Читаем Тайный заговор Каина полностью

— Это видно по твоей внешности.

— Ну и что? — Голос Лилиан дрогнул, она опустила глаза, нервно теребя в руках салфетку. Помолчав несколько мгновений, она, не поднимая глаз, тихо проговорила: — Ричи, я сломлена. Сломлена и беременна.

Я заметил, что она готова расплакаться.

— Я вела себя как бродяга в последние несколько месяцев. Рио оказался не таким чудесным, как казалось вначале. Потом возник скандал. Ввиду того, что этот человек был сенатором, все дело сильно раздули, и мне пришлось уехать из страны. В Германии я познакомилась с несколькими мужчинами, но и с ними я не нашла счастья.

Официант принес коньяк, Лилиан выпила одним глотком и сказала:

— Драгоценности и деньги я истратила — двое мужчин позаботились об этом. И я дала себе слово, что больше такого не случится. Здесь, в Берлине, я познакомилась с бельгийцем.

Принесли еще коньяк. На этот раз она пила медленно.

— Он хороший парень, необычайно красивый. Ты знаешь, я всегда была неравнодушна к таким красавцам. Ты — единственное исключение. Тебе это известно, не так ли?

— Да.

— Все другие мужчины — свиньи, включая и твоего проклятого брата. Как он себя чувствует?

— Прекрасно.

— Я думаю, он плохо кончит. Остерегайся его, Ричи.

— Почему?

— Я точно не знаю, но я это чувствую. Пожалуйста, обещай мне, что будешь осторожен.

— Хорошо, обещаю.

— Я хочу еще выпить.

— Ты будешь пьяна.

— Я так хочу.

Я попросил официанта принести еще коньяк.

— Двойной, — сказала Лилиан.

— Да, мадам, двойной, сию минуту, — на ходу ответил официант.

— Бельгиец — дерьмо, — сказала Лилиан. — Обещал жениться на мне. Он холост. Я навела справки. Он богат. Владеет текстильными фабриками. Мне пора выходить замуж, не так ли? Ну, так вот. Он регулярно совершал деловые поездки в Берлин. Он говорил о женитьбе, о детях и тому подобное. Он не предохранялся, а я ничего не говорила. Думала, если забеременею, это его подстегнет. Убедившись, что беременна, я сказала ему об этом… С тех пор я его больше не видела.

— Он исчез?

— Нет, он по-прежнему приезжает в Берлин. У меня здесь небольшая квартира, которую он купил для меня, записав на свое имя. Его адвокат сообщил мне, что я должна освободить квартиру к пятнадцатому числу. Если я скажу, что беременна от него, меня обвинят в шантаже. Возможно, мне все-таки удастся добиться своего, как ты считаешь, Ричи?

— Не думаю.

— В таком случае мне надо сделать аборт. Еще есть немного времени. Я знаю доктора в Швейцарии, который однажды уже делал мне аборт. Но у меня нет денег.

— Послушай, Лилиан, — сказал я, взяв ее холодную руку с беспокойными нервными пальцами. — Жизнь можно устроить везде: в тюрьме, в монастыре — все равно где; и всегда, что бы ни случилось, как бы жизнь тебя ни трепала до этого — все можно начать сначала. Останься со мной, я помогу тебе.

— Нет, Ричи, нет. — Лилиан резко вырвала свою руку из моих ладоней. — Лучше дай мне денег.

— Сколько тебе нужно?

— Думаю, не меньше трех тысяч.

Я вынул чековую книжку и выписал чек на десять тысяч марок.

— Ты с ума сошел! — задыхаясь от волнения, крикнула Лилиан.

— Ты забыла?

Она пристально смотрела на чек.

— Никогда.

— Что никогда?

— Мы никогда не сможем быть вместе. Никогда.

Официант принес коньяк. Лилиан казалась слегка пьяной.

— Поедем ко мне? — сказала она.

— Сейчас?

— Да, сейчас. И не будь таким осторожным. Разве это не изумительно, что сейчас мы снова вместе?

— Я отвезу тебя домой, — сказал я. — Но у меня назначена встреча. Я не могу остаться у тебя.

— Разумеется, можешь.

— Нет, сегодня это действительно невозможно.

Она улыбнулась мне вызывающей пьяной улыбкой, похожая в эту минуту на проститутку.

— Давай поспорим.

Я не стал спорить. Она бы все равно выиграла.


Было совсем темно.

— Свет! — приказал Эйлерс.

Три ярких луча осветили девятерых мужчин, стоявших в строю. Они были одеты в голубые мундиры и плащи, все около шести футов ростом, широкоплечие, с каштановыми волосами и карими глазами, высокими лбами, узкими носами, пухлыми губами, возрастом около пятидесяти лет, как и мой брат, стоявший под номером четыре.

Я сидел между Эйлерсом и Лансингом. Впереди сидела старая женщина и прыщеватый юноша.

Спустя немного времени Эйлерс спросил:

— Ну?

Женщина повернулась к нему.

— Извините, — сказала она. — Я его не узнаю. Я не думала, что это так сложно, когда видишь больше двух человек. Они все так похожи друг на друга.

— А что ты скажешь? — спросил Эйлерс молодого человека.

— То же самое, — ответил тот. — Я не уверен.

— Но сегодня утром в разговоре с нашими полицейскими ты вспомнил, что видел этого человека. А когда мы показали его тебе, ты опознал его. — Эйлерс говорил о Вернере.

Прыщеватый юноша продолжал упорствовать:

— Но тогда вы показали нам одного человека, а не девять!

— Совершенно верно, — согласилась женщина.

Было около полуночи. Эйлерс, усталый и подавленный, курил одну сигарету за другой, с трудом подбирая слова.

— Вот, послушайте. Вы говорите, что не узнаете мужчину, которого опознали сегодня утром.

— Верно, — задиристо сказал юноша.

— Не спешите. Вы должны узнать его!

Перейти на страницу:

Все книги серии Смятение чувств

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив