Читаем Тайна замка Чимниз полностью

Не дожидаясь ответа, он поднял чемодан и понес его к деревьям. Там склонился над ним, в его руке что-то сверкнуло, щелкнул замок. Он заговорил как человек, привыкший к повиновению окружающих:

– Машина будет здесь через минуту. Ее еще не видно?

Вирджиния оглянулась в сторону дома.

– Нет.

– Хорошо.

Ловкими пальцами француз выбрасывал из чемодана вещи. Бутылка с золотой пробкой, шелковая пижама, коллекция носков… Вдруг он замер. Подняв сверток шелкового белья, поспешно его развернул. У Билла вырвался тихий вскрик. Среди белья лежал массивный револьвер.

– Я слышу клаксон, – сказала Вирджиния.

С быстротой молнии Лемуан снова сложил в чемодан все вещи. Завернутый в его собственный носовой платок револьвер перекочевал в его карман. Защелкнув крышку чемодана, он повернулся к Биллу.

– Возьмите его. Мадам будет с вами. Остановите машину и скажите, что чемодан выпал из тележки. Обо мне ничего не говорите.

Билл вышел на дорожку, как раз когда роскошный лимузин «Ланчестер» с Айзекштейном внутри показался из-за поворота. Шофер сбавил скорость, и Билл забросил чемодан внутрь.

– Выпал из тележки для багажа, – пояснил он. – Мы случайно увидели.

Изумленное желтое лицо финансиста мелькнуло перед ним на ходу, и автомобиль, прибавив скорость, поплыл дальше.

Они вернулись к Лемуану. Тот стоял с револьвером в руках и выражением полного удовлетворения на лице.

– Выстрел был с дальним прицелом, – сказал он. – Очень дальним. Но он попал в цель.

<p>Глава 22</p><p>Сигнал тревоги</p>

Суперинтендант Баттл стоял в библиотеке Уиверн-Эбби.

Джордж Ломакс, сидя за столом, заваленным бумагами, грозно хмурился.

Прения открыл суперинтендант, представив короткий и деловой отчет. С тех пор говорил преимущественно Джордж, а Баттл ограничивался краткими, обычно односложными ответами на его вопросы.

На столе перед Джорджем лежала пачка писем, найденных Энтони Кейдом на туалетном столике.

– Я ничего не понимаю, – раздраженно сказал Джордж, поднимая письмо. – Они зашифрованы, вы говорите?

– Именно так, мистер Ломакс.

– И где, по его словам, он их нашел, – на туалетном столике у себя в комнате?

Баттл слово в слово повторил рассказ Энтони Кейда о том, как тот вновь вступил во владение письмами.

– И он сразу принес их вам? Это кстати, весьма кстати… Но кто мог их там положить?

Баттл покачал головой.

– А ведь вам положено знать такие вещи, – посетовал Джордж. – Мне это кажется подозрительным – весьма подозрительным. Что мы вообще о нем знаем, об этом Кейде? Возник он неизвестно откуда – при самых подозрительных обстоятельствах, – и мы даже не знаем, кто он такой… Что до меня, то мне его поведение совершенно не нравится. Надеюсь, вы уже навели о нем справки?

Суперинтендант позволил себе терпеливую улыбку.

– Мы сразу направили запрос в Южную Африку; его история полностью подтвердилась. Он был в Булавайо с мистером Макгратом именно тогда, когда и говорил. До их встречи он работал у Касла, это агентство по туризму.

– Я ожидал чего-нибудь в таком роде, – сказал Джордж. – Люди, которым присуща дешевая самоуверенность, обычно преуспевают в подобной деятельности. Однако о письмах… шаги должны быть предприняты сразу… немедленно…

Великий человек умолк и многозначительно надулся.

Суперинтендант Баттл открыл было рот, но Джордж его опередил.

– Все надлежит сделать безотлагательно. Эти письма надо расшифровать, не теряя времени… Так, погодите-ка, дайте вспомнить, как, бишь, его звали? Того малого – из Британского музея… О шифрах он знает все, что можно. В войну он заведовал у нас департаментом… Где мисс Оскар? Она должна помнить. Фамилия вроде на Вин… Вин…

– Профессор Винвуд, – подсказал Баттл.

– Точно. Теперь вспомнил. Надо немедленно послать ему телеграмму.

– Я уже послал, мистер Ломакс, час назад. Профессор прибудет поездом в двенадцать десять.

– О, хорошо, очень хорошо. Слава богу, одной заботой меньше. Мне надо быть сегодня в городе. Надеюсь, вы составите мне компанию?

– Думаю, что да, сэр.

– Постарайтесь, Баттл, постарайтесь. У меня сейчас ужасная запарка.

– Конечно, сэр.

– Кстати, а почему мистер Эверсли не приехал с вами?

– Он еще не вставал, сэр. Как я говорил, сэр, мы не спали всю ночь.

– Ах да, конечно. Я и сам иногда ночи напролет провожу за работой. Сделать за двадцать четыре часа то, на что нужно все тридцать шесть – вот моя постоянная задача! Пошлите ко мне мистера Эверсли, как только вернетесь, хорошо, Баттл?

– Я передам ему, сэр.

– Спасибо, Баттл. Я понимаю, что вы не могли избежать определенной откровенности с ним. Но так ли уж необходимо было оказывать такое же доверие моей кузине, миссис Ривел?

– Учитывая, что ее именем были подписаны те письма, пришлось, мистер Ломакс.

– Удивительная наглость, – буркнул Джордж, бросая мрачный взгляд на пачку с письмами. – Я хорошо помню покойного короля Герцословакии. Приятный был человек, но слабый, очень слабый. Орудие в руках неразборчивой в средствах авантюристки… У вас есть какие-нибудь предположения о том, кто мог возвратить эти письма мистеру Кейду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Баттл

Похожие книги