- Мы с сестрой сразу же привезем в больницу его внучку, если он захочет ее видеть, - пояснил я. - Но было бы лучше, если бы вы сказали ему, что она ночует у вас, это избавит его от беспокойства.
Сестра ответила:
- Да, да, я вас понимаю, но боюсь, он вряд ли очнется. Да и мисс Мередит лучше его не видеть, он очень сдал. Но, конечно, я вам позвоню.
Чувствовалось, что сестра - женщина разумная, это как-то успокаивало.
Пробегая в кухню, Памела крикнула:
- Согрею суп!
Когда я вошел в гостиную, Стелла сидела на низеньком стульчике у камина. На ней было желтое платье, как в тот раз, когда я читал свою пьесу. Она похудела, побледнела, под глазами темнели тени, а рука, протянутая к огню, слегка дрожала. Видно было, что Стелла совершенно измучена. Она бросила на меня быстрый, какой-то боязливый взгляд и отвела глаза.
Я неуклюже проговорил:
- Я уж и не думал, что увижу вас когда-нибудь.
Она не повернула головы.
- Спасибо, что позвонили в больницу. Ничего нового?
- Нет, они сообщат, если что-нибудь изменится, и обещали сказать капитану, что вы ночуете в больнице.
- Они соглашались оставить меня, но не было свободной комнаты.
- Благодарение Богу, что не было!
Стелла напряглась и отрывисто проговорила:
- Но вы же сами не хотели, чтобы я появлялась здесь.
- Наоборот, я только об этом и мечтал!
Она медленно повернула голову и с удивлением посмотрела мне в глаза.
- Стелла! Стелла! - воскликнул я. - Неужели вы до сих пор не поняли, что желаемое и разумное не имеют друг с другом ничего общего? Я старался вести себя разумно ради вас, и меня это чуть не прикончило.
Она тихо ответила:
- Меня тоже.
Я сжал ее холодные маленькие руки.
- Ну что ж, Стелла, тогда, может быть, нам лучше и не пытаться вести себя разумно.
Она ничего не ответила, но по ее лицу промелькнула нежная, счастливая улыбка, от которой у меня захватило дух, однако она тут же застенчиво постаралась едва заметно высвободить руки, а я вернулся в свое кресло и не проронил больше ни слова, пока не появилась Памела.
Поставив перед Стеллой суп, Памела весело спросила:
- Как же вы расправились с бедной мисс Холлоуэй? Расскажите!
- Мисс Холлоуэй, - неожиданно звонко отчеканила Стелла, - бессердечная женщина! Надеюсь, я больше никогда ее не увижу.
Я горячо поддержал ее:
- Я тоже на это надеюсь!
- Она ждала в гости в Бристоль какого-то знаменитого доктора и из-за этого заставила меня уехать отсюда раньше. Подумайте только! Дедушка был в забытьи, но сестра разрешила мне ухаживать за ним. А она - мисс Холлоуэй - сказала, что дедушка оставил ей письмо с распоряжением увезти меня в субботу, что бы с ним ни случилось. И более поздним поездом она ехать отказалась. Не могла же я скандалить в больнице! Я собиралась удрать от нее на станции, но она… знаете, что она сделала? Отняла у меня сумку, так что я осталась без денег. Я ничего не могла поделать. И тут случилось чудо! - Глаза у Стеллы стали круглые и открылись еще шире, когда Памела засмеялась:
- О, Макс - мастер устраивать чудеса!
- Да, да, это был Макс! - воскликнула Стелла. - А откуда вы знаете? Ах да, он, наверно, звонил.
Она смеялась, когда мы рассказывали ей, как Макс с мисс Холлоуэй обыскивали поезд, и как Макс едва сумел унести ноги от почтенной матроны, но потом глаза ее налились слезами, и она рассказала, что взяла машину и прямо со станции поехала в больницу. К деду ее не пустили, сказали, что состояние его ухудшилось и вряд ли он придет в сознание. Сестра уговорила Стеллу ехать домой.
- Но в Уилмкоте уже никого не осталось? - спросила Памела.
- Да, я об этом совсем забыла. Если бы я сказала в больнице, что дома никого нет, они, наверно, как-нибудь устроили бы меня.
- Ешьте суп, остынет.
Стелла послушно отпила из чашки.
- Я проголодалась, - призналась она.
- И вы сидели в совершенно пустом доме?
- Да.
- Боже мой! Долго?
- Часов с семи. В кабинет дедушки я войти не решилась, - рассказывала Стелла с дрожью в голосе, - ив мою комнату тоже, вот я и сидела в кухне. Сидела и все крепилась, чтобы не поехать к вам.
Памела огорченно воскликнула:
- Стелла, милая, если бы я знала! Но почему вы не позвонили?
- Телефон был уже отключен и электричество тоже. Наверно, дедушка так распорядился, - голос ее упал, - он понимал, что не вернется. Ну а потом я обещала ему не звонить вам… Но в конце концов, я забыла обо всех обещаниях и просто бросилась вон из дома. - И снова она сдержала готовые пролиться слезы.
- И бежали под таким дождем! - воскликнул я.
- Нет, дождя тогда почти не было. Только ветер. Но, видно, я слишком долго пробыла в постели и наглоталась снотворных. Я вдруг почувствовала ужасную слабость и поняла, что дальше идти не могу. Мне повезло - я оказалась рядом с домом миссис Денди, она нам стирает и вообще добрая женщина. Я зашла к ним, и она послала сына за Уолли Моссом.
- Ну и денек вы пережили! - сказала Памела.
Стелла покачала головой: