Читаем Тайна золотой маски полностью

Теоретически сделать это было довольно просто. И всего — то требовалось, чтобы Трейси в присутствии Марка упомянула, что Белинда и ее мама уедут на эту ночь из города, и дом останется пустым. Но воплотить этот план в жизнь оказалось делом гораздо более заковыристым, чем Трейси это себе представляла. Главная трудность состояла в том, чтобы эта фраза прозвучала действительно брошенная мимоходом. Если Марк хоть на мгновение заподозрит, что для него расставлена западня, план Холли разлетится вдребезги.

После уроков Холли и Белинда встретились в раздевалке.

— Ты видела Трейси? — спросила Белинда. — Дело сделано?

— Я видела ее два урока назад, и после этого мы не встречались. Тогда она еще не смогла ничего сделать.

— Я, кажется, с ума сойду от волнения, — вздохнула Белинда. — Что же она тянет?

Холли оглядела переполненную раздевалку.

— Я думала, мы ее здесь перехватим. Не можем же мы ходить по школе и открыто ее искать. Мы ведь должны делать вид, что не разговариваем с ней.

— Похоже, ничего не выйдет, — безнадежно покачала головой Белинда. — Я с самого начала так и думала.

Холли закинула за плечи ранец.

— Время еще есть, — с надеждой проговорила она.

Белинда скептически хмыкнула.

— Трейси нельзя поручать ничего серьезного, — она посмотрела на Холли и улыбнулась, сознавая, что не права. — Может, отправить ему письменное приглашение:

«Дорогой Марк! В доме Хейесов сегодня не будет хозяев. Просим грабителей, уходя, не забыть погасить свет».

Выйдя из дверей школы, они наткнулись на сидящего на ступеньках Джейми. Он явно поджидал Холли и, увидев ее, сразу же вскочил.

— Где, ты говоришь, этот магазинчик? — спросил он. — Ну тот, в котором ты купила эти приколы?

— На Рэднер — стрит, — ответила Холли. — А что?

— Хочу пойти купить еще. Эти резиновые конфеты — класс! Ты бы видела рожу Филиппа, когда он попробовал от нее откусить! — Джейми состроил изумленную гримасу, демонстрируя, как выглядел Филипп, когда зубы его впились в пластмассовую шоколадку. — Ну, он и завопил! — расплылся в улыбке до ушей Джейми. — А где эта Рэднер — стрит?

Холли принялась объяснять, но быстро замолчала, заметив растерянное лицо Джейми.

— Да я же это ни в жизнь не запомню, — сказал он.

— Ну, давай я тебе начерчу план, — предложила Холли.

— А может, просто покажешь сам магазин? — хитро прищурился Джейми.

— Ты думаешь, мне больше делать нечего, кроме как тебя по магазинам водить? — возмутилась Холли. — Сядешь в автобус, только и всего…

— У меня даже и денег на автобус нет, — заныл Джейми.

— Тогда как же ты собирался что — то там покупать?

Джейми изобразил на лице самую свою умильную улыбку.

— Ага, понимаю! Ты рассчитывал, что я тебе одолжу, так?

— Всего на несколько дней. Потом я получу свои карманные деньги и отдам. Ты же моя самая — пресамая любимая сестричка на свете, разве нет? Лучшая во всем Виллоу — Дейле и даже в мире, правда же?

— Боюсь, что нет. Я самая худшая в мире сестра. Ты сам так сказал всего пару дней назад.

— Я с тобой схожу, если хочешь, — предложила Белинда и многозначительно покосилась на Холли. — Мы могли бы еще раз взглянуть на магазинчик, раз уж мы там. Кто знает, а вдруг увидим что — нибудь интересное?

— Ладно, — сдалась Холли. — Пойдем, но не надейся, что я выложу тебе все свои деньги, приставучка, — строго глянула она на брата.

Они уже выходили за ворота школы, когда услышали позади чьи — то быстрые шаги. Это была Трейси.

— Готово, — запыхавшись, проговорила она. — Вы не представляете, как это трудно — сделать так, чтобы фраза случайно мелькнула в разговоре. И знаете, кто в конце концов мне помог? Стефи Смит! Она начала ныть, что завтра нужно будет рано вставать из — за праздника. И я тогда возьми да и скажи, что Белинде придется еще хуже. Она и так по утрам с трудом может глаза продрать, а завтра и вовсе ни свет ни заря подниматься: ведь ей придется ехать из Турстона, потому что они со своей мамой останутся там на ночь. Ну, что скажете? Блестяще, правда? — улыбнулась Трейси.

— А с чего это ты взяла, что я утром будто бы не могу глаза продрать? — насупилась Белинда.

— Да ладно, это я так, — небрежно махнула рукой Трейси. — Главное не в этом. А в том, что, как мне кажется, у меня получилось. Марк определенно слышал, что я сказала.

— Это вы о чем? — полюбопытствовал Джейми.

— Ни о чем, — отрезала Холли. — Просто так. Значит, встречаемся у Белинды примерно в половине восьмого, да? — напомнила она Трейси.

— Договорились, — кивнула та.

— А ты вроде бы сказала маме, что остаешься сегодня ночевать у Белинды? — подозрительно уставился на сестру Джейми.

— Ну да, — бросила Холли.

— Но Трейси же сказала, что Белинда куда — то уедет, — не унимался Джейми.

— Слушай, — сурово насупилась Холли. — Может, перестанешь соваться не в свои дела, а?

— Ах, уж извините — извините, — смиренно потупился Джейми. — Так мы идем? А то мне нужно через час вернуться в школу — у меня тренировка по футболу.

Попрощавшись с Трейси, они втроем — Холли, Белинда и Джейми — сели в автобус, идущий к центру.

— Сколько у тебя лишних денег? — спросил сестру Джейми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков