– Следующий звонок, – говорит Эмма, – от Джона из Лутона. Джон, мы вас слушаем.
– Здравствуйте, Ребекка, – раздается голос. – Знаете, когда я был маленьким, на меня оформили страховку, но я потерял все документы. А сейчас я хотел бы получить все, что мне причитается, ну, вы понимаете?
Так, хватит. Сконцентрируйся. Сосредоточься.
– Да, это часто случается, – слышу свой голос. – А вы не помните, в какой компании у вас была оформлена страховка?
– Нет, – говорит Джон. – Понятия не имею.
Мамочки, мне дурно. Сбежать бы и спрятаться.
– В принципе, вы можете узнать, где был оформлен полис, – продолжаю я, усилием воли сохраняя на лице радостный оскал. – Начните с агентства, специализирующегося на таких вопросах. Это можно проверить. По-моему, они называются…
Она тут, передо мной. Ждет меня в своих сетях, как паук, готовая наброситься, как только закончатся звонки телезрителей.
– Боюсь, у нас иссякает эфирное время, – вмешивается Эмма. – Большое спасибо нашему финансовому эксперту, Ребекке Блумвуд. И я уверена, мы все последуем ее мудрым советам.
После рекламы мы посмотрим наш репортаж из Ньюкасла и увидим живое выступление популярной молодой группы «Вестлайф».
Пауза, все замерли. И тут же расслабились.
– Ну, – Эмма сверяется с бумажкой, – что у нас дальше?
– Отлично сработано, Ребекка, – весело говорит Рори. – Просто великолепно.
– Зелда! – Эмма вскакивает. – Можно тебя на пару слов? Ребекка, все было отлично, – добавляет она. – Просто здорово.
И вдруг они все куда-то исчезают. Я остаюсь одна среди декораций, совершенно беззащитная. Сижу, тщетно пытаясь не замечать упорного взгляда Дерека Смита, и судорожно соображаю.
Может, удастся улизнуть через черный ход?
Или лучше остаться на этом диване и сидеть тут, пока ему не надоест ждать и он сам не уйдет? У него ведь не хватит наглости прямо на декорации залезть?
А может, прикинуться, что
И вообще, кто сказал, что он меня заметил? Он наверняка тут по совершенно другим делам. И вряд ли собирается участвовать в другом шоу. Ну конечно. Ко мне его появление не имеет никакого отношения. Значит, я могу быстренько встать и пройти мимо, и все будет хорошо.
– Извини, дорогуша. – Ко мне направляется мужчина в джинсах. – Нужно быстренько передвинуть этот диван.
– Конечно, пожалуйста, – вскакиваю я.
И в этот момент снова ловлю на себе взгляд Дерека Смита. Он все еще смотрит на меня. Он меня ждет.
Что же делать?
Ладно, все обойдется, главное – не останавливайся. Иди и притворяйся, что не узнала.
Намеренно не глядя в его сторону, я встаю, делаю глубокий вдох и быстро иду мимо декораций. Уверенной походкой и с непроницаемым лицом. Смотрю только на двери впереди. Хорошо. Еще несколько шагов. Еще несколько шагов…
– Мисс Блумвуд. – Голос впивается мне в затылок, как пуля, и сначала я решаю не обращать на него внимания. Или даже быстро пробежать до дверей. Но рядом стоят Зелда и Эмма. Они слышали, как он назвал меня по имени. Деваться некуда.
Поэтому я разворачиваюсь, как будто только что сообразила, что обращаются ко мне.
– Ой, здравствуйте, так это
Техник жестами просит нас говорить потише, и Дерек Смит выводит меня из студии в коридор. Он разворачивается ко мне, и я уверенно ему улыбаюсь. Может, нам удастся не выйти за рамки приличий?
– Мисс Блумвуд…
– Какая прекрасная стоит погода, – щебечу я. – Не правда ли?
– Мисс Блумвуд, у нас была назначена встреча, – натянуто говорит Дерек Смит.
Боже. Я так надеялась, что он об этом не вспомнит.
– Встреча, – задумчиво повторяю я. – Хм… – И тут меня посещает вдохновение: – Ах да. На завтра, правильно? Я помню, помню.
Вид у Дерека Смита такой, словно он сейчас лопнет.
– Нет, не на завтра! А на минувший понедельник. И вы не пришли!
– Ой, – пугаюсь я. – Так вы о
Но ни одной уважительной причины придумать не могу. Их запас иссяк. Поэтому я обесси-ленно замолкаю и прикусываю губу, как нашкодивший ребенок.
– Мисс Блумвуд, – устало говорит Дерек Смит. – Мисс Блумвуд. – Он трет лицо ладонями и смотрит мне прямо в глаза. – Вы хоть понимаете, сколько времени уже я пишу вам письма? Знаете, как давно пытаюсь пригласить вас на встречу в банк?
– Я не…