Читаем Тайны Вечной Книги. Том 5. «Укажи», «Когда будешь вести счет», «И собрал», «Исчисления», «И призвал» полностью

Я просто хочу видеть четко собранную организацию, которая связана с массами, которая связана с Творцом, которая серьезно начинает работать. Это и есть организация, называемая государством Израиль. Имеется в виду государство не как политическое образование или географическое состояние. Это – некое устройство.


Вы называете своих учеников «государство Израиль», правильно?

Да. Государство Израиль, которое состоит из всевозможных функциональных блоков, связанных между собой. Часть из них задействована, чтобы обеспечить существование, физическое и духовное. Часть завязана на Творца – это коэним, коэны. Другие обеспечивают идеологическую основу – это левиим, левиты. Часть занимается материальной основой – это ам (народ).

Все вместе они завязаны на то, чтобы соединиться со всем внешним миром. Для этого у них есть всевозможные широкие входы во все массы, во все страны, во все части человечества. Таким образом система и работает.

Если я увижу хотя бы прообраз такой организации, то уже не буду, может быть, так спешить.


Но образ хотя бы уже вырисовывается?

Да, но еще недостаточно. Нет четкого контакта с массами, хотя вполне вероятно, что будет. И нет еще контакта с Творцом.

Эти две части взаимозависимы: контакт с низшими и контакт с высшими, а мы посреди. Насколько серьезно мы пойдем в массы, настолько правильно вознуждаемся в Творце. И с этим получим помощь свыше.


Выходит, что массы потребуют от нас вознуждаться в Творце?

Да, потребуют, естественно, не говоря об этом, ничего даже не понимая.

Великолепные одежды

Глава называется «Тецавэ» – «Укажи». Моше должен указать им: «Я, как Творец, говорю тебе».

В первую очередь, указание ложится на Аарона и его детей. После него еще и на весь народ, то есть на все остальные желания в человеке.

/2/ И СДЕЛАЙ СВЯЩЕННЫЕ ОДЕЖДЫ ДЛЯ ААРОНА, БРАТА ТВОЕГО, ЧТОБЫ ПОЧИТАЛИ ЕГО И ВОСХИЩАЛИСЬ ВЕЛИКОЛЕПИЕМ ЕГО.

Да, то есть иерархия строится по одежде. Одежда называется «левуш».

Одежда – это те исправления, которые должны воздействовать на желания человека. У меня есть какие-то желания: рвать, убивать, уродовать, красть, захватывать – все эгоистические желания, от самых явных и ярко выраженных до простых. Все эти желания мне надо облечь в одежды, то есть в намерение ради ближнего, ради Творца. Не ради себя. Это и есть одеяние.


Тогда все будут восхищаться его великолепием?

Да. Причем, чем ярче, агрессивнее, серьезнее желание, тем на него должны быть произведены большие, сильные исправления, то есть «великолепные одежды». Поэтому Аарон, когда он не исправлен, это – самое плохое желание.

Сказано: «Когда Израиль падает – он падает ниже всех народов мира, а когда возвышается – возвышается до небес». Потому что это огромные эгоистические желания, с которыми, если они исправлены, действительно можно сделать все – и дойти до Творца.


Три строчки, и совсем другой взгляд:

…ЧТОБЫ ПОЧИТАЛИ ЕГО (Аарона) И ВОСХИЩАЛИСЬ ВЕЛИКОЛЕПИЕМ ЕГО.

И будут, естественно, восхищаться и почитать, потому что те исправления, которые он должен сделать на себе, не сравнить с обычным народом, то есть с другими обычными желаниями в человеке. Мои самые ярые, яркие, ужасные эгоистические желания – это Моше, затем идет Аарон, дети Аарона и остальные священники.


Это Вы о двенадцати коленах говорите?

О руководителях двенадцати колен. Это самые эгоистические, самые отвратные желания в человеке и в мире. Поэтому мы и видим, что везде евреи суют свой нос, везде им все надо. А если мы в исправленном состоянии, то все выглядит наоборот.

В этом и заключается принципиальное отношение народов мира к евреям: они должны приобрести одеяния, приподняться и быть совершенно другими, то есть работать на отдачу со всеми своими особыми свойствами.

Так что, все одеяния Аарона – это далеко не простое дело.

В принципе, и в нашем мире чем отличается один человек от другого? Одеянием. Одеяние – это и то, что на тебя надето и твой дом, и то, что тебя окружает. Все, что относится к тебе, все, что в нашем мире подчеркивает твою ступень, твое состояние, твое возвышение над другими или наоборот.

То есть одеяния – это самовыражение человека. Раздень людей – и что ты о них скажешь?


Все – одно и то же. Что же тогда вся современная мода? Она тоже имеет свои корни?

Ну, естественно. Это и происходит из той же природы. Эгоизм использует моду, как средство для своего возвышения, естественно.

Во внутреннем мире, в духовном мире одеяние подчеркивает меру твоего возвышения над миром, то есть меру отдачи, любви, отмены себя. То есть указывает наоборот: насколько ты себя принизил, настолько ты себя поднял. А в нашем мире…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука