«Шоссейная дорога…» — мелькнуло в затуманенном сознании беглеца, и в то же мгновение он лишился чувств.
Так Юра лежал в пыли на дороге, когда, едва не наехав на него, резко затормозила легковая машина немецкой марки «Оппель-капитан».
— Что там ещё, Пауль?
— Мальчик, — отозвался сидящий за рулём обер-лейтенант.
Обер-лейтенант вышел из машины. Он молод, красив, прекрасно сложён.
— Ауфштеген[21]
!Мальчик не шелохнулся.
Заслышав сирену приближающейся сзади машины, обер-лейтенант поднял слабо застонавшего мальчика и понёс в машину.
Юра открыл глаза уже в комнате. Прямо в лицо ему с ослепительной улыбкой смотрел немецкий обер-лейтенант.
Юноша простонал и снова уронил голову на подушку.
— Ду зольст шлафен[22]
! — тихо проговорил обер-лейтенант, укрывая Юру клетчатым пледом.Обер-лейтенант вышел, оставив дверь полуоткрытой.
«Не запер… Кто этот немец?.. Где я? Как попал на эту кушетку?..» — мучительно старался вспомнить Юра.
Но вспомнить он ничего не мог.
Вошла худощавая женщина в голубом фартуке, неся в руках поднос, на котором поблёскивал кофейник.
— Где я? — слабым голосом спросил мальчик.
Казалось, незнакомка не слышала этого вопроса. Она налила в беленькую чашечку кофе, положила туда сахар, размешала и поднесла к бескровным губам Юры.
— Кто вы?
— Фрау Лотта. Ду зольст кафе тринкен[23]
.Юра упрямо сжал губы и слабой рукой отвёл от себя чашечку.
На следующее утро обер-лейтенант убедился, что мальчик не прикасается и к козьему молоку, специально раздобытому для него.
— Ты зашем не кушайт, камрад?
«Волк тебе камрад!..» — подумал Юра, притворяясь спящим.
— О, ду люген[24]
! Я вишу, ты не спит… Варум, пешему глаза закроешь? Пошему не кофоришь?— Ну, не сплю, — хмуро отозвался Юра.
— Почему обманывайт? — с лукавой усмешкой спросил обер-лейтенант. — Слушайт, их бин Пауль Зиберт… Имейт до тебе, мальшик, один дело.
— У меня с фашистами нет никаких дел…
— Найн, найн, их бин кайне фашист[25]
, — протестующе махнул рукой обер-лейтенант. — Я бежим до партизан…Едва заметный румянец проступил на бледных щеках Юры.
«Теперь ясно, зачем я ему понадобился… Он принимает меня за партизана…»
— Не знаю, где партизаны. А знал бы, всё равно не сказал!
Мужественный ответ понравился Паулю Зиберту, но в этом он сознался Юре уже много времени спустя.
Юра быстро поправлялся.
Однажды, гуляя в саду, окружавшем этот небольшой особняк на тихой, утопающей в зелени улице, Юра увидел через открытое окно Пауля Зиберта и… нет, нет, сомнения быть не могло. Второй человек — это Тарас Стебленко, дядя Петрика…
И Юра понял: ему не нужно искать партизан в лесу. Он уже давно живёт с ними под одной крышей.
Конечно, кроме Тараса Стебленко, мальчик не знает настоящих имён и фамилий тех, кто навещает этот особняк. Ему так же неизвестно, куда иногда исчезает обер-лейтенант. Но мальчик чувствует; Пауль Зиберт всё время начеку, его постоянный спутник — смертельная опасность.
Юра не задаёт никаких вопросов фрау Лотте. Она скажет только то, что сочтёт нужным. Говорить в этом доме приходится только на немецком языке. Соседи на улице знают, что Юра (впрочем, теперь его зовут Освальд) приходится фрау Лотте племянником. Вот когда Юра по-настоящему мог оценить всю пользу школьного кружка, где они дополнительно изучали немецкий и французский языки. Иногда они ставили спектакли, и Стефа уверяла, что Юра «прямо типичный немец!»
Однажды Юра усердно напомаживал бреолином успевшие уже отрасти светло-каштановые волосы, приучая их лежать гладко наверх, как лежат волосы у Пауля Знберта. Вот за этим занятием его и застал и ванной комнате обер-лейтенант.
— Сегодня, Освальд, ты мне будешь нужен…
В нескольких словах он объяснил мальчику, что от него требуется.
Через полчаса они уже шли по оживлённой, полной движения Дойчештрассе, направляясь к двору рейхскомиссара Эриха Коха, наместника Гитлера на оккупированной Украине.
Кто мог предположить, что этот статный, прилизанный обер-лейтенант с надменной осанкой, так безупречно владеющий немецким языком, — отважный советский разведчик Николай Кузнецов! Не знал этого и Юра. Он был убеждён, что Пауль Зиберт — немец-коммунист, помогающий партизанам. Не знал мальчик и того, что, может быть, в последний раз он видит этого человека, решившего, пусть даже ценою своей жизни, покончить с палачом, обрекавшим тысячи и тысячи советских людей на муки и страдания, расстрелы и виселицы.
Слишком надёжно охраняли дворец правителя «дистрикт Галициен» отборные эсэсовцы, чтобы партизаны могли открыто напасть.
— Ну вот, мой мальчик, мы уже пришли, — проговорил Пауль Зиберт, останавливаясь в аллее сквера, неподалёку от белого дома с колоннами. — Садись на эту скамейку. Отсюда тебе хорошо видны электрические часы. Если через сорок минут я не выйду, возвращайся и передай фрау Лотте то, что я тебя просил.
— Хорошо.
— Прощай.
— До свидания.
Эрих Кох любезно принял Пауля Знберта, представившегося земляком рейхскомиссара.