Читаем Тайная жена, или Право новогодней ночи полностью

В сердцах топнув ногой и направив Орланду весьма эмоциональное послание, я снова ощутила, как моя мысленная речь уткнулась в невидимую стену жесткого игнора. Орланд точно меня слышал, но не собирался отвечать.

Ну как хочет! Если Орланд захочет со мной поговорить, то он знает, как меня найти. Я же устала кричать в пустоту, но ни одна семейная ссора не заставит меня отказаться от намеченного.

С этой мыслью я и направилась к драконьей школе.

Глава 22

В магической школе Грозового перевала нас встретили как равных. Удивительно, но я до последнего опасалась, что наставники драконьей магии будут задирать нос и всячески подчеркивать свою значимость, но, напротив, они все вели себя предельно корректно. Я уже сочла, что что-то недопоняла за время пребывания в городе и мне просто не повезло столкнуться исключительно с противными драконами с завышенным самомнением, но потом заметила, как драконьи маги смотрят на делегата в белых одеждах из группы людей. Драконы уже определили, что человеческий архимаг совсем не тот, кем кажется на первый взгляд, и решили подстраховаться.

– И о чем грустит леди Феникс? – Тихое, чуть насмешливое замечание Хеймдара заставило почувствовать себя не птичкой, а дикобразом.

– Я не грущу. Я тревожусь.

– Зря. Ваши гости прекрасно освоились в стенах этой школы.

И действительно, в демонстрационном зале воздух аж гудел от разнообразной магии. В одном углу люди, эльфы и драконы пытались призвать дождь, задействовав все три вида магии, в другом – сравнивались возможности левитации. То, что я сначала приняла за экскурсию, оказалось дружеской встречей ученых от мира магии.

– Я переживаю не из-за них, и вам это известно. Хейд, вы не знаете, когда будет следующий магошторм? Я очень надеюсь, что мастера-артефакторы успеют восстановить хотя бы часть разрушенных башен и ловцов молний.

Хеймдар как-то странно посмотрел на меня и отвел взгляд. Грянувший после этого гром показался мне самым жутким звуком на свете. Еще ни разу в жизни я не боялась непогоды так, как сегодня. К выходу из зала я бросилась так стремительно, что у меня закололо в боку.

– Лили, постойте! – Хеймдар догнал меня и крепко схватил за руку. – Это не ваша битва.

– И не ваша? Так? Очень удобно.

– Вы ничем не сможете ему помочь. Только отвлечете.

А вот это уже действительно походило на правду. Когда Орланд поднимался в небо во время прошлого магошторма, он хотел знать, что я в безопасности. И все-таки я не могла оставаться в неизвестности.

Выскочив на порог магической школы, я посмотрела в небо. Сердце испуганно сжалось в груди при виде тяжелых, темных туч. Надвигалась буря. И я знала, что она принесет.

– Лили, вы должны оставаться в здании. В школе магии прекрасный купол, который оградит всех от шторма. – Хеймдар тоже вышел на улицу.

Еще и путь мне заступил с видом стража-защитника.

– Я должна увидеть Орланда! Вы не понимаете? Я просто должна!

– В таком случае у меня не остается выбора, юная леди, – скорбно проговорил бог магии.

Ступени магической школы вспыхнули ярко-синим, и я начала падать в темноту.


Орланд

Орланд искренне считал свою умненькую супругу настоящей занозой с электрошоком, но пока от деятельной натуры страдали исключительно другие, Грозокрылый только посмеивался. Когда же она расправила огненные крылья и продемонстрировала свой дар перед драконами, Орланду стало резко не до смеха. И это когда соклановцы считали его чуть ли не самым хитрым и мудрым драконом в этих краях. Все были искренне уверены, что Орланд женился на Лили из-за ее уникальной магии. Такое сокровище не должно было достаться абы кому.

Фениксы Архонта относились к древним расам, и это само по себе уже было неоспоримым плюсом, дающим множество бонусов совместному потомству.

Все эти аргументы вывалил на него Хеймдар во время пира. Причем делал это с неизменной язвительной улыбкой. Бог магии прекрасно понимал, куда Орланд засунул бы всю эту волшебную уникальность, будь у него такая возможность.

В сокровищницу.

Спрятал бы так глубоко, чтобы никто и не догадывался, насколько у него волшебно одаренная супруга. Леди Дайна отхватила первая. На пиру Орланд был непозволительно груб с тетушкой, которая сама переживала из-за дара Лили.

Зато Лили совершенно не беспокоилась!

Его супруга принимала все перемены с такой легкостью, что у Орланда в голове не укладывалось. Нужно заставить дракониц с собой считаться? Пожалуйста. Захотела починить ловцов молний? Вызвала из Железногорска целую бригаду. Лучше бы спросила у Орланда, что он думает на этот счет. Грозокрылый прекрасно знал, что артефакты Грозового перевала работают все хуже, и ждал, когда же кто-нибудь бросит ему вызов. Кто-то достаточно сильный и самоуверенный. Тот, кто копил все это время чужую магию и был уверен, что справится с полукровкой.

А Лили снова все перевернула с ног на голову, расправив свои крылья!

Теперь целью коллекционера могла стать она сама, и этого Орланд не мог допустить, поэтому и обратился за помощью к Хеймдару. Бог магии пообещал, что присмотрит за юным фениксом и убережет ее от ненужного геройства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огни Литгорода. Лучшее романтическое фэнтези

Похожие книги