Читаем Тайный Круг полностью

— Спокойного сна, прекрасная дама, — сказал он спящей Линше. Забрав пустую винную бутылку и стаканы, он сердито посмотрел на кота. — А ты убирайся, или я с тобой потом разберусь.

Кот в ответ оскалился и злобно, вызывающе зашипел.

Командующий торопливо спустился вниз и ушел из конюшни.

Когда дверь конюшни за ним закрылась, из темноты под крышей появилась сова, расправила крылья и спланировала вниз. Усевшись Линше на бок, она сверху вниз посмотрела на кота.

— Ты опять тут? Давно?

— Довольно давно, — мяукнул кот в ответ.

— Хорошо, — протрещала сова. — Я только хочу, чтобы ты появился в другом своем облике и избавился от этого хама, пока он ей не навредил.

— Пока еще рано. Она еще некоторое время сможет против него продержаться. — Кот отряхнул лапы от сена и зевнул. — Я должен идти. Впереди длинный день.

— Возвращайся, когда хочешь, — ухнула сова, ее светло-желтые глаза весело блестели. — Не то, чтобы я от всей души тебя одобряла, но лучше ты, чем он. Он опасен. Я бы только хотела, чтобы Линша это увидела.

— Увидела что? — Женщина-рыцарь проснулась и сонно потянулась, заставив сову перепрыгнуть на пол.

— Способ проснуться. У меня есть новости, — сообщила Варья.

Линша зевнула, опять потянулась и закрыла глаза рукой.

— Ну вот, я проснулась, так что рассказывай. Ты видела…

— Да, — резко прервала ее сова. — Я видела, как леди Карина разговаривала с Анниан. Как я и ожидала, новости ее огорчили. Капитан должен был вчера встретиться с ней, чтобы передать какую-то важную информацию.

— Но не пришел.

— Нет.

Линша запоздало вспомнила прошедшую ночь и села, оглядываясь в поисках Дерна.

— Он ушел, — сказала ей сова с явным неодобрением в голосе. Кот утвердительно мяукнул.

Линша хмуро посмотрела на них. Сначала кот, теперь вот сова. Линша злилась, что их чем-то не устраивает человек, которого она любит. Что им известно? Потом она разозлилась на себя — какое ей вообще дело до того, что эти животные думают про Иэна Дерна? О, все боги, как она устала. Женщина потерла виски и попыталась вспомнить, о чем вчера говорила Варья.

— Что же за информацию раздобыл капитан, что его из-за нее убили? — риторически спросила она.

Сова задумчиво посмотрела на кота и продолжала:

— Еще кое-что. Мика прошлой ночью не вернулся в храм. Он остался в городе.

Линша заинтересовалась.

— Где?

— Не знаю. Он встретился в городе с каким-то человеком, и они отправились к лагерю беженцев. Я потеряла их у городской стены.

— Может быть, он пошел к больному?

— Возможно. Если и так, он отправился туда при оружии. С мечом.

— Кто, Мика? — изумленно переспросила Линша. Она ни разу не видела гнома с каким-либо оружием, конечно, за исключением его языка. — Он еще там?

— Я наблюдала за храмом. Мика не возвращался.

— Возможно, я смогу его найти. Я хочу знать, что он задумал, — сказала Линша, задумчиво жуя соломинку. Сова уставилась на нее, не моргая.

— А ты можешь уйти из дворца?

— Мне приказали помогать Мике в работе.

— Это было вчера, — заметила Варья.

— Может быть, стража этого не знает. Я им скажу, что иду в храм.

Варья склонила голову набок и одним глазом посмотрела на кота. Животные обменялись долгим взглядом, и Линша с неудовольствием подумала, что они что-то замышляют. Она знала, что Варья способна телепатически общаться на коротких расстояниях — может, кошки тоже так умеют?

— Отлично, — сказала наконец сова. — Можешь попытаться. Но если ты пойдешь в лагерь, будь осторожна. Эпидемия там в разгаре.

— Ты говоришь мне или коту? — раздраженно спросила Линша.

— Тебе, — ответила сова, будто маленькому совенку. — Коту нужно идти по своим делам.

Линша недоуменно наморщила лоб, но объяснений не попросила. Варья часто говорила о вещах, которые Линша не понимала. Хотя женщина-рыцарь могла бы поговорить с котом с помощью своих мистических способностей, такой разговор требовал много времени и терпения, а этим утром у нее не было ни того, ни другого.

Она вскочила на ноги и рывком подняла с пола одеяло, заставив кота скатиться на сено.

— Пойду переоденусь. Оставляю вас вдвоем. Можете свободно беседовать на личные темы.

Качая головой, Линша спустилась с сеновала. Кот и сова посмотрели ей вслед. Из груди кота вырвалось рычащее мурлыканье, очень похожее на смех.

— Да, она упряма, — согласилась Варья. — И злая, как горгон, когда не высыпается.

Мурлыкая себе под нос, кот ушел тем же путем, каким пришел. Варья пару минут почистила перышки и бесшумно вылетела из конюшни, чтобы потихоньку присматривать за Линшей.

Глава 22

Гвардейцы, стоявшие в карауле у заднего выхода со двора, не получали никаких приказов насчет оруженосца Линн и, видя ее одетой по форме и выслушав ее объяснение, позволили ей пройти. Они убедились, что она действительно вышла на тропу, ведущую к храму Сердца, и забыли про нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Перекрестки

Похожие книги