Читаем Таинственный мистер Кин полностью

– Да, я с вами вполне согласен, – ответил ему мистер Саттерсвейт.

Когда полицейский ушел, мистер Саттерсвейт присел на скамейку. Ему вспомнилась Прекрасная Елена. Так кем же она все-таки была? Просто женщиной или проклятием с необыкновенно красивым лицом?

IX

«Мертвый Арлекин»

Теплым солнечным днем мистер Саттерсвейт медленно шагал по Бонд-стрит. Он, как всегда, был одет со вкусом. Путь его лежал в Харчестерскую галерею, где выставлялись картины некоего Фрэнка Бристоу, ранее неизвестного и только в последнее время ставшего невероятно модным. А мистер Саттерсвейт обожал все прекрасное.

Едва он вошел в вестибюль здания, как к нему навстречу кинулся служитель галереи:

– Доброе утро, мистер Саттерсвейт. Не сомневался, что вы придете. Вы знакомы с произведениями Бристоу? Знаете, это нечто! Его картины уникальны.

Купив каталог выставки, мистер Саттерсвейт через сводчатую арку прошел в зал с картинами новомодного художника. Это были главным образом акварели, исполненные в такой необычной манере, что напоминали разноцветные гравюры. Не торопясь мистер Саттерсвейт прошелся по залу и осмотрел все работы Фрэнка Бристоу. В целом они ему понравились, и он пришел к выводу, что этот художник, чьи произведения отличались оригинальным видением жизни и изяществом исполнения, заслуживает всеобщего признания. Однако среди картин были и откровенно «сырые» работы. Но этого и следовало ожидать. Молодому таланту нужно время.

Он остановился перед небольшим полотном, на котором был изображен Вестминстерский мост с многочисленными автобусами, трамваями и спешащей по нему толпою пешеходов. Это была небольшая, но мастерски исполненная картина. Под ней висела табличка с названием – «Муравейник». Мистер Саттерсвейт двинулся дальше, но тут неожиданно вздрогнул и замер. Его взгляд упал на картину, которая называлась «Мертвый Арлекин». На ней был изображен мужчина в костюме Арлекина. Раскинув руки, он лежал на полу, выложенном в шахматном порядке черной и белой плиткой. На заднем плане виднелось окно, в которое на фоне пламенеющего заката заглядывал тот же самый Арлекин.

Картина поразила мистера Саттерсвейта по двум причинам. Во-первых, он узнал – или так ему показалось – лицо изображенного на ней мужчины. Его облик напоминал ему мистера Кина, встречи с которым у мистера Саттерсвейта всегда происходили при загадочных обстоятельствах.

– Нет, не могу же я ошибаться, – задумчиво пробормотал мистер Саттерсвейт. – А если так, то что бы это все значило?

Он знал, что появление его знакомого или хотя бы того, что с ним связано, всегда имело какие-то неожиданные последствия.

Второе, что потрясло мистера Саттерсвейта, была большая комната, на полу которой лежал мертвый Арлекин. Он ее сразу узнал.

– Это же Террасная комната замка Чарнли, – прошептал мистер Саттерсвейт. – Очень странно… И очень интересно.

Пытаясь разобраться в замысле художника, он начал внимательно изучать картину. Один Арлекин лежит мертвым на полу, а другой смотрит на него в окно. Так одно у них лицо или нет?

Продолжая осмотр выставки, он смотрел на картины и не видел их – все мысли его были заняты другим. Он был сильно взволнован. Еще утром жизнь ему казалась однообразной и серой, а сейчас… Интуиция мистера Саттерсвейта подсказывала, что он стоит на пороге захватывающих событий.

Он подошел к столику, за которым сидел его давний знакомый мистер Кобб, занимавший в Харчестерской галерее высокий пост.

– Я хочу приобрести картину под номером тридцать девять, – объяснил мистер Саттерсвейт. – Надеюсь, она еще не продана?

Мистер Кобб сверился с записями в своем гроссбухе.

– Из всех представленных здесь картин она самая лучшая, – заметил он. – Настоящая жемчужина выставки. Нет, она не продана. Это – отличное вложение капитала, мистер Саттерсвейт. Через год вы сможете получить за нее втрое больше.

– В таких случаях всегда так говорят, – улыбаясь, ответил мистер Саттерсвейт.

– Думаете, я вас обманываю? – обиделся мистер Кобб. – Если вы надумаете продать свою коллекцию, в чем я совсем не уверен, то вам ни за один ваш предмет не дадут столько, сколько за эту картину.

– Хорошо, хорошо, я ее покупаю. Сейчас выпишу чек.

– Вы не пожалеете. Мы верим в талант этого художника.

– Он молод?

– Ему лет двадцать семь – двадцать восемь.

– Очень хотелось бы с ним познакомиться. Может быть, он согласится отужинать со мной?

– Я могу дать его адрес. Думаю, что он не откажется. Ведь ваше имя в кругу художников хорошо известно.

– Ну, вы мне льстите, – скромно заметил мистер Саттерсвейт.

Он уже собрался уходить, но служащий галереи остановил его.

– А вот и сам Фрэнк Бристоу! – воскликнул он и, поднявшись, вышел из-за стола. – Сейчас я вас познакомлю.

Мистер Кобб подвел мистера Саттерсвейта к высокому и грубоватому на вид молодому человеку, который, прислонившись к стене, пренебрежительно поглядывал на посетителей выставки.

После того как мистер Кобб представил их друг другу, мистер Саттерсвейт обратился к художнику с приличествующими для такого случая словами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы