Читаем Тайны жизни Ники Турбиной («Я не хочу расти…») полностью

Конечно, прогноз – дело неблагодарное, и все же, изучив сотни Никиных стихотворений в оригиналах и в книгах, их формы, интонации и образность, а также полагаясь на мою как поэта интуицию и близкое многолетнее знакомство с родными Ники и с их творчеством, рискну сказать, какие, на мой взгляд, стихи из книги «Черновик»[305], за исключением приведенных в таблицах, написаны Никой, возможно, не всегда полностью, чаще с участием Майи, реже – бабушки, эпизодически – Светочки, с их, а также Никаноркина доработкой и редактированием. Перечислю эти стихи: «Жизнь моя – черновик…», «Хочу добра», «Гаданье», «Кто я?», «Дождь, ночь, разбитое стекло…», «Одному слушателю», «Остановись на миг», «Смысл жизни», «Нули», «Я ночь люблю за одиночество…», «Не пишутся мои стихи…», «Уронила в руки волосы…», «Как больно, помогите…», «Я дом уберу», «Косу заплети тугую», «Убаюкайте меня, укачайте…», «Душа-невидимка…», «Каждый человек…», «Дом Пастернака», «Бабушке», «Фокусник», «Раненая птица», «День зачеркнут», «Маме», «Воспоминанье», «Голос», «День рожденья», «Не я пишу свои стихи?», «Я играю на рояле…», «Так день далек…», «Вы умеете пальцами слушать дождь?..», «Я – полынь трава», «Утром, вечером и днем…», «Я затеряюсь в тумане…», «Я год хочу прожить…», «Три апельсина».

Кроме того, о некоторых из отмеченных и не упомянутых выше стихотворениях могу сказать следующее.

«Междугородные звонки» – начало писала Ника, а окончание – Майя (см. табл. 3, п. 14).

«Гаданье» – Карпова часто гадала на картах, что подсказало Нике тему стихотворения.

«Двойник» – написала Майя, не случайно первые его строки с ведома Карповой выбиты на плите, закрывающей ее прах в колумбарии Ваганьковского кладбища: «Может быть, / В завтрашнем дне, / В мире ином, / Приду на свиданье / Со своим двойником».

«Вы – поводырь…» – написала Майя либо Светочка (скорее последняя). Строки «И втоптан в землю / Прах друзей моих» могли принадлежать лишь взрослому человеку, утратившему друзей. Последняя строка («Я позабытый стих») о том, что поэтические труды автора забыты, как это случилось и с Майей, и со Светочкой. Впрочем, все эти рассуждения полностью подходят и к Людмиле Карповой. Никины стихи в 1983 году забытыми быть не могли никак. В книгу стихотворение вошло без посвящения Евгению Евтушенко, которое появилось лишь через два десятилетия.

«Информация человечества…» – не верится, чтобы ребенок в неполных девять лет писал слова, значения которых вряд ли знал. Писала Майя, автор стихотворения на похожую тему «Новости дня» (см. табл. 4).

«Три тюльпана» – для Ники не характерны ритмичные рифмованные стихи. Такую форму ее мыслям могла придать Майя.

«Уронила в руки волосы» – написала Майя о себе (у нее были роскошные, ниже пояса, белые волосы).

«Косу заплети тугую» – написала Ника, уличив Майю во лжи (по словам Карповой).

«Бабушке» – мысли Ники, но размер стихотворения и рифмы не ее. Писала Майя, которая за год до этого написала стихотворение «Бабушке Люде».

«Воспоминанье» – написала Ника после прогулки с бабушкой в Массандровском парке.

«Ложь» – написал Майя, ее манера письма и интонации, ее вездесущий трамвай (см. «Новости дня»).

«Не я пишу свои стихи?» – самое ритмичное стихотворение в книге, мысли и чувства переданы очень достоверно, к месту рифмы, написано Никой в соавторстве с Карповой.

«Маме» («Я надеюсь на тебя») – тема стихотворения, очевидно, подсказана Майей. Зная ее, не удивлюсь, если окажется, что это она написала самой себе. Прочитайте полностью это стихотворение. Оно поначалу самое обычное и в точности повторяет рассказы родных Ники о процессе ее ночного творчества. Своего рода проза, разбитая на строчки. А вот последняя строфа – это уже Ника: читаешь и словно слышишь, как ребенок умоляет маму: «Только, слышишь, / Не бросай меня одну. / Превратятся / Все стихи мои в беду».

«Дом под каштаном» – написала Ника, посвящение Семенову было поставлено позже по совету Майи и Карповой.

«Я тороплюсь скорей туда…» – Ника так никогда не писала (ритм, рифмы, какой-то «милый»). Стихотворение написала Майя, судя по строкам: «И я вернулась / А ключи / Уже не к тем замкам».

Аналогичная мысль у нее была в одном из фрагментов: «К квартире поменяли дверь – / От старой / Все ключи потеряны. / И скрежет старого замка / Ночь превращают в день».

«Я закрываю день ресницами…» – написала Ника, но тема подсказана родными.

«Лица уходят из памяти…» – в 1983 году, которым датировано стихотворение, Нике еще не было девяти лет. Какая у нее в этом возрасте могла быть «встреча с прошлым» или почему ей было «горько от настоящего»? Почему она, именно в этот год, находясь в зените славы, пишет, что «страшно быть позабытым»? Все это написала Майя о себе (жизнь не складывается, ее стихи считают Никиными).

«О как мы редко…» – в книге начало стихотворения совпадает с написанным почерком Ники оригиналом, окончание в котором иное: «Так хочется / Добрей смотреть на мир, / Но душу рвет / Злобливый коготь./ Так хочется / Обнять весь мир».

Перейти на страницу:

Все книги серии Биография эпохи

«Всему на этом свете бывает конец…»
«Всему на этом свете бывает конец…»

Новая книга Аллы Демидовой – особенная. Это приглашение в театр, на легендарный спектакль «Вишневый сад», поставленный А.В. Эфросом на Таганке в 1975 году. Об этой постановке говорила вся Москва, билеты на нее раскупались мгновенно. Режиссер ломал стереотипы прежних постановок, воплощал на сцене то, что до него не делал никто. Раневская (Демидова) представала перед зрителем дамой эпохи Серебряного века и тем самым давала возможность увидеть этот классический образ иначе. Она являлась центром спектакля, а ее партнерами были В. Высоцкий и В. Золотухин.То, что показал Эфрос, заставляло людей по-новому взглянуть на Россию, на современное общество, на себя самого. Теперь этот спектакль во всех репетиционных подробностях и своем сценическом завершении можно увидеть и почувствовать со страниц книги. А вот как этого добился автор – тайна большого артиста.

Алла Сергеевна Демидова

Биографии и Мемуары / Театр / Документальное
Последние дни Венедикта Ерофеева
Последние дни Венедикта Ерофеева

Венедикт Ерофеев (1938–1990), автор всем известных произведений «Москва – Петушки», «Записки психопата», «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора» и других, сам становится главным действующим лицом повествования. В последние годы жизни судьба подарила ему, тогда уже неизлечимо больному, встречу с филологом и художником Натальей Шмельковой. Находясь постоянно рядом, она записывала все, что видела и слышала. В итоге получилась уникальная хроника событий, разговоров и самой ауры, которая окружала писателя. Со страниц дневника постоянно слышится афористичная, приправленная добрым юмором речь Венички и звучат голоса его друзей и родных. Перед читателем предстает человек необыкновенной духовной силы, стойкости, жизненной мудрости и в то же время внутренне одинокий и ранимый.

Наталья Александровна Шмелькова

Биографии и Мемуары

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное