Читаем Тайная тропа полностью

Мы проходили мимо школы, когда мимо нас проехал Билл Батлер. Он посигналил и помахал нам рукой. Я обернулась и увидела, как он остановился перед магазином миссис Флинт. Пожалуйста, взмолилась я, пусть он не увидит это объявление!

– Бонни! Я кое-что забыла. Иди вперёд. Я догоню тебя.

Я рванула обратно к магазину и подбежала к доске объявлений.

Билл Батлер стоял у прилавка и разговаривал с миссис Флинт. Когда я вошла, он обернулся.

– Привет… ты которая из них?

– Я – Зинни, – пробормотала я, срывая с доски объявление.

– Забираешь своё объявление? – спросила миссис Флинт.

– Да, – сказал я. – Мы нашли то, что искали.

– Уже? – удивилась миссис Флинт. – Как же вам повезло! Насколько я понимаю, ты уже нашёл своего бигля, Билл? – спросила она. – Тейлоры тоже потерял бигля, верно, Зинни?

Я притворилась, будто не услышала её, и направился к двери, когда в магазин вошла Бонни.

– Я чуть не забыла! Маме нужно масло, – сообщила она.

Бонни отправилась на поиски масла. Я прилепила объявление обратно на доску. Пожалуйста, молилась я, пожалуйста, пусть миссис Флинт или Билл Батлер ничего не скажут Бонни про «найденного щенка». По крайней мере, эта моя молитва была услышана, потому что, когда Бонни подошла к прилавку, миссис Флинт грузила Билла Батлера жалобами о своём желчном пузыре. Она прервалась только один раз, когда Бонни направилась к выходу.

– Пока, Бонни, я очень рада за тебя…

– Я тоже, – сказал Билл.

– Почему они были за меня рады? – спросила Бонни, как только мы вышли за дверь.

– Должно быть, перепутали тебя с кем-то.

– Или узнали, что я победила в конкурсе орфографии? – предположила Бонни.

– Наверное…

– Как ты думаешь, откуда они узнали? Кто им мог сказать?

После этого я её не слушала. Всю дорогу домой я думала лишь об одном: про объявление, оставшееся висеть на доске. Что, если миссис Флинт заметит его? Она ведь видела, как я его сняла, слышала, как я сказала ей, что мы нашли щенка. А если Билл Батлер увидел его? А если его увидит Джейк?

Я была слишком несчастна, чтобы думать об этом дальше, и поэтому отправилась на тропу. В течение восьми часов я с остервенением дёргала сорняки и скоблила камни. Я ныряла в заросли крапивы и терновника, рылась в земле, как бешеный барсук. На меня дважды пролился дождь, вымочив меня до нитки, но я упрямо продолжала двигаться вперёд.

Я нашла семейку грибов и слопала их, надеясь, что они ядовитые и что моё наказание будет быстрым и безжалостным. У меня тотчас закружится голова, меня начнёт бить дрожь, затем меня вырвет, и я упаду замертво прямо на тропе. Моя семья отправится на мои поиски. Они найдут меня здесь, на моей тропе, и им станет жутко. Они подумают, что меня убили. Они спустятся с холма, неся моё бездыханное тело, обмоют меня, купят белое платье, опустят в обитый изнутри шёлком гроб и обложат красными цинниями. Я очень надеялась, что меня не положат в вынутый из комода ящик.

Затем в церкви состоится трогательная заупокойная служба, после которой меня отвезут на кладбище. Джейк будет громко рыдать. «Это всё из-за меня, – скажет он. – Это всё моя вина». Затем он признается всем, что это он украл Бинго, и сообщит, как я его защитила. И все скажут: «Зинни самое благородное создание на всей земле!»

Грибы, однако, оказались довольно вкусными и вполне съедобными, и я не умерла. Я решила, что мне придётся вернуться к миссис Флинт и снять объявление.

Слишком поздно, слишком поздно.

Я заковыляла назад по тропе и только зашла за поворот, откуда был виден наш дом, как сразу заметила, что от него отъехал грузовик Джейка. Я повалилась в траву. Пожалуйста, Господи, покончи со мной сейчас, молила я, и чем быстрее, тем лучше.

– Зинни, Зинни! – позвала Бонни. – Угадай, кто был здесь, угадай, что он принёс?

– Только не говори мне, что…

– Джейк! Да! Джейк был здесь, и угадай, что он принёс? Он принёс Бинго! Я знала, что он нам поможет. Джейк увидел объявление в магазине и отправился на его поиски, и, ты только подумай, нашёл его! Разве это не чудо? Бинго просто брёл по дороге. Нет, ты только представь себе! Держу пари, что он вынюхивал дорогу домой, тебе не кажется? Зинни? В чём дело? Разве ты не рада?

– Зинни, угадай, в чём дело? Ты опоздаешь в школу. Поспеши.

Я же двигалась, как робот в замедленной съёмке, дожидаясь, пока все остальные уйдут в школу, а мама пойдёт относить завтрак дяде Нейту. Тогда я собрала свои учебники, взяла Бинго и отправилась в путь. Да, я опоздаю в школу, но разберусь с этим позже.

Я остановилась возле магазина миссис Флинт и привязала Бинго снаружи. Миссис Флинт удивилась, увидев меня.

– У тебя разве нет уроков? – спросила она.

– Я немного опоздала, – соврала я, отрывая своё объявление от доски.

– Мне казалось, ты уже сняла своё объявление.

– Их было два. Я забыла вот это.

– Самое смешное, что здесь только что был мистер Батлер. Он снова потерял своего бигля! Погляди, он повесил ещё одно объявление.

Конечно же, в верхней части доски красовалось знакомое объявление:

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарон Крич. Лучшие книги для современных подростков

Хаос – это нормально
Хаос – это нормально

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Учитель английского дал на каникулы ужасно скучные задания: ежедневно вести дневник и читать «Одиссею»! Поэтому тринадцатилетняя Мэри Лу и подумать не могла, что этим летом произойдёт хоть что-то интересное… Но приехавший из другого штата кузен перевернул и так всегда ходящий ходуном дом семьи Финни с ног на голову!«Хаос – это нормально» – летний дневник Мэри Лу Финни. Это история про первую любовь, про дружбу, про жизнь и смерть, про то, как сложно правильно держаться за руки, когда тебе тринадцать, и про то, каковы на вкус первые поцелуи.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Рубиновая Долина
Рубиновая Долина

«Это не близнецы, а сплошная головная боль», — обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях. Ещё они предлагают сходить всем вместе на пикник в лощину… А, к чему эти разговоры! Надо скопить денег и бежать. Или нет?..

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей