Читаем Тайны 'Секретной Семерки' полностью

- Так вот почему Сьюзи приставала ко мне за обедом, пытаясь выяснить, что за тайна у "Секретной семерки"! - сказал Джек. - Вы, две дурехи, дали ей повод думать, что у нас появилось дело. Теперь у меня и минуты не будет спокойной. Сьюзи не отступится, пока не выяснит, чем мы занимаемся. Привяжется, как оса.

- Да, это так, - согласился Питер, искренне отдавший должное способностям Сьюзи. - Я ни капельки не удивлюсь, если она и сейчас снует где-нибудь поблизости и слушает, чего она стоит.

- Скампер бы залаял, - начала было Джанет... И в этот самый момент Скампер действительно залаял. А в окне появилось чье-то лицо. Это, разумеется, была Сьюзи.

- Привет, "Секретная семерка"! - крикнула она. - Джек, я так и думала, что ты здесь. Я знаю, чем вы занимаетесь, потому что нашла газетную вырезку! Ха-ха!

Питер зло посмотрел на Джека.

- Неужели ты бросил вырезку из газеты где-то на видном месте? - спросил он.

- Именно так, возьмите себе это на заметку! - сказала надоеда Сьюзи, сильнее прижавшись к окну. - Эй, вы сидите здесь такие сладенькие, как пирожки. Хотите расскажу вам свои новости об Элизабет Мэри Уилхемине Соннинг?

Джек в ярости вскочил с места, распахнул дверь и со всех ног побежал к окну, Скампер за ним; остальные подошли к двери.

Сьюзи бегала очень быстро. Она уже выбегала из калитки, заливаясь смехом. Джеку было ее не догнать. Он вернулся в сарай красный как рак.

- Ты думаешь, она слышала, о чем мы тут говорили? - спросил Джек. Питер покачал головой:

- Нет, Скампер бы залаял. Сьюзи появилась здесь только что. Но это очень неприятно. Теперь она тоже возьмется за дело. Черт побери! Если она найдет Элизабет раньше нас, я буду просто в ярости.

- Не найдет, - сказал Джордж. Он не мог дождаться своей очереди, чтобы рассказать о том, что узнал от Тома. - Вы только послушайте, что удалось узнать нам с Джанет.

Глава 9 - Доклады и планы

- Теперь пусть рассказывают Джордж и Джанет, - сказал Питер. - Похоже, они могут сообщить нам что-то важное.

- Можем, - гордо сказала Джанет. - Давай ты, Джордж.

- Ну, - начал Джордж, - сначала мы отправились в конюшню Типтри, но там не нанимают посторонних, поэтому Элизабет не могла получить там работу. Тогда мы пошли в конюшню мистера Уорнера.

- И мы видели там девочку, которая убирает в стойлах, но она была очень большая и не подходила под описание Элизабет.

- Потом мы увидели двух работающих там мальчиков: одного из них, высокого и крупного, звали Гарри, а другого, поменьше - Том. Он, в отличие от Гарри, показался нам довольно угрюмым. Гарри был очень симпатичным, мы спросили у него, приходила ли какая-нибудь девочка наниматься на работу. Оказалось, что такая девочка появлялась, но у нее были светлые волосы, из чего мы сделали вывод, что это не Элизабет.

- А когда мы описали нужную нам девочку, Том, который прислушивался к нашему с Гарри разговору, сказал вдруг, что он ее видел, что у нее даже был на руке шрам! - воскликнула Джанет, не в силах больше хранить молчание.

- Правда? - насторожились остальные.

- Вот это новости. - Питер был доволен. - Продолжай, Джордж. Где он видел Элизабет - это вполне могла быть она.

- Он сказал, что встретил ее в кондитерской в Гортоне, это недалеко отсюда, ведь так? Она пила там чай. Было жарко, и она сняла пиджак - вот почему он заметил шрам на руке. Она с ним разговаривала.

- И что она сказала? - Глаза у Питера блестели.

- Она сказала, что собирается в Лондон, чтобы выяснить, может ли она улететь во Францию к брату, - сказала Джанет. - Значит, это была Элизабет? Как вы считаете?

- Да, конечно, - сказал Питер, а все остальные закивали. Брат во Франции, шрам на руке - это могла быть только Элизабет.

- Теперь вы понимаете, почему мы с Джанет не думаем, что Элизабет прячется где-то поблизости, - сказал Джордж. - Она, наверное, уже в Лондоне и пытается разузнать про самолеты на Францию.

- Ладно, тогда вы, может быть, ответите на такой вопрос. - Питер был озадачен. - Если Элизабет в Лондоне и собирается вылететь во Францию, кто же тогда ночью взял еду и коврик из дома ее бабушки?

Наступило глубокое молчание. Все смотрели на Питера, даже Скампер.

- Я об этом не подумала, - призналась Джанет. - Но мы с Джорджем не знали о пирогах, пока ты, Питер, не рассказал нам об этом. Черт побери! Выходит, здесь какая-то ошибка. Если Элизабет слоняется по ночам вокруг дома бабушки, значит, она не может лететь во Францию!

- Возможно, она поняла, что ей не хватит денег добраться до Лондона и купить билет на самолет, - сказал Джек. - Наверное, она поменяла свое решение и отправилась в Беллинг. Или даже решила разжиться деньгами у бабушки. В конце-то концов, если она уже украла деньги, то может украсть еще.

- Правильно, - сказал Питер. - Я думаю, это так, Джек. Она сначала решила ехать в Лондон, потом обнаружила, что ей не хватает денег, и вернулась в наш район. Мы знаем, что ее здесь видели.

Опять наступило молчание. "Семерка" старалась разобраться во всех этих сложностях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город теней
Город теней

Мертвых на свете больше, чем живых. И не все они обращаются в тлен и прах. Адепты языческого Чернобога впадают в состояние зомби, ждущих своего часа в окрестностях города Светлого, расположенного на месте бывшей деревушки Лиходеевки. Вот из этих-то зомби профессор Струмс из секретного оборонного института задумал сделать совершенных солдат, вступил в контакт с ними и… бесследно исчез. Спустя годы кладоискатель Георгий Лесков и археолог Сергей Белояров потревожили подземные склепы, и на свет полезла такая нечисть, что пришлось вызывать омон. Но зомби не знают страха, город в их руках. И только белые маги с их удивительной силой могут остановить оживших мертвецов…

Алексей Алексеевич Атеев , Анастасия Сергеевна Гостева , Лия Алистер , Михаил Шухраев , Ричард Ламберт

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская литература / Ужасы
Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей
Часовой
Часовой

Когда Джеку Ричеру некуда податься, его выручает испытанный принцип: подайся все равно куда. Однажды кочевая судьба забрасывает его в безвестный теннесийский городишко. Джек не планирует задержаться здесь дольше, чем нужно на завтрак в кафе, но внезапно инстинкты частного детектива и бывшего военного бьют тревогу: случайно попавшийся на глаза прохожий вот-вот угодит в расставленную ловушку.Четверо на одного. Это означает, что Ричер не может не лезть в драку. Таков уж его фирменный стиль разрешения конфликтных ситуаций.Правило номер один: если не понимаешь, во что ты влип, позаботься о том, чтобы Джек Ричер оставался на твоей стороне.Впервые на русском новый роман о знаменитом герое!

Андрей Аратович Хуснутдинов , Артур Чарльз Кларк , Конрад Фиалковский , Ли Чайлд , Эндрю Чайлд

Триллер / Детская литература / Исторические приключения / Проза / Юмористическая фантастика