«Мы, Томас де Торквемада, приор монастыря Святого Креста в Сеговии, из Ордена проповедников, духовник и советник короля и королевы, наших высочайших повелителей, главный инквизитор порока ереси и отступничества в королевствах Кастилии и Арагона и в других владениях их величеств, назначенный святым апостольским престолом, извещаем вас, преподобных и благочестивых отцов Педро де Вильяду, доктора канонического права… Хуана Лопеса де Сигалеса, лиценциата святого богословия… и вас, брата Фернандо де Санто-Доминго… инквизиторов порока ереси в указанном городе и епископстве Авилы, что мы, получив надежные и истинные сведения, приказали арестовать следующих лиц: Алонсо Франко, Лопе Франко, Гарсиа Франко и Хуана Франко из окрестностей Ла-Гардиа в архиепископстве Толедо, и Юсе Франко, еврея из окрестностей Темблеке, и Мосе Абенамиаса, еврея из города Самора, и Хуана де Оканью и Бенито Гарсиа из окрестностей упомянутого города Ла-Гардиа, конфисковать всю их собственность за ересь и отступничество и за совершение определенных деяний, преступлений и нарушений против нашей святой католической веры, и мы приказали отвезти их в тюрьму святой инквизиции в городе Сеговия и держать там до тех пор, пока их дела не будут полностью рассмотрены и разрешены нами или теми, кому мы передадим их, с ними ознакомившись.
Но поскольку сейчас мы заняты прочими трудными вопросами и, следовательно, не можем лично ознакомиться с указанными делами или каким-либо из них, то, доверяя приверженности закону, учености, опыту и здравой совести всех вышеупомянутых преподобных отцов-инквизиторов и каждого из них и тому, что вы являетесь теми людьми, которые верно и достойно исполнят то, что мы доверяем вам сим письмом, мы поручаем вам, упомянутым отцам-инквизиторам, и каждому из вас, in solidum[376], вышеуказанные судебные действия и суды над упомянутыми лицами или любым из них, если они были участниками или соучастниками до или после факта упомянутых преступлений и нарушений, каким-либо образом совершенных против нашей святой католической веры, а также над пособниками, советчиками, защитниками, укрывателями, теми, кому было известно о фактах и о нарушителях в какой-либо степени, для того чтобы в их отношении вы могли получать и добывать любые сведения из любой части королевства, и арестовывать и допрашивать любых свидетелей, и расследовать, узнавать, действовать, заключать в тюрьму, приговаривать и передавать мирскому суду тех, кого вы сочтете виновными, освобождать от наказания и отпускать тех, на ком нет вины, и совершать в их отношении все то, что мы сами делали бы, присутствуя на месте…
И этим письмом мы приказываем отцам-инквизиторам города Сеговия, всем и каждому из них, в чьей власти находятся вышеупомянутые заключенные, немедленно доставить их к вам под надежной охраной.
Отправлено из монастыря Святого Фомы Ордена проповедников, находящегося за пределами и неподалеку от стен города Авила»[377].