Читаем Тайны Иномирска (СИ) полностью

Раздавшийся за спиной надсадный скрип заставил меня беспомощным сусликом замереть на месте, прикрываясь от казавшегося невыносимо ярким света. Неучтённый огонёк прошёлся по комнате, мимоходом выхватив из темноты мою чересчур напряжённую, готовую отстаивать право на шараханье по чужому дому в любое время дня и ночи, морду лица.

— Пожалуй, будет излишне любопытствовать, чем ты тут занимаешься, да, Вадим? — спокойно произнесла Фэй, приподнимая подсвечник так, чтобы видеть меня. — Молчишь? Ожидаемо.

Известную любому порядочному анимешнику «причёску смерти» в виде неполного хвоста, перехваченного у самого кончика резинкой, сменила густого вида косица, небрежно перекинутая через плечо, деловой и жутко неуютный костюм — хлопковая ночная рубашка, напоминавшая ту, что мне одолжили с барского плеча, только эта доходила до щиколоток.

— Где чепчик? — невпопад ляпнул я, но быстро исправился: — Э-э-э… ну, я проголодался… да, просто проголодался, хе-хе. Ночной жор, знаешь, штука непредсказуемая.

Бля, что я несу.

Фэй недоверчиво прищурилась и окинула меня внимательным взглядом, в котором смешались недоверие, удивление и что-то отдалённо напоминающее брезгливость. Очевидно, в её Потусторонляндии все кушали онли по расписанию.

«Ну да, куда мне, такому обыкновенному, до вас, водорослеголовых и Дилюкоподобных», мысленно ругнулся я, собираясь вступить в ожесточённый спор, итогом которого стало бы моё очередное выдворение наружу. «Молчишь, да? А я вот не смолчу… Я…»

— Хорошо, — неожиданно произнесла она и посмотрела на лестничную площадку. — Вы тоже присоединяйтесь, раз вышли.

— Мы вовсе не хотели подслушивать! — озабоченно пискнула Ида, свешиваясь с перил. — Просто вы та-ак громко спорили, и мы та-ак беспокойно спали…

— Оу-у-у, май, — вздёрнув бровь на манер любимого мема сказал я, потирая подбородок: — Спали? Вместе, что ли? Эй, фальшьМакима, тебе впору начинать ревновать! Уведут Дилючонка-то, а больше на такую, как ты, никто и не взглянет.

Фэй раздражённо закатила глаза и прошлёпала по направлению к кухне, оставив нас, если не в кромешной темноте, то в её подобии. По-хорошему, следовало бы испугаться, ведь клятые НЁХи продолжали таращиться в окна, облизывая длинными языками безгубые рты, но я давно сообразил, что домишко Фэй находится в ПИСе[2]. Твари могут сколько угодно кривить хари, но завалиться внутрь не способны.

Разве что сам к ним выйдешь.

— Нет, не вместе! — после продолжительной паузы ответила Ида, мучительно краснея. — Рейджин тоже спал… один спал. Понимаешь же, да? Мы не пара! Фэй, ты слышишь? Мы с Рейджином не пара!

— Знаю, — беззаботно отозвалась из другой комнаты «благодетельница». — Высшие демоны, как правило, моногамны и прямо сейчас Рейджин заинтересован мной. Можешь выдыхать, милая.

Пресловутый «моногамный высший демон» Рейджин коротко хохотнул и спустился вниз, поравнявшись со мной. Теперь, когда мы стояли друг напротив друга, стало понятно, что он выше. И, в отличие от меня, до сих пор в одежде, а не дурацкой средневековой ночнушке.

— Чего не спишь? — раздражённо буркнул я, едва сдерживаясь, чтобы обвиняюще не ткнуть в него пальцем. — Дежурство несёшь? Так это лишнее, НЁХам сюда не пробраться, твоя подружка об этом позаботилась.

В откровенно стрёмных алых глазах с вертикальным зрачком мелькнула и тотчас погасла тень насмешки, после чего Рейджин благодушно ответил:

— Пускай щедроты нашей леди и не знают границ, я всё же воздерживаюсь от неподходящего стиля.

— Жаль, могли бы замутить пижамную вечеринку, — съехидничал я. — То ли классические привидения без кандалов, то ли внеочередная сходка ку-клукс-клановцев. У нас даже колпаки для полного сходства имеются.

— Рейджин предпочитает спать голышом, — ненавязчиво проговорила Фэй, впуская нас на кухню и тем самым отправляя мой и без того измученный разум в принудительную перезагрузку. — Рассаживайтесь, сейчас Мэри всё приготовит.

— Ага, да, конечно, — выдал я, пристраивая задницу на первом попавшемся стуле. — Так, погодь. Вы всё-таки спите вместе?

— Нет! — рявкнула Фэй, втыкая вилку в опасной близости от моей руки. — Вадим, тебе обязательно нужно, чтобы всякой твари досталось по паре?!

— Было бы неплохо, — промямлил я, не сводя глаз с наполовину ушедшего в столешницу прибора. — Рейдж выглядит неплохим пар… демоном. Меня спас, например. Это уже делает его лучше прочих.

— Если бы ты не был моим персональным заданием, Рейджин бы и пальцем не пошевелил, — прошипела Фэй, устало потерев лоб. — Видят прародители, ты меня бесишь. Рейджин, а, Рейджин… давай поменяемся? Пожалуйста, я даже несколько лет жизни готова пожертвовать!

— Нельзя, — серьёзно сказал никак не отреагировавший на нашу перепалку «Дилюк». — Мировой Змей тот ещё буквоед и, если узнает о несанкционированном обмене — влетит обоим. Смирись с наличием Вадима в своей жизни, Фэй. Тем более, вы неплохо ладите.

— В каком месте «неплохо»?! — разъярилась Фэй, одним лёгким движением вытаскивая вилку, которую я исподволь раскачивал уже как две минуты, но так и не смог достать. — Что ты замышляешь, Рейджин?!

Перейти на страницу:

Похожие книги