Читаем Тайна забытой пещеры полностью

- Я хочу купить такую же для своей подруги. Она недавно увидела её в Вашей витрине и была в восторге. Но я бы не хотела покупать игрушку, если она вдруг уже купила её.

- Думаю, я могу посмотреть в чеках, - ответила продавец, открывая ящик кассового аппарата. – Но если Ваша подруга платила наличными, боюсь, я не смогу Вам помочь.

У Нэнси упало сердце. Насколько велика вероятность, что Сара расплачивалась картой?

- Я помню девушку примерно Вашего возраста, которая покупала такую игрушку, - сказала продавщица, перелистывая чеки. – Но я не помню, кто точно это был. Как зовут Вашу подругу?

Нэнси решала, называть или нет продавщице имя Сары, когда дверь магазина открылась, и вошла молодая женщина с двумя детьми. Дети кинулись к одной из полок с мягкими обезьянами и принялись воодушевлённо сбрасывать их оттуда.

Продавщица тут же кинулась к полкам.

- Подождите минутку! – крикнула она. – Давайте будем аккуратно снимать их по одной.

Нэнси осторожно подтянула к себе чеки.

- Нэнси! – изумилась Бесс. – Неужели ты будешь в них рыться?

- Фэйпорт – маленький город, - прошептала Нэнси, быстро просматривая чеки. – Я не хочу, чтобы стало известно, что мы подозреваем Сару.

Продавщица была достаточно расстроена, чтобы не заметить поступка Нэнси. В скором времени Нэнси нашла чек, который ответил на её вопрос. В нём не стояло имя Сары. Но там было имя её матери и номер кредитной карты.

Продавщица сказала, что летучую мышь купила ровесница Нэнси. Наверное, это была Сара с мамой. Но достаточно ли этого, чтобы доказать вину девушки?


7. Всплеск в темноте


Нэнси попрощалась с продавщицей, которая всё ещё была занята с детьми. Когда Нэнси с подругами покинули магазин, она рассказала им о своём открытии.

- Значит, это Сара купила игрушку, - сказала Джорджи, её глаза загорелись.

- Но ведь это не доказывает, что именно она оставила её на крыльце, разве нет? – спросила Бесс.

- Точно, - сказала Нэнси. – Кто-то ещё мог купить похожую игрушку. И расплатиться наличными, - добавила она.

- Давайте вернёмся к тёте Элизабет, - предложила Джорджи. – И всё ей расскажем.

Они вернулись к машине. Нэнси заметила, что мистер Бремер уже вернулся в свой магазин, он сидел за прилавком и глазел в окно. Он пристально смотрел за ними, пока девушки садились в машину. Это всего лишь скука, подумала Нэнси, или за этим взглядом кроется что-то ещё?

На обратном пути к дому тётушки они разговаривали о Саре.

- Хотя я хорошо понимаю чувства Сары, - говорила Нэнси, - если это она устраивает все эти ужасные вещи, я считаю, она зашла слишком далеко.

- Тётя старается держаться, - добавила Джорджи, - но думаю, она очень напугана.

- Я бы тоже была напугана, - сказала Нэнси. – Почему Сара не может подумать об этом?

- Полагаю, она испугана, - сказала Бесс. – А ещё она страдает. Это может заставить человека делать то, на что он обычно не пошёл бы.

Они подъехали к дому. Тётя Элизабет была на улице, она пересаживала петунии в терракотовые горшки.

- Вас что-то беспокоит, я уверена, - сказала она, вставая, чтобы поприветствовать их, когда они выбрались из машины. – У вас встревоженные лица. Пойдёмте внутрь, расскажите мне, что с вами приключилось.

В гостиной Нэнси рассказала ей о том, что им удалось узнать в магазине игрушек.

- Это указывает на Сару, да? – со вздохом спросила тётя Элизабет.

- Да, - согласилась Нэнси. – Но есть ещё кое-что. – Коротко она рассказала тёте Элизабет об услышанном ей разговоре Джона Страйкера и Ральфа Бремера. – Мистер Страйкер, казалось, был очень зол, - добавила Нэнси.

- Я бы не назвала Ральфа Бремера самым честным жителем Фэйпорта, - сообщила тётя Элизабет. – Его магазин очень быстро пришёл в упадок. Кажется, у него проблемы с деньгами. Но о чём он мог говорить с Джоном Страйкером? Они никогда не были друзьями.

"Это ещё один кусочек пазла? - подумала Нэнси. – Или это обстоятельство не имеет отношения ко всей ситуации?"

Прежде чем она успела ответить, зазвонил телефон. Тётя Элизабет сняла трубку, а затем протянула её Нэнси.

- Это Джесси, - объяснила она. – Она хочет поговорить с тобой.

Нэнси взяла у тёти трубку и поздоровалась.

- Я должна рассказать тебе о том, что я сегодня видела. Что-то непонятное, - сказала Джесси. – Это может что-нибудь значить. А, может, и нет.

- Рассказывай, - попросила Нэнси. – Мы как раз сейчас пытаемся разобраться, что к чему.

- Хорошо, - сказала Джесси. – Сегодня я ехала в город по старой фэйпортской дороге. Я как раз должна была переехать через тот маленький мостик, когда увидела Сару.

- Она была на мосту? – уточнила Нэнси.

- Нет, - ответила Джесси. – Она уходила от него. В этом-то и заключается странность. Думаю, она узнала меня. И как только она меня увидела, она развернулась и убежала прочь. Она скрылась в лесу.

- Что она могла там делать? – удивилась Нэнси.

- Не знаю, - откликнулась Джесси. – Может быть, искала пещеру.

- Зачем ей это? – возразила Нэнси. – В конце концов именно пещера может стать аргументом в защиту деревьев. Не в её интересах найти пещеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей