Столь сильное желание мистера Рефила расследовать давно забытое преступление, становится понятным далеко не сразу, но, как оказалось впоследствии, благодаря его настойчивости удается раскрыть тройное (!) убийство. Замечания мисс Марпл, как всегда, остры, кроме того, в этом романе, как ни в каком другом, она много цитирует: Лонгфелло, Элиота, Библию… Любопытно, что в поместье «Олд-хаус» всего один слуга — в «Стайлзе», например, в гораздо худшие времена было трое. Бедная, бедная Англия!
Последний роман, написанный Кристи о Пуаро. Очередное убийство из прошлого и очередной любовный треугольник, но с несколько другими углами, чем обычно. Очередное множество несуразностей и очередная неудачная концовка, в которой один из героев предпочитает из жалости убить преступника, а затем свести счеты с жизнью, нежели отправить того на виселицу.
Последняя история о Томми и Тапенс и последнее произведение, написанное Кристи. Трудно перевариваемая книга даже для самых преданных поклонников ее творчества. Все настолько запутано, что герои забывают, что же с ними происходило на предыдущих страницах. Книга наглядно демонстрирует, что в любом деле важно вовремя остановиться.
В этом романе простодушный Гастингс упоминает, что их первое с Пуаро дело — «Стайлз» — было в 1916 году. Стало быть, Гастингсу — 86, а Пуаро — 120. Однако именно Пуаро по ходу романа смотрится на свои 86 — он в инвалидной коляске, в парике, то есть выглядит так, как ему в шутку напророчил 40 лет назад инспектор Джепп в «Убийствах по алфавиту». Концовка же романа весьма неожиданная, причем не только для читателей, но, по всей видимости, и для героев книги.
Очередное преступление в прошлом. Это можно понимать как в прямом, так и в переносном смысле. Роман, равно как и предыдущий — «Занавес», был написан более чем за 30 лет до публикации. Наверное, это самое трудное дело мисс Марпл, поскольку неизвестно, кто убит, когда убит, почему убит и кем убит. Однако все это ни в малейшей степени ее не смущает. «Это не так уж невозможно», — говорит она.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Замысел этого романа возник у Агаты Кристи, когда она работала в аптечном отделении военного госпиталя в период Первой мировой войны. Большое количество бельгийских беженцев навело ее на мысль сделать главным героем одного из них. Поскольку в то время миссис Кристи не собиралась становиться профессиональной писательницей, она сделала своего Эркюля Пуаро очень старым, о чем впоследствии весьма сожалела.
Роман долго путешествовал по разным издательствам, пока не попал к Джону Лейну, директору «Бодли Хед». Агата Кристи хотела выпустить его под псевдонимом Мартин Уэст, но Лейн уговорил ее поставить собственное имя.
Роман получил несколько хороших рецензий, его называли «одним из самых ярких дебютов». «Уикли Таймз» купила права на издание его сериалом, что тогда считалось честью для детективного романа. Впоследствии Агата Кристи заметила, что в нем слишком чувствуется влияние Шерлока Холмса.
Роман вышел в Англии в 1920 году.
Существует два перевода на русский язык. Перевод А. Смолянского впервые опубликован в журнале «Простор», 1987 год. Для настоящего издания перевод уточнен и заново отредактирован.
Идея романа возникла у Кристи, когда, сидя в кафе фирмы «Эй-би-си», она услышала разговор двоих людей за соседним столиком, обсуждавших некую Джейн Финн. Это показалось ей неплохой отправной точкой для политического триллера.
Действие книги начинается с пролога, описывающего трагедию, произошедшую) в реальности 7 мая 1915 года в Атлантическом океане у южных берегов Ирландии — пароход «Лузитания» был торпедирован немецкой подводной лодкой.
«Таинственный противник» явил читателям двух персонажей — Томми и Таппенс, которые впоследствии появятся еще в трех романах и сборнрше рассказов. Написан он был в новой лондонской квартире Кристи в Эддисон Мэншенс и сначала получил название «Веселое приключение», затем «Молодые авантюристы». На настоящем заглавии автор остановился несколько позже.
В процессе расследования Томми и Таппенс сталкиваются с многочисленными людьми, которые у них вызывают как положительные, так и отрицательные эмоции. Речь не идет об абсолютно плохих или абсолютно хороших, но все они являются потенциальными подозреваемыми. Ни одно убийство в романе не расследуется, а главные герои заняты исключительно поисками пропавшей девушки, которая и является ключом ко всем загадочным событиям.
Джон Лейн был недоволен, что это не канонический детектив и принял его лишь после долгих колебаний. Роберт Барнард назвал его «лучшим в серии из романов с Бирсфордами». Кроме того, это первый роман Агаты Кристи, по которому был снят фильм.
Впервые опубликован в Англии в 1922 году.