Читаем Тайны 'Секретной Семерки' полностью

Джордж навострил уши. Лошади его не интересовали в отличие от ищущих работу девочек. Может, это была Элизабет?

- А как она выглядела? - спросил он. Гарри обратился к мальчику, работающему рядом:

- Эй, Том, как выглядела та девчонка, которая на днях просилась к нам на работу?

- Глаза у нее были карие? - с надеждой спросил Джордж. - А волосы темные и пушистые? А может, вы заметили у нее на руке шрам?

Мальчик резко повернулся и уставился на Джорджа.

- Что это за девочка? Она ваша приятельница?

- Нет, не совсем, - ответил Джордж. - Просто она нам нужна, и мы ее ищем. Так та девочка подходит под мое описание?

- Я ее не видел, - ответил Том, к разочарованию Джанет и Джорджа. Когда она приходила сюда, меня здесь не было.

- Это правда, - подхватил Гарри. - Я запомнил одну девочку, но у нее были светлые волосы, и она была подвижная, как обезьянка. Очень рассердилась, когда мистер Уорнер отправил ее восвояси. Вряд ли это была ваша знакомая.

- Девочку, похожую на вашу знакомую, я видел в Гортоне, - неожиданно сказал Том. - Пушистые темные волосы и шрам на руке.

- Правда? Неужели ты действительно ее видел? - взволнованно воскликнула Джанет. Наконец-то они к чему-то подобрались! - А как ты смог разглядеть ее шрам?

- Она сидела в кондитерской, а там было очень жарко, и она сняла пиджак, - ответил Том. - Тогда я и увидел шрам.

- А разве на ней не было школьной блузы с длинными рукавами? удивилась Джанет.

- Может, и была. Но, наверное, она закатала рукава, - ответил Том и снова принялся за работу.

- Том, это в самом деле очень важно, - вступил в разговор Джордж.. - А ты не разговаривал с ней? Что она тебе сказала?

- Она сказала, что хочет сесть на лондонский поезд, а потом попробовать улететь во Францию к своему брату, - сказал Том, к величайшему изумлению Джанет и Джорджа. Это наверно была Элизабет. Шрам на руке и брат во Франции! Не могло быть ни малейшего сомнения!

- Том, ты мне нужен! - В стойло заглянул мистер Уорнер. - Пойди и покажи ребенку, как оседлать лошадку.

Том ушел, а Джанет и Джордж радостно посмотрели друг на друга.

- Есть о чем сообщить на сегодняшнем собрании! - сказала Джанет. Пошли, Джордж, нам здесь больше незачем оставаться.

Глава 8 - Еще одна встреча

Никто не опоздал на собрание, которое должно было начаться в два тридцать. Пять раз звучал пароль, и Джанет и Питер открывали и закрывали дверь сарая.

Скампер приветствовал всех радостным лаем. Затем дверь заперли, и собрание началось.

- Я надеюсь, у каждого есть о чем рассказать, - сказал Питер. - Давайте начнем с меня. Мы с Джеком побывали у бабушки Элизабет, но старой леди нездоровилось, и мы ее не видели. Мы задали несколько вопросов ее компаньонке, она держалась с нами дружелюбно.

- Это вам повезло! - прокомментировал Джордж.

- Да, - кивнул Питер. - Мы кое-что узнали. Например, что Элизабет прячется где-то в округе, недалеко от дома бабушки, так я думаю, потому что ночью она пробирается в дом, берет кое-что из съестного и старый коврик!

Джордж и Джанет были совершенно ошеломлены.

- Но, Питер... - начали было они вместе.

Питер нахмурился.

- Пожалуйста, не перебивайте меня, - сказал он. - Ваша очередь подойдет через минуту. Как я уже говорил, компаньонка старой леди мисс Уордл многое рассказала нам об Элизабет и заверила, что она была очень симпатичная и честная девочка.

- Этого не может быть! - перебила его Пэм. - Про вора нельзя сказать, что он честный! Это просто слова!

- Тихо! - разозлился Питер. - Я хочу сказать, что нет никакого сомнения в том, что Элизабет прячется где-то поблизости от дома бабушки и забирает оттуда еду. И она делает это по ночам! Я предлагаю пойти туда и понаблюдать. Вдруг поймаем ее. Мы с Джеком в понедельник собираемся отвезти туда еще какие-то старые вещи, а если Элизабет опять там побывала, останемся на ночь и проследим, вдруг она еще раз придет.

- Да, прекрасная идея! - одобрили Пэм, Барбара и Колин.

Джордж и Джанет ничего не сказали, но многозначительно переглянулись.

- Вот что мы с Джеком хотели вам сообщить. Теперь очередь Колина.

- Мне совершенно нечего сказать, - извиняющимся голосом произнес Колин. - Я обследовал шесть сараев, всякие амбары, слонялся вдоль множества фургонов по другую сторону Беллинг-хилл, но абсолютно ничего не обнаружил. Ни единой зацепки. Мне очень жаль, Питер.

- Все в порядке, - заверил его Питер. - Пэм и Барбара, теперь ваша очередь.

- Нам тоже нечего особенно рассказывать, - начала Барбара. - Мы проверили запертый сарай, но нас оттуда прогнали. Потом обнаружили вонючий фургон, там был коврик, жестяная кружка и тарелка. Еще мы рыскали по лесу Торни-Копс, заглядывали под каждый куст.

- И там напоролись на Сьюзи, ужасную сестрицу Джека, - сказала Пэм. Она была одета в школьную форму - темно-синий пиджак и шляпа. Мы подумали, что это сбежавшая девочка, поэтому спрятались в куст, а Сьюзи прыгнула на него и упала на нас - посмотрите, какой у меня синяк!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город теней
Город теней

Мертвых на свете больше, чем живых. И не все они обращаются в тлен и прах. Адепты языческого Чернобога впадают в состояние зомби, ждущих своего часа в окрестностях города Светлого, расположенного на месте бывшей деревушки Лиходеевки. Вот из этих-то зомби профессор Струмс из секретного оборонного института задумал сделать совершенных солдат, вступил в контакт с ними и… бесследно исчез. Спустя годы кладоискатель Георгий Лесков и археолог Сергей Белояров потревожили подземные склепы, и на свет полезла такая нечисть, что пришлось вызывать омон. Но зомби не знают страха, город в их руках. И только белые маги с их удивительной силой могут остановить оживших мертвецов…

Алексей Алексеевич Атеев , Анастасия Сергеевна Гостева , Лия Алистер , Михаил Шухраев , Ричард Ламберт

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская литература / Ужасы
Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей
Часовой
Часовой

Когда Джеку Ричеру некуда податься, его выручает испытанный принцип: подайся все равно куда. Однажды кочевая судьба забрасывает его в безвестный теннесийский городишко. Джек не планирует задержаться здесь дольше, чем нужно на завтрак в кафе, но внезапно инстинкты частного детектива и бывшего военного бьют тревогу: случайно попавшийся на глаза прохожий вот-вот угодит в расставленную ловушку.Четверо на одного. Это означает, что Ричер не может не лезть в драку. Таков уж его фирменный стиль разрешения конфликтных ситуаций.Правило номер один: если не понимаешь, во что ты влип, позаботься о том, чтобы Джек Ричер оставался на твоей стороне.Впервые на русском новый роман о знаменитом герое!

Андрей Аратович Хуснутдинов , Артур Чарльз Кларк , Конрад Фиалковский , Ли Чайлд , Эндрю Чайлд

Триллер / Детская литература / Исторические приключения / Проза / Юмористическая фантастика