Читаем Таинственное пламя царицы Лоаны полностью

О музыке на первом месте!Предпочитай размер такой,Что зыбок, растворим и вместеНе давит строгой полнотой.(«Искусство поэзии», 1874, пер. с франц. В. Брюсова).

пишу молчанье и ночь, выражаю невыразимое, запечатлеваю головокружительные мгновения. – Цитируется Артюр Рембо: «Я писал молчанье и ночь, выражал невыразимое, запечатлевал головокружительные мгновенья» («Одно лето в аду», 1873, пер. с франц. М. Кудинова). В том же сборнике содержится очень ценное для понимания романа признание Рембо: «Я любил идиотские изображения, намалеванные над дверьми; декорации и занавесы бродячих комедиантов; вывески и лубочные картинки; вышедшую из моды литературу, церковную латынь, безграмотные эротические книжонки, романы времен наших бабушек, волшебные сказки, тонкие детские книжки, старинные оперы, вздорные куплеты, наивные ритмы…»

«Идти своим путем» – американская кинокомедия (1944) c Бингом Кросби в главной роли.

«Конченый человек» – автобиографическая книга Джованни Папини (1881–1956), итальянского писателя-модерниста, прошедшего в своем творчестве путь от бунта и новаторства (к этому периоду и относится «Конченый человек», 1912) до католицизма и поддержки фашизма.

потеп omen – говорящее имя (лат.).

Собратья-ирисы, о красоте скорбя… – Поль Валери (1871–1945), «Нарцисс говорит» (1891), пер. с франц. Р. Дубровкина.

Я – Рим, империя на рубеже паденья… – Поль Верлен, сонет «Томление» (1883), пер. с франц. Г. Шенгели.

Сердцам, что к созиданью склонны… – Стефан Малларме (1842–1898), «Проза для дез Эссента» (1884), пер. с франц. Р. Дубровкина.

Репродукция картины Гюстава Моро (1826–1898) «Видение» (L’Apparition, 1876).

Умирающая, чьих одежд он касался… – Жюль-Амедэ Барбе д’Орвелли (1808–1889), «Лея» (1832).

Стилтон – голубой английский сыр.

ощущая физическую и душевную усталость человека… – Жорис Карл Гюисманс (1848–1907), «Наоборот» (1884), пер. с франц. Е. Кассировой под ред. В. Толмачева.

Придет тот день, когда… – Из сонета «Мое сердце» (Il mio сuore, 1903) поэта-«сумеречника» Серджо Кораццини.

неизведанный остров, который порой брезжит еще, пусть только издалека, между Тенерифе и Пальмовыми. – Здесь звучит тема третьего романа У. Эко «Остров накануне». Там действие происходит именно у неоткрытого острова между Тенерифе и Пальмовыми, причем тема недосягаемого острова развертывается как философская, метафизическая метафора.

Этот берег блаженный корабли, скользя, огибают… – Гвидо Гоццано (1883–1916), «Неоткрытый остров» (L’isola non trovata, 1913).

Глава 18. Ты, чем солнце даже, светишь сильнее

Да. Он крупней, чем красноречье… – Э. Ростан, «Сирано де Бержерак», пер. с франц. В. Соловьева.

in articulo mortis – в минуту смерти (лат.).

Вопит est diffusivum sui – благо распространяется вне себя (лат.). Неоплатоническая аксиома, источник которой находится у Фомы Аквинского в «Сумме теологии» (Summa theologiae, I, q. 5 a. 4, ad 2). Цитаты из Фомы Аквинского часто встречаются у Эко, в частности и потому, что Фоме посвящена его докторская диссертация по философии.

Орифламма (aureum – золото, flamma – пламя) – небольшой штандарт французских королей, первоначально составлявший запрестольную хоругвь в церкви Сен-Дени. Она была главной воинской хоругвью королевских французских войск. Носилась она почетным хоругвеносцем (porte-oriflamme) и поднималась на копье лишь в момент боя; до того времени хоругвеносец нес орифламму на себе.

«Жизнь есть сон» (La vida es sueño, 1635) – пьеса испанского драматурга Педро Кальдерона де ла Барки (1600–1681).

Царица Лоана тоже почерпнута из пресловутой бумажной памяти. – Как мы помним по объяснению к четвертой главе, это программный термин в обиходе Эко – третий тип выделяемой им памяти наряду с органической и минеральной. «Бумажная память» – название второй части романа.

Центр Алефа – образ из творчества Хорхе Луиса Борхеса. В притче «Алеф» в запущенном подвале обреченного на снос дома находится всеобъемлющая и головокружительная «точка всего», что «не видит никто». Первооткрывателем, то есть обладателем этого «центра мира» случайно становится пройдоха стихоплет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза