Читаем Таинственное происшествие в Стайлз полностью

The countenances of Cynthia and Nibs were suddenly petrified into a stern and forbidding expression.Лица хозяек сразу сделались строгими и непроницаемыми.
"Come in," said Cynthia, in a sharp professional tone.- Войдите, - сказала Цинция резким официальным голосом.
A young and rather scared looking nurse appeared with a bottle which she proffered to Nibs, who waved her towards Cynthia with the somewhat enigmatical remark:На пороге появилась молоденькая, немного испуганная медсестра, которая протянула, "светилу" какую-то бутылочку. Та, однако, переадресовала ее Цинции, сказав при этом довольно загадочную фразу:
"I'm not really here to-day.""На самом деле меня сегодня нет в госпитале".
Cynthia took the bottle and examined it with the severity of a judge.Цинция взяла бутылочку и со строгостью судьи начала ее рассматривать.
"This should have been sent up this morning."- Это лекарство должны были отправить еще утром.
"Sister is very sorry. She forgot."- Старшая медсестра просит извинить ее, но она забыла.
"Sister should read the rules outside the door."- Скажите ей, что надо внимательнее читать правила, вывешенные на дверях.
I gathered from the little nurse's expression that there was not the least likelihood of her having the hardihood to retail this message to the dreaded "Sister".По лицу медсестры было видно, что она не испытывает ни малейшего желания передавать эти слова старшей медсестре, которую она явно побаивалась.
"So now it can't be done until to-morrow," finished Cynthia.- Теперь препарат не отправить раньше завтрашнего дня, - добавила Цинция.
"Don't you think you could possibly let us have it to-night?"- Может быть, вы попытаетесь приготовить его до вечера?
"Well," said Cynthia graciously, "we are very busy, but if we have time it shall be done."- Ладно, попробуем, - милостиво согласилась Цинция, - хотя мы ужасно заняты, и я не уверена, что у нас будет на это время.
The little nurse withdrew, and Cynthia promptly took a jar from the shelf, refilled the bottle, and placed it on the table outside the door.Цинция подождала, пока медсестра вышла, затем взяла с полки большую бутыль, наполнила из нее склянку и поставила ее на стол в коридоре.
I laughed.Я рассмеялся:
"Discipline must be maintained?""Дисциплина прежде всего?"
"Exactly.-Вот именно.
Come out on our little balcony. You can see all the outside wards there."А теперь прошу на балкон, оттуда видно весь госпиталь.
I followed Cynthia and her friend and they pointed out the different wards to me.Я проследовал за Циннией и ее подругой, и они показали мне расположение всех корпусов.
Lawrence remained behind, but after a few moments Cynthia called to him over her shoulder to come and join us. Then she looked at her watch.Лоуренс остался было в комнате, но Цинция сразу же позвала его на балкон, затем она взглянула на часы.
"Nothing more to do, Nibs?"- Ну что, "светило", есть еще работа на сегодня?
"No."- Нет.
Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги