт, Лилиана. Мне не хватает сладкого.

Поцелуй Кристофера оказался полнейшей неожиданностью. Тихо охнула от удивления и тут же ощутила мягкое, но настойчивое скольжение языка по губам, вызывающее слабость в коленях. Голова кружилась. В какой-то момент поняла, что Кристофер не просто придерживает меня за талию, а откровенно прижимает к своему телу…

– Кажется, вы окончательно вышли из образа вампира, – сбивчивым шепотом объявила я и вскрикнула, когда зубы лорда Даркстоуна прихватили мочку моего уха.

– Не провоцируйте меня, мисс Корин.

– У вас есть невеста, – зачем-то напомнила я.

– Нет. Пока нет, но обязательно будет, – загадочно произнес он и неожиданно нахмурился. – Придется подняться наверх. У нас гости.

Настойчивый стук в дверь подтвердил правоту Кристофера. Кого это еще принесло? Лунная сила! Надеюсь, не Нелли?

Глава 11

Лилиана

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика