Читаем Таинственный мистер Кин полностью

Мистер попытался представить себе леди Стренлей в сопровождении такой серьезной девушки, как ее дочь, но не смог.

– Я все время думаю: а может быть, у нее что-то с головой? – бодро продолжила женщина. – Слышать какие-то голоса – очень плохой знак. Но это совсем не означает, что в нашем «Эбботс-Меде» водятся привидения. Старое здание сгорело еще в тысяча восемьсот тридцать шестом. На его месте построили замок в раннем викторианском стиле. Так что привидений в нем быть просто не может. Ничем он не выделяется. Разве что своим уродством.

Мистер Саттерсвейт тихонько кашлянул. Он не мог понять, зачем она это рассказывает.

– Так, может быть, вы мне поможете? – очаровательно улыбаясь, спросила леди Стренлей.

– Я?

– Ну конечно же вы. Вы завтра возвращаетесь в Англию. Не так ли?

– Да, возвращаюсь, – неохотно подтвердил мистер Саттерсвейт.

– У вас много знакомых ученых-психиатров. Да-да, вы знаете их всех.

Мистер Саттерсвейт устало улыбнулся. И в самом деле, его слабым местом была неуемная жажда знать всех и каждого.

– Так что для вас это не составит большого труда, – продолжила уговаривать леди Стренлей. – А у меня, увы, таких умных знакомых, с бородой и в очках, нет. Мне с ними страшно скучно.

Мистер Саттерсвейт понял, что загнан в угол.

– Значит, решено, – радостно произнесла дама. – Итак, вы едете в «Эбботс-Меде», знакомитесь там с Марджери и действуете по обстановке. Я буду вам жутко благодарна. Если окажется, что у Марджери действительно непорядок с головой, то я сразу приеду. А вот и Бимбо!

Ее очаровательная улыбка стала просто ослепительной. К ним приближался очень красивый молодой человек лет двадцати пяти, в белых теннисных шортах.

– Бебс, я тебя везде искал.

– Как поиграл в теннис?

– Паршиво.

Леди Стренлей поднялась и нежно прошептала Саттерсвейту через плечо:

– Как мило с вашей стороны, что согласились мне помочь. Я этого никогда не забуду.

Пожилой англичанин посмотрел вслед удалявшейся от него парочке.

– Интересно, станет ли Бимбо у леди Стренлей пятым мужем? – задумчиво произнес он.

2

Проводник вагона люкс с жаром рассказывал мистеру Саттерсвейту о несчастном случае на железной дороге несколько лет назад. Когда он иссяк, за его спиной пожилой англичанин увидел улыбающееся лицо мужчины.

– Мой дорогой мистер Кин! – воскликнул мистер Саттерсвейт, и его доброе морщинистое лицо засветилось от радости. – Какое удивительное совпадение! Мы возвращаемся в Англию на одном поезде! Надеюсь, что и вы едете домой?

– Да. У меня важное дело. Вы ужинаете в первую смену?

– Да. Всегда только в первую. Правда, половина седьмого – время для ужина не совсем удобное. Зато знаешь, что вся еда свежая.

Мистер Кин понимающе кивнул:

– Да, я с вами абсолютно согласен. Так, может быть, мы сядем за один столик?

– Ну конечно.

В половине седьмого вечера мистер Саттерсвейт и мистер Кин встретились в вагоне-ресторане, заняли столик. Они сели напротив друг друга. Изучив меню с перечнем предлагаемых вин, мистер Саттерсвейт поднял глаза на своего визави:

– Последний раз мы виделись на… Да, на Корсике. Вы еще так внезапно исчезли.

– Не более внезапно, чем всегда. Вы же знаете, я внезапно появляюсь и не менее внезапно исчезаю.

Его ответ пробудил в Саттерсвейте воспоминания об их прежних встречах. И он почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Неожиданное появление этого таинственного мистера Кина всегда предвещало очень интересные события!

А мистер Кин тем временем внимательно рассматривал этикетку на бутылке с красным вином. Луч света, отразившись в ней, придал лицу приятеля розоватый оттенок.

Волнение все больше охватывало мистера Саттерсвейта.

– А у меня в Англии тоже дело, – широко улыбаясь, заявил мистер Саттерсвейт. – Вы знакомы с леди Стренлей?

Его собеседник отрицательно покачал головой.

– Это – старинный род. Очень старинный. Один из немногих, где права собственности и титулы передаются только по женской линии. Так что титул баронессы леди Стренлей носит по праву. С ней связана довольно романтическая история.

Мистер Кин откинулся на спинку стула и расслабился. Официант, бабочкой порхавший по раскачивающемуся вагону, неожиданно возник рядом и поставил на столик две чашки с бульоном. Мистер Кин не спеша приступил к ужину.

– Надеюсь, вы мне ее опишете? – спросил он мистера Саттерсвейта. – Кратко, но емко. У вас это отлично получается.

Мистер Саттерсвейт просиял от такой похвалы и немедленно начал свой рассказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы