Читаем Тайная жена, или Право новогодней ночи полностью

Получалось, что дома в Грозовом перевале в какой-то степени помогали вожаку стаи останавливать небесный огонь.

– Лили, осторожнее!

Предупредительный окрик леди Дайны заставил меня посмотреть под ноги и испуганно вцепиться в стену башенки. Только это и уберегло меня от падения, когда нога поскользнулась на участке, не покрытом черепицей.

– Булочка, ты решила переименоваться в лепешку?

Грозный рык одного надоедливого дракона заставил меня ссутулиться и буркнуть:

– Мне и так плохо – лети мимо.

– Как же я могу лететь мимо, когда тут такая хорошенькая девушка чуть с крыши не упала, – уже миролюбивее проворчал Орланд.

Видимо, понял, что мне и так несладко. А потом вдруг шагнул на крышу уже двумя ногами и, очутившись рядом, обхватил меня за талию и прижал к себе.

– Сильно испугалась?

– Особо не успела. Ты появился, – хмыкнула я. – Это все потому, что у меня нет специальной обуви для лазанья по крышам. Вот трубочисты в Железногорске…

– Лили, прекрати, или у всех местных драконов разовьется приступ неполноценности. Твои сородичи такие умелые и продуманные, что это их, а не драконов, пора называть высшей расой.

– Драконы – защитники Архонта, а гномы отвечают за техномагический прогресс. И кстати, этот самый прогресс готов служить на благо защиты. Дом твоей тети не светился во время грозы. Я хочу понять почему.

– Я тебе это скажу и без лазанья по крышам. Ее дом не светится, потому что она утратила магию. Это всем известно.

– Но ее личная сокровищница все еще полна! – Я вскинула голову и посмотрела на Орланда, ловя его серьезный взгляд.

– Леди Дайна показала тебе личную сокровищницу? – Дракон мягко развернул меня к себе лицом, все еще не размыкая объятия.

И моя безопасность тут была точно ни при чем. Я чувствовала, что Орланду нравится ко мне прикасаться. Я и сама чувствовала исходящее от него тепло. Такое нежное, уютное…

Так, Лили, помни о важном! Зачем ты вообще полезла на эту драконову крышу!

– Я никак не могла понять, что для грозовых драконов самое ценное. Вот леди Дайна и поделилась.

– Невероятно. У меня ушло почти пять лет, чтобы это понять, а тебе все преподнесли на блюдечке, – обиженно засопел Орланд и нехотя пояснил: – Я как придурок копил золото и безделушки.

– И для этого подкладывал магичек под свой горячий чешуйчатый бок.

Губы Грозокрылого тут же растянулись в ехидной улыбке.

– Напоминай мне об этом почаще, Золотко. Мне так нравится, когда ты меня ревнуешь.

И этот дубан стоеросовый еще и чмокнул меня звонко в губы.

– А мне не нравится, когда ты меня отвлекаешь!

– Гры… Это теперь так называется?

– Я вообще-то на эту крышу по делу залезла. А потом явился ты и начал мешать. И не нужно говорить, что ты меня спас. Я и без тебя неплохо справлялась. А теперь будь добр, постой спокойно и не мешай. Если ты вообще знаешь, что это такое.

Красноречивое сопение Орланда указывало, что моя отповедь ему не понравилась. Но, по крайней мере, он перестал меня обнимать. А то, что сама его близость жутко отвлекала, так это уже мои личные сложности.

Драконий притягиватель молний был вмонтирован в каменное основание башни. Определив, что самое интересное находится в ней, я принялась обходить башенку по кругу. Чутье артефактора должно было уловить магический механизм.

На самом деле гномы не считали артефакты механизмами. Для них это были совершенно разные понятия, просто мне, как попаданке, было проще работать с земными аналогиями.

– Что ты ищешь? Трещину? Выпавший камень?

– Сердце артефакта. Ага. Кажется, здесь.

Я приложила руки к той части кладки, откуда шел магический отклик. Даже отслуживший свое артефакт оставляет едва уловимый след, по которому опытный маг может восстановить вещь и снова наполнить ее магией.

Ловец молний леди Дайны наполнять было бесполезно, потому что его сломали. При виде конструкции из металла и драгоценных камней, из которой самым варварским способом выдрали кусок, мне самой стало нехорошо. Если бы не Орланд, я бы точно с крыши свалилась. Но дракон надежной стеной стоял позади, и в этот момент он меня не обнимал. Руки Орланда сжимали края выпотрошенной башенки, причем с такой силой, что кирпичи в самом деле затрещали.

– Полегче. Не стоит доламывать то, что еще осталось, – тихо попросила я.

– Найду и башку оторву, – зло выплюнул Орланд.

– Погасший ловец молний окончательно позволил всем поверить, что леди Дайна проклята?

– Хуже. Она сама в это поверила и окончательно рассталась с мыслью о магии. А еще покинула пост главы Левого крыла. Отошла от городских дел… Найду и урою!

– Не так быстро. Сначала нужно показать находку твоей тете. Справишься?

– А ты куда собралась?

– Выполнять твою просьбу. Попытаюсь связаться с Хеймдаром. И нет, в ваш Зал Мудрости я не пойду.

– Тогда как?..

– У гномов свои методы.

* * *

Красс выслушал меня молча, не перебивая, и только когда я сказала прямо, что вот это собственно и вся моя просьба, кратко кивнул:

– Хорошо. Передам.

– Погоди. Ты уверен, что сможешь помочь мне поговорить с богом магии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Огни Литгорода. Лучшее романтическое фэнтези

Похожие книги