- Ваша Светлость, я получил приказ не только осадить город мятежной Герцогини Инессы, но также не терять без крайней нужды опытных людей. Идти на штурм в лоб, под потоки горячего масла, под выстрелы десятков арбалетчиков – грубое невыполнение второй части приказа. Мы в уже пробитые ворота не смогли прорваться. В арке оказалась ловушка с падающей с двух сторон решеткой. В ней погибли лучшие мои люди. Лучшие мастера меча, шедшие в первом ряду, сложили свои головы. Боевой дух в армии резко упал. Начались случаи дезертирства, что вынудило меня обратиться за вашей помощью. Поверьте, госпожа Миранда, ваша бесценная помощь была просто необходима.
- Королева слишком сильно полагается на ваши навыки командования. Мне сказать Её Величеству, что вы два месяца просто валяли дурака, кормили тысячу бездельников за счет щедрых отчислений из королевской казны, и даже не пытались организовать повторный штурм городских укреплений после первой же неудачи? Сказать, что вы просто трусливо ждали, когда всю работу за вас сделает кто-то другой? У меня и так много дел на западном побережье. Нападения армии пришельцев из южных земель происходят постоянно. Все западные провинции разграблены, и там без меня, поверьте, уж точно никак не справятся. Почему я должна отвлекаться от вверенной мне королевой миссии и реагировать еще и на ваши проблемы. Вам дали армию, вот и думайте, как обойтись её силами.
- Госпожа Миранда, я нижайше извиняюсь, что вынудил вас оторваться от важных дел. Я не забуду при докладе королеве указать, что благодаря именно вам городской гарнизон столицы Амбера пал всего за час. Ваше участие в успехе осады огромны и неоспоримы.
- Хватит вашей бесполезной лести, командующий Свонс. Снимайте шлем, когда разговариваете с превосходящей вас по положению леди. Я и так очень рискнула, разбираясь с арбалетчиками на стенах и открыв для вас ворота замка. Неужели вы не можете закончить почти сделанное дело без меня?
Мужчина спохватился и стащил с головы шлем и тут Нова очень удивилась. Очень похожий на Дорана ростом, массивной фигурой и даже голосом мужчина, оказался куда старше и уродливей, чем её старый враг. Он показал свою покрытую уродливыми шрамами от свежих ожогов голову.
Женщина на лошади тоже скинула капюшон и, вместо ожидаемой пепельноволосой и остроухой миуры, на лошади обнаружилась уже знакомая ей Истинная ведьма из ковена Черной Скалы, Миранда Фингермейд Первая Черная. Вот так встреча. Почему она помогает правителю Королевства Элинар уничтожить Герцогиню? Нет, Нова совсем не собиралась ей мешать, так как в прошлом уже была хорошо наслышана о её жестокости и несправедливости, но если всё было по-прежнему, то одна из старых подруг внучек Миранды была личной телохранительницей этой особы. Не убив её не добраться до её госпожи. Поэтому старая ведьма не доводит дело до конца обладая куда большей силой, чем она сама? Не желает своими руками лишать её жизни. Может, проблема в чём-то другом?
- Так вот почему вы проявили неуважение, не сняв шлем, - ухмыльнувшись, сказала ведьма, - уже попробовали подарочки Инессы на своей шкуре.
- Всё, как вы говорите, госпожа Миранда. Я тоже участвовал в неудачном штурме и чудом жив остался, но ослеп на один глаз и стал посмешищем для своих солдат. Никто не хочет повторить мою судьбу, поэтому мне и пришлось послать за вами своего первого помощника. Наших сил было недостаточно, чтобы малой кровью сломить оборону Её Светлости Инессы, а получив власть над городом ценой всей своей армии, я бы подписал себе смертный приговор.
- Согласна, королева Адель очень строга, когда дело касается бездарного командования, но её погибший супруг был куда строже.
- Несомненно, Ваша Светлость. Прошу вас, помогите мне последний раз и я больше не посмею вас задерживать.
- Не льстите себе, я прибыла сюда не по вашей просьбе. Моей внучке потребуются войска на западном побережье. Не устранив занозу на юге, она не сможет полноценно объединить под своей властью всё Королевство. Не хотелось этого делать, но мне придется использовать последний козырь.
Миранда заехала на лошади внутрь замка и через несколько минут выехала оттуда, а следом за ней, удерживая за волосы голову Герцогини Инессы, шла мечница Уна.
- Командующий Свонс, заберите голову и ни при каких обстоятельствах не показывайте её этой женщине. И о том, что случилось с Герцогиней Инессой при ней тоже ни слова. Она не будет помнить, что произошло, когда очнется. Вы меня поняли?
- Да, Ваша Светлость. А как прикажите с ней поступить. Она служила врагу короны.
- Не смейте и пальцем её тронуть. Везите в столицу, но обращайтесь к ней, как с герцогиней, если бы она была жива. Уна старый друг Её Величества. Если бы не она, Амбер был бы захвачен еще два года назад.
- Вас понял, госпожа Миранда. Сделаем всё в лучшем виде.