Читаем Таинственная звезда полностью

— Вовсе нет, — решительно ответила она. — Мы только что договорились о загородной прогулке с Рики в субботу.

— Что ж, поехали! — сказал, подходя к ним, Ричард Брейд.

Отвесив советнику Хиллу издевательский поклон, он повел Джани к выходу.

Джеймс Хилл несколько мгновений стоял неподвижно, не обращая внимания на толкотню вокруг. Наблюдая, как этот сухопарый смуглый мужчина без церемоний берет под руку Джани, он почувствовал, что еще немного — и он сорвется и натворит такое, о чем раньше не мог даже подумать.


Глава 8


В дороге Джани застиг снегопад. Он заставил ее оставить машину на холме и целую милю тащиться назад в город. Времени, конечно, было жалко, но прогулка того стоила. Легкий морозец приятно пощипывал щеки и не давал остановиться. Она ворвалась в офис, стряхивая снег с растрепавшихся волос, и тут же приступила к делу:

— Мне кто-нибудь уже звонил?

— Конечно, звонили. Миссис Форрест уже телефон оборвала, — ответила Пэт, поднимая голову от своих бумаг.

Джани застыла от неприятного предчувствия.

— Что случилось?

— Не похоже было, что она звонила только для того, чтобы передать тебе привет. Я обещала перезвонить ей сразу, как ты появишься.

— Надеюсь, там ничего особенного не случилось! — вздохнула Джани, протягивая руку к телефонной трубке.

Но дела оказались куда хуже, чем она надеялась.

— Рики, — тревожно произнесла миссис Форрест. — Вчерашнее посещение мистера Брейда совсем выбило его из колеи. Тогда он ничего не говорил, просто стал очень тихим. А ночью у него начались кошмары. Мы вставали к нему раза три, и в конце концов Джордж перенес его в лазарет. Мы подложили ему в кровать горячую грелку, оставили свет включенным. — Она удрученно вздохнула. — Дети такие странные. Вы думали, что Рики будет гордиться таким отцом. Действительно, подарки, которые он принес мальчику, особенно электрический поезд, заставили остальных мальчишек позеленеть от зависти...

— Он играл сегодня с кем-нибудь? — перебила ее Джани.

— Нет. Он спрятал свои подарки в коробку и с тех пор даже не взглянул на них. Его заботит только его щенок.

— Все образуется, — сказала Джани. — Он придет в себя.

— Ну, мисс Джани, все обстоит хуже, чем вы думаете. Из того, что болтали мальчишки, стало ясно, что Рики собирается сбежать.

— Что?!

— Вы же знаете, как это случается. Они вбивают себе в голову, что их хотят куда-то отослать...

— Да, я знаю, — ответила Джани так тихо, что миссис Форрест на другом конце линии едва ее расслышала. Взрослые так бессердечно распоряжаются судьбой ребенка, что у него возникает желание убежать, хотя бежать некуда.

— Это случится после школы, — объяснила миссис Форрест исходя из своего богатого опыта. — И, я думаю, если вы окажетесь там, чтобы перехватить его...

— Я буду там, — уверила ее Джани.

Когда Джани мчалась вниз по ступенькам, она с раздражением думала о своей машине, застрявшей на холме. Стоя на автобусной остановке, она буквально издергалась от нетерпения. Как бы сейчас кстати пришлось, если бы возле остановки притормозил роскошный автомобиль советника Хилла! Увы, надеяться на это больше не было никаких оснований.

Джани подошла к школе как раз вовремя. Прозвенел звонок, извещая об окончании занятий. Перехватив выходившего из своего кабинета директора, она, запыхавшись, объявила о своем поручении:

— Рики Брейд! Мне нужно поговорить с ним до того, как он уйдет...

— Конечно, пожалуйста, мисс Смит, — радушно ответил директор. — И пока вы здесь, мне хотелось бы поговорить с вами еще об одном ребенке. — Он назвал имя одной из девочек. — Мне пришло в голову...

Что там пришло в голову директору, Джани так и не узнала, поскольку именно в этот момент она увидела выходившего из класса Рики. Он тоже увидел ее и метнулся в сторону. Джани кинулась за ним. Это была настоящая погоня — через раздевалку, по школьному двору, но закончилась она тем, чем и должна была закончиться. Джани наконец удалось схватить Рики за рукав.

Брови мальчика сошлись в одну линию, в глазах застыло холодное, ненавидящее выражение. Он смотрел куда-то мимо нее, но больше не сопротивлялся. Джани отпустила его, пристыженная и едва не плачущая от отчаяния.

— Рики, я не должна была этого делать. Мне нужно было подождать тебя у ворот.

— Я собирался перелезть через стену и сбежать огородами, — холодно ответил Рики.

Джани искала нужные слова и не могла их найти. Слеза вдруг скатилась по щеке мальчика. Презирая себя за это, он смахнул ее рукавом.

— Рики, — наконец произнесла Джани, — я обещала тебе найти твоего отца и сдержала свое слово. Он здесь. И он такой, как я тебе говорила, — крепкий, сильный и хороший. Разве вы не можете подружиться?

— У него голос слишком громкий, и смотрит он на меня сердито. Мы... мы могли бы подружиться, но... — Он обеими руками отчаянно вцепился в пальто Джани. — Не позволяйте ему забирать меня! Я не хочу! Позвольте остаться с вами! С вами и Джетом... — Он поднял к ней мокрое от слез лицо. — Оставьте меня здесь, ну пожалуйста!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже