Читаем Тайной владеет пеон полностью

Артуро истерично крикнул:

— Дальше? И это говоришь ты, команданте, знаю­щий, что дальше пути нет. Мы попались... попались в западню, как простофили, а команданте жует кашу как ни в чем не бывало и предлагает нам плести сказки. А я жить хочу, а не подыхать!

— Замолчи! — крикнул Мануэль. — А мы не люди? Только ты один хочешь жить?

Науалец бесстрастно сказал;

— Если Артуро не готовил речь, — можно выпороть, если готовил, — можно расстрелять.

— Что? Меня? — закричал Артуро.

Он хотел ударить науальца, но увидел осуждающие взгляды товарищей, что-то крикнул, швырнул миску о землю и бросился бежать. Деревья его скрыли.

— Ты произнес суровое слово, Диего, — сказал Кар­лос науальцу.

— Науальцы не любят трусов, — пожал плечами Ди­его, и его губы искривились в усмешке. — Пусть ищет утешения у женщин. Мы пришли сюда воевать, а не лить слезы.

— Мы пришли воевать за человека, за его счастье, — возразил Карлос. — Артуро тоже человек...

— Глиняный человек, — вставил индеец из-под Санто-Томаса.

— Но человек, — настойчиво сказал Карлос. — И он полтора десятка лет гнул спину на кофейных планта­циях Ла Фрутера.

Водворилось молчание.

— Сбор к ночи, — сказал, наконец, Карлос.

Он нашел Артуро на опушке. Артуро лежал под де­ревом и смотрел на небо. Легкие облака проплывали над ним, и он внимательно следил за их бегом. Карлосу даже показалось, что он улыбается. Карлос присел ря­дом и дружески спросил:

— В бою ты вел себя молодцом, Артуро. Что случи­лось сейчас?

— Не играй со мной в прятки, Карлос. Бой кончился. Остается ждать, пока армасовцы прихлопнут крышку ящика.

— Бой не кончился, — сказал Карлос.

Артуро бросил на него недоверчивый взгляд и снова уставился в небо.

— Ты ждешь подкрепления, мой команданте?

— А ты стал задавать лишние вопросы, Артуро. Да, скажи, почему тебя так заинтересовала судьба Мигэля? Ты знал его раньше?

Артуро с изумлением посмотрел на Карлоса.

— Бог мой, команданте... Разве нельзя спросить о мальчишке, который вынес тебя из боя?

— Тебя? Мигэль? Где это было?

— В устье Рио Дульсе, мой команданте.

— Кто подтвердит?

— Зачем? Мигэль помнит, да его нет. Санитар... Впрочем, его шлепнуло пулей.

Карлос задумался.

— Ты бежал с плантации. Где ты скитался до отряда?

— В Ливингстоне, мой команданте. Меня приютили контрабандисты.

— Да, я это слышал. И, конечно, нет ни одного чело­века в порту, который знал бы тебя...

— Я не понимаю, команданте...

— Чего там понимать, — с досадой сказал Карлос, — люди хотят узнать тебя лучше, ты отмалчиваешься. А то, о чем говоришь, никак не проверить.

— Смерть нас проверит, команданте, — усмехнулся Артуро.

— А я думаю — жизнь.

Карлос легко поднялся и приказал:

— Никуда не отлучайся. Можешь понадобиться.

Тревога подступала все ощутимее. Один за другим возвращались дозорные. По тому, как они проходили мимо бойцов отряда, ни слова не говоря, плотно сжав губы, изможденные и растерянные, люди понимали: сол­даты карателей близко.

— Наверно, стрелять придется, — сказал Наранхо своему новому приятелю. — А из чего? Стрелять умею — дед Наранхо учил.

— Мы начали поход с пустыми руками, — отозвался Хосе. — Кто  не   имел   оружия, — дрался   кольями   и ножами. Так мы выгнали армасовцев из двенадцати се­лений.

Коренастый, широкоскулый, меднолицый Хосе и стройный черный Наранхо составляли отличную пару.

Ребята и не заметили, как забрели в сторону от ла­геря, не слышали, как по цепи бойцов передавалась команда:

— Обоих Наранхо к команданте!

Карлос Вельесер и члены штаба принимали донесе­ния дозорных, тщательно сверяясь с клочком газеты, пересланным из Пуэрто. Лица дозорных темнели от уста­лости и глухого отчаяния, лица же Карлоса и штабистов светлели, точно доставленные вести были обнадежи­вающими.

— А ведь мальчишка не напутал, — сказал Вирхилио Аррьос после очередного донесения и нанес на план новую стрелку, которая уткнулась в овал, усеянный ка­вычками. — Они хотят прижать нас к этому болоту и заставить сдаться.

— Пригласи Наранхо! — приказал Карлос связному.

— Старого? Малого? — переспросил связной, но Кар­лос уже углубился в план, и связной, не желая отвле­кать начальника, выкликнул обоих Наранхо.

— Послушай, Карлос, — сказал Вирхилио, — я верю в память старого Наранхо. Но что, если старик не найдет своих знаков?

Он сильно затянулся трубкой и, выдохнув едкий лист­венный дым, ожидал ответа.

— Найдет, — Карлос говорил убежденно. — Обяза­тельно найдет. Он в джунглях, как дома. Ну, а если по случайности мы окажемся в мешке, — будем драться. Мы заминируем за собой все подходы к болоту.

И он с нетерпением спросил связного:

— Где же Наранхо?

— Малый гуляет с Хосе, — отрапортовал связной. — Старик где-то бродит. Говорят, ты послал.

— Диего сюда!

Через минуту науалец стоял в палатке.

— Встретишь и доставишь старика, — приказал Кар­лос. — В его годы можно и не дойти. Возьмешь влево от кокосовой пальмы и на юг. Только не увязни в болоте. Вы ведь, науальцы, больше привыкли к горам.

— Из Науаля? — удивился Вирхилио. — Тогда прими привет от земляков. Пару месяцев назад мы виделись в Сололо... Они славные ребята...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже